Rrom 1:21 - Godón Buk21 I Godón ngi wirri kwitüm ki emngyelnórre, a i ma koke tónggapóndako, akó i oya eso koke akyandako, enana i oyabóka umulako. A ibü gyagüpitótóka Godka küp-koke bainóp akó ibü gonggo moboküpa ibü balngomóldako tümün kwatódó. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
I sab darrpan-darrpana tibióban ngabkan korale akó ibü ⌊moboküpdü ubi⌋ manidü korale. I sab ikub bagür korale wagó, i wirri elklaza tómbapóndako. I gyagüpi tótók korale wagó, i morroalako ngibürr pamkolpamdógab. I sab kolae bóktan amanórre ngibürr pamkolpamdó. I sab tibiób aipalabalab bóktan koke arrkrru korale. I sab eso bóktan koke bóktanórre, ibü nidi tangbamtinórre. I Godón koke ⌊ótók⌋ korale.
A yadi, e Godón alearrón pamkolpamakla. E Kingan prristakla. E darrü bwóban pamkolpamakla, tibi-tibi amarrón Godónkü. E Godón tóbanan pamkolpamakla. E inzan pamkolpamakla, igósüm e sab Godón tórrmen büdrrat kwarilo, pama ne kla agürdako. Wa yabü ngibaunürr tümündügab ama tóba wirri morroal agurr zyóndü.
Lod God, marü sab koke nidi gum mangónórre, akó marü ngi sab koke nidi wirri kwitüm emngyelnórre? Blamana sab ini kla tónggapórre, zitülkus ma mobela ⌊kolkalan⌋. Blaman bwób-bwób pamkolpama sab marü obzek kwata togobe akó marü ⌊ótók⌋ kwarile, zitülkus ma moba ⌊dümdüm tonarr⌋ tulmil kuri okaka tinarre.”