Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuele 27:1 - Tonga Bible 1986

1 Ndipo Davidi wanguti waghanaghana mu mtima wake wanguti, “Ndifwenge zuŵa linyake ku janja laku Sauli; palivi so kanyake kamampha kwangu kwakuruska kuti ndithaŵiye ku charu cha ŵaFilisti; mpaka po Sauli wavukenge kundipenja mukati mu mphaka za ŵaYisraele, ndipo ndikapozomokanga mu janja lake.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuele 27:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipo Yeroboamu wanguti mu mtima wake, “Sono ufumu ukaweriyanga ku nyumba yaku Davidi.


Viyo karonga wanguchita upu, ndipo wanguchita mathole ghaŵi gha golide. Ndipo wanguti ku ŵanthu, “Mwakwere ku Yerusalemu nyengo yitali ukongwa: Awonani ŵachiuta ŵinu, Yisraele we, ŵeniwo ŵangukutuzgani mu charu cha Egipiti.”


Sono wangofyerwa, ndipo wangusoka ndi wanguruta kupozomoska umoyo wake, wanguza ku Beresheba, waku Yuda, ndi wangusiya mteŵeti wake kwenikuwa.


Sono Amaziya karonga waku Yuda wangupanga upu ndi wangutuma mazu kwaku Yoashi mwana waku Yehoyahazi, mwana waku Yehu, karonga waku Yisraele kuti, “Zanga tizachiwonana maso ndi maso.”


Inya, nanga ndi penipo ndenga wamantha, ndakambanga kuti, “Ŵanthu ŵalivi magomezgeka.”


inya, mphanyi ndayingiya kutali, mphanyi ndigona mu bozwa.


Ichi si ndichu tingukamba kwaku iwe mu Egipiti? ‘Utireke, titataliyenge ŵaEgipiti,’ pakuti kutataliya ŵaEgipiti nkhwamampha kwakuruska kufwiya mu bozwa.”


Gomezgu lambura kufiskika litamiska mtima, kweni khumbu lakufiskika ndi muti waumoyo.


“Ine, ndine ndisangaruska iwe; ndiwe yani iwe po utopa munthu mweniyo watufwa, mwana wa munthu yo wakulengeka uli mbuteka,


Chifukwa nchine Ambuya atitore ku charu chinu, kuti tifwe ndi lipanga? Ŵawoli ŵidu ndi ŵana ŵidu ŵaŵenge ŵakuskoŵeka; Asi nkhwamampha kwaku ifwe kuti tiwerenge ku Egipiti?”


Kweni sosonukweni Yesu, wakutambaruwa janja lake, wangumuko, ndipo watiti kwaku iyo, “Wa chivwanu chimana we, chifukwa chine ukangang'a.”


Sono wanguŵanene, “Chifukwa chine mwe ŵamantha? Ndasono mundaŵe ndi chivwanu?”


Chifukwa nadi tati tazamo mu Makedonia, maliŵavu ghidu ghengavi kutuna, kweni kosekose tingusuzgika; kubwaro kwenga kurwana mukati mwenga vitenthe.


Ambuya anguti kwaku Samuele, “Mpaka zuŵanji ukachitiyanga chitima Sauli, pakuti Ine ndamukana kuti waŵe karonga pa ŵaYisraele? Zaza supa yako ndi mafuta. Ndipo ruta; ndikutumenge kwaku Jese waku Betelehemu, pakuti ndajiwone ndamwene karonga mukati mu ŵana ŵake.”


Samuele wanguto supa ya mafuta, wangumupaka kumupatuwa mukati mu ŵabali ŵake; ndipo mzimu wa Ambuya unguza ndi nthazi paku Davidi kutuliya pa zuŵa liya mpaka ku urongo. Samuele wangusoka, ndi kuruta ku Rama.


Davidi wangwamuka wanguti, “Ausu ŵaziŵa umamphavi kuti, wareke Jonafani kuchiziŵa ichi, vinu wangaŵa ndi chitima! Kweni kwakuneneska, ndarapa Ambuya amoyo! Ndarapa umoyo wako, paja nthangara yimoza pe, pakati paku ine ndi nyifwa.”


Kweni mchimi Gadi wanguti kwaku Davidi, “Reka kuja mu linga; tuwamo, rutanga ku charu chaku Yuda.” Viyo Davidi wangutuwamo, wanguruta mu lisuwa laku Herete.


Wangunena nayo, “Ungopanga; chifukwa janja la ada a Sauli kuti likusaniyenge cha; ukaŵanga karonga pa ŵaYisraele; ndipo ndikaŵanga pafupi nawe; ada nawo a Sauli ŵaziŵa ichi.”


Ndipo kuŵenge kuti po Ambuya afiska ku ambuyangu kwakulingana ndi vyamampha vyose vyo akamba vyapaku imwe, ndi kumumikani kuŵa pa ŵaYisraele,


Mu chifukwa ichi vwani mbuyangu karonga ku mazu gha mteŵeti winu. Asani mba Mbuya wo amuyuskani mtima kumikana ndi ine, iko aronde chisopo; kweni asani mbanthu, ŵaŵe ŵakutembeka pa maso pa Ambuya, chifukwa zuŵa linu ŵandidikiskiya kutali mwakuti ndireke kuŵa ndi chigaŵa mu ufumu wa Ambuya, ndikuti, ‘Ruta, ukateŵete ŵachiuta ŵanyake.’


Ndipo zinduna za nkhondo za ŵaFilisti zendanga mu machumi pe chumi ndi mu chikwi, Davidi ndi ŵanthu ŵake ŵendanga kuvuli ndi Akishi,


zinduna za ŵaFilisti zinguti, “Kumbi ŵaHebere aŵa ŵachitanji pano?” Akishi wanguŵamuka, “Asi uyu ndi Davidi, mteŵeti waku Sauli, karonga wa ŵaYisraele, yo sono waja nane kwa mazuŵa ndi virimika, ndipo kutuliya pa nyengo yo waziya kunu kuti ndamusaniya ndi kaheni cha mpaka zuŵa linu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ