Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuele 18:27 - Tonga Bible 1986

27 Davidi wangusoka wanguruta pamoza ndi ŵanthu ŵake, wangubaya ŵaFilisti machumi pe chumi ghaŵi (200); ndipo Davidi wangupinga makhungu ghawo gha kusongo, kwakulingana ndimo ghanguŵiya unandi wangupereka ku karonga mwakuti waŵe mkosano wa karonga. Viyo Sauli wangumpaska mwana wake Mikala kuŵa muwoli wake.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuele 18:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipo iyo wanguti, “Chamampha, ndipanganenge nawe phanganu; kweni chinthu chimoza cho ndipenja kwako; nchakuti, kuti ukawonanga chisku changu cha, mpaka po wadanga chanditore Mikala, mwana munthukazi waku Sauli, uchiza kundiwona.”


Sono Davidi wangutuma mathenga kwaku Ishiboshete mwana munthurumi waku Sauli, wakuti, “Ndipaske muwoli wangu Mikala ndingulowora mtengu wa makhungu ghakusongo machumi pe chumi (100) gha ŵaFilisti.”


Ndipo Mzimu wa Ambuya unguza ndi nthazi paku iyo, wanguruta ku Ashikeloni ndi wangubaya ŵanthu machumi ghatatu (30) ŵa msumba wo, wanguto miskowu yawo ndi wangupaska maraya ghapa, dghera kwaku wo ŵangukamba mtharika yiya. Mu ukari wakukole wanguwere ku nyumba ya awiske.


Ŵana ŵaku Sauli ŵenga Jonafani, Ishivi, ndi Malkishua, mazina gha ŵana ŵake ŵaŵi ŵanthukazi ghenga agha: wakudanga Merabe, muhurwa wenga Mikala;


Viyo Sauli wangumutuzgako kwake, ndi kumuŵika nduna pa ŵankhondo chikwi; wangutuwako ndi wanguza paurongo pa ŵanthu.


Sauli wanguti kwaku Davidi, “Pano pe mwana wangu munthukazi mura, Merabi; ndikupaskenge kuti waŵe muwoli wako; utenere kundiŵiya wanthazi; rwanga nkhondo za Ambuya.” Sauli wangughanaghana kuti, “Janja langu kuti liŵe paku iyo cha; kweni janja la ŵaFilisti ndilo liŵe pake.”


Kweni po Sauli wanguwona ndi kuziŵa kuti Ambuya ŵenga nayo Davidi, ndi kuti ŵaYisraele wose ŵangumwanja,


Sauli wangupaska mwana wake Mikala, yo wenga muwoli waku Davidi, kwaku Palati mwana waku Laishi, waku Galimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ