Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mikoka 2:23 - Tonga Bible 1986

23 Kweni Geshuri ndi Aramu ŵanguto kwaku iwo Havoti-jairi, Kenati ndi mizi yake mizi machumi ghankhonde ndi limoza (60). Yose iyi yenga yaku Makiri, wiske waku Gileada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mikoka 2:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipo Yosefe wanguwona ŵana ŵaku Efraimu ŵamu mphapu ya chitatu; ŵana so ŵaku Makiri mwana munthurumi waku Manase wanguwiya pa makongono ghaku Yosefe.


Absalomu wanguthaŵiya ku Geshura ndipo wanguja kuwa virimika vitatu.


Bengaberi, mu Ramoti-gileada (wenga ndi mizi yaku Jairi, mwana waku Manase, yo yemu Gileada; ndipo wenga ndi chigaŵa cha Argobu, cho chemu Bashani, misumba yikuru machumi nkhondi ndi limoza (60) ya malinga ndi mipiringizgu ya mkuŵa);


Segubu wangupapa Jairi, yo wenga ndi mizi ku Gileada.


Wanguti wafwa Hezroni, Kalebu wangusere mwaku Efrate muwoli waku Hezroni awiske ndi wangupapamo Ashiguri, wiske waku Tekoa.


Jairi mwina Manase, wanguto charu chose cha Arogobo, cho ndi Bashani, kwachifika ndi ku mphaka za ŵaGashuru ndi ŵaMayakata ndi kuchidika zina lake Havotijariri ndi kunu kule.)


Kweni ndipuuli ŵaYisraele kuti wanguŵadikiskamo cha ŵaGeshuru pamwenga ŵaMakata, Geshuru ndi Makata ŵaja mukati mu ŵaYisraele mpaka ku zuŵa lino.


Chigaŵa chawo chenga kutuwa ku Mahanaimi, kuporota Bachani yose, ufumu wose waku Ogi karonga waku Bashani, ndi misumba yose ya Jairi, yo ye mu Bashani, misumba machumi ghankhonde ndi limoza,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ