Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tito 3:2 - Totonac Coyutla

2 Ni̠pára cha̠tum tícu cala̠huá cata­li̠­kalh­chu­huí̠­nalh, anka­lhi̠ná tla̠n cata­ca­tzí̠­nilh xta̠­cris­tianoscán y cata­li̠­la­tá­ma̠lh xatlá̠n xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y hua̠ntu̠ aksti̠tum cata­la­ka­lhá­malh xli̠­hua̠k cris­tianos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tito 3:2
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Luu li̠pa̠­xúhu camaka­maklhti̠­nántit quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aquit cma̠sta̠y, y na̠ luu tla̠n camaca­sta̠­látit qui­la­táma̠t, porque aquit xli̠­ca̠na pi̠ luu tla̠n cca­tzi̠y y luu xli̠­ca̠na tza­tata qui­nacú; para chuná nala­ta­pa̠­yá̠tit hui­xinín xli̠­ca̠na naca̠­ma̠­ja­xa­yá̠tit mili̠s­tac­nicán.


Pablo ca̠huá­nilh: —Caqui­la̠­ma̠­tzan­ke̠­na­níhu hua̠ntu̠ cuá, porque aquit ni̠ xac­ca­tzi̠y para huá lanca xapuxcu cura. Porque nac xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: “Ni̠ cali̠­kalh­ka­má̠­nanti ma̠pek­si̠ná hua̠nti̠ pux­cuni̠t nac mim­pu̠­la­tama̠n.”


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para cha̠tum tícu caquin­tiak­tla­ka­huá­calh nac quin­ta­scújut, pero aquit luu cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ cca̠­li̠s­cuja la̠tachá tícuya̠ cris­tianos la̠qui̠ hua̠k nata­li̠­pa̠­huán Jesús.


Chú huí aktum lanca li̠tlá̠n hua̠ntu̠ aquit Pablo cca̠s­qui­ni­pu­tuná̠n, pero hua̠ntu̠ laca­ti̠tum porque cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n chuná cumu la̠ ca̠pa̠x­qui̠yá̠n Quim­pu̠­chi­nacán Cristo, y ni̠chuná cla­putún cumu la̠ tahuán maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ quin­ta­li̠­ya̠­huay pi̠ acxni̠ cuilachá nac milak­sti̠­pa̠ncán ni̠ ma̠rí cchu­hui̠nán caj lá̠m­para cca̠­quilh­pe̠­cuaniyá̠n, pero acxni̠ caj cca̠­tzok­niyá̠n quin­carta hua̠ntu̠ cca̠­ma­ca̠­ni­ya̠­chán mat luu li̠pe̠cua la̠ta cca̠­hua­niyá̠n cumu mat caj mákat cuij.


Aquit xli̠­ca̠na aka­tiyuj clay pi̠ acxni̠ nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n para xamaktum ni̠ cac­ti­ma̠t­lá̠n­ti̠lh la̠ta lapá̠tit nahuán, y na̠ ni̠para hui­xinín cati­ma̠t­la̠n­tí̠tit nac­tzu­cuyá̠n ca̠la­ca­quilh­ni̠yá̠n. Aquit ni̠tlá̠n cac­ti­mak­lhcá­tzi̠lh para la̠ma­ka­si̠­tzi̠­hui­látit nahuán, para la̠qui̠ la̠quic­lhca­tza­ni­yá̠tit, para la̠aksam­pá̠tit, para la̠la­ca­ta̠­qui̠­pá̠tit, o para tunuj túnu tla­hua­pá̠tit cha̠tum cha̠tum.


Pero xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠ma̠s­cu­junún Espíri­tu Santo xlá ma̠sta̠y tapa̠x­qui̠t, tapa̠­xu­huá̠n, tacác­suat, ni̠ pála tasi̠­tzi̠y para túcu ca̠hua­nicán, tla̠n xta­pu­hua̠ncán, y tancs tama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ tali̠­ta̠yay.


Nata̠lán, para xamaktum naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ huí cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ li̠ta­mó­kosli aktum tala̠­ka­lhí̠n, y cumu hui­xinín huá tla­hua­pá̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n Espíri­tu Santo, pus camak­ta̠­yátit la̠qui̠ nata­tan­c­sparay nac xla­táma̠t. Pero acxni̠ para tícu namak­ta̠­ya­yá̠tit hua̠ntu̠ ya̠ tapa̠­xu­huá̠n camak­ta̠­yátit, y cala­ka­lha­mántit chicá para xamaktum na̠ naca̠­tzak­sa­ca­ná̠tit y nalac­la­ta̠­ya­yá̠tit nac min­ta­ca̠­naj­latcán.


Pus la̠tachá ni̠n­co̠cxni quilh­ta­macú anka­lhi̠ná hua̠ntu̠ tla̠n caca̠­li̠s­cujui la̠tachá tícuya̠ cris­tianos pero xali̠­huaca a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ na̠ acxtum quin­ca̠­ta̠­li̠­pa̠­huaná̠n Cristo.


Acxtum cala̠­la­ka­lha­mántit, ni̠ti̠ cala­ca­ta̠­quí̠tit huata tla̠n caca̠­ca­tzi̠­nítit min­ta̠­cris­tianoscán, acxtum cala̠­mak­ta̠­ya­li̠­pítit para xli̠­ca̠na la̠pa̠x­qui̠­yá̠tit.


Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni cata­mac­xtútit nac mila­ta­ma̠tcán, cumu la̠ tasi̠tzi, takahu, chuná cumu la̠ taquic­lhcátza, y lhu̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n la̠t­la­hua­ni­yá̠tit,


Xli̠­hua̠k cris­tianos sta­lanca cataúcxilhli pi̠ hui­xinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo xli̠­ca̠na pa̠x­qui̠­na­ná̠tit, ¡porque Quim­pu̠­chi­nacán mima!


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n xac­ti­ca̠­ma̠t­la­huí̠n hua̠ntu̠ aquinín xac­ti­ca̠­li̠­ma̠­peksí̠n cumu la̠ xapóstol Cristo, huata ni̠chuná ctla­huáhu, mejor cli̠­tax­túhu cumu la̠ lactzu̠ camán nac milak­sti̠­pa̠ncán, xta̠­chuná cli̠­tax­túhu cumu la̠ cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ ma̠n ca̠cuentaj­tla­huay, ca̠ma̠­hui̠y y ca̠maka­staca xcamán porque ca̠la­ka­lhamán.


Na̠chuná tama̠­ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ xma̠­hui̠­nacán diá­conos, ca̠mi­ni̠niy pi̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum xli̠­la­ta­ma̠tcán, hua̠ntu̠ aksti̠tum cata­kalh­chu­huí̠­nalh, ni̠ ca̠mi­ni̠niy caj xma̠n tunuj túnu nata­huán, xa̠huachí ni̠ xliaksa­ni̠­natcán, huata ca̠mi­ni̠niy pi̠ luu lac­cac­suán nata­huán.


Ni̠ mini̠niy xakotni nahuán, na̠ ni̠para amigoj caca̠­tá̠­lalh hua̠nti̠ tala­kati̠y tatat­lan­ca̠­ni̠­ta̠k­chokoy, huata mini̠niy pi̠ hua̠ntu̠ tla̠n xli̠­ká­lhi̠t xta­pu­huá̠n, ni̠ caj xma̠nhuá calac­pu­tza­ta̠k­chó­kolh lácu naka­lhi̠y lhu̠hua tumi̠n.


Pero xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ca̠na taka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua xli̠s­ka­lala hua̠ntu̠ Dios ma̠sta̠y, xlacán luu aksti̠tum tale̠­má̠­nalh xla­ta­ma̠tcán, taka­lhi̠y tla̠n tapu­huá̠n, tla̠n taca­tzi̠y, la̠tachá tícuya̠ cris­tianos hua̠k tala­ka­lhamán, acxni̠ para túcu ca̠hua­nicán o para ca̠ma̠­pek­si̠cán xlacán li̠pa̠­xúhu taka­lha­kax­mat­ni̠nán, para túcu ni̠tlá̠n ca̠t­la­hua­nicán tapa̠x­catlé̠n y tama̠­tzan­ke̠­na­ni̠nán; acxni̠ takalh­chu­hui̠nán tahuán hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat y xlianka­lhi̠ná tat­la­huay hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut.


Nata̠lán, ne̠c­xnicú cala̠huá cali̠­kalh­chu­hui̠­nántit min­ta̠­cris­tianoscán, porque a̠má cris­tiano hua̠nti̠ cala̠huá li̠kalh­chu­hui̠nán cha̠tum xta̠­cris­tiano, o para putza̠­naniy xta­la̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ tit­la­huay la̠qui̠ tla̠n nali̠­huaniy, tamá cris­tiano li̠taxtuy pi̠ li̠hua­nima xli̠­ma̠­peksí̠n Dios pi̠ ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠nán porque antá hua̠n pi̠ qui­la̠­li̠­pa̠x­qui̠tcán. Para huix li̠hua­niya Dios pi̠ ni̠tlá̠n xli̠­ma̠­peksí̠n xli̠­ca̠na pi̠ niaj ma̠kan­tax­tí̠pa̠t hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠nán sinoque li̠tax­tuya cumu la̠ cha̠tum juez hua̠nti̠ ma̠ka­lha­pa­li̠nán.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n, calak­ma­kántit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit cumu la̠ tasi̠tzi, taquic­lhcatza, taaksaní̠n y xli̠­hua̠k xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, niaj tu̠ cala̠­liak­ska­huítit, niaj caj xma̠n cala̠­li̠­ma̠­si­yu­nítit pi̠ la̠pa̠x­qui̠­yá̠tit huata luu xax­li̠­ca̠na cala̠­pa̠x­quí̠tit, niaj tu̠ cala̠­lak­ca­tza­nítit, y niaj ne̠c­xnicú cala̠aksántit.


Porque nac li̠kalh­ta­huaka chiné huán: Para tícuya̠ cris­tiano lak­pu­hua­lacá̠n pi̠ li̠pa̠­xúhu lata­ma̠­putún nac xla­táma̠t y aka­tzi­yanca lata­ma̠­putún cha̠li cha̠lí, pus luu cuentaj cat­lá­hualh csi̠­máka̠t xla­cata ni̠tu̠ cala̠huá nali̠­chu­hui̠nán, na̠ ni̠para xquilhni ni̠tu̠ tiquilh­taxtuy taaksaní̠n.


Luu cca̠­li̠­ma̠aka­tzan­ke̠yá̠n pi̠ aksti̠tum cala­ta­pá̠tit, mac­xtum calátit aktumá tala­ca­pa̠s­tacni caka­lhí̠tit, y acxtum cala̠­pa̠x­quí̠tit cumu la̠ li̠na­ta̠lán, tla̠n caca̠­ca­tzi̠­nítit min­ta̠­cris­tianoscán y ni̠ti̠ cala­ca­ta̠­quí̠tit.


Pero cumu chú hui­xinín niaj chuná cati­mak­tla­huátit hua̠ntú xlacán chu­nacú lac­li̠xcáj­nit tat­la­huay, entonces cacs nata­la­ca­huán y hasta naca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n lac­li̠xcáj­nit cris­tianos y cala̠huá naca̠­li̠­kalh­chu­hui̠­nan­ca­ná̠tit.


Dios a̠tzinú li̠pe̠cua ámaj ca̠ma̠­pa̠­ti̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tat­la­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ ca̠ta li̠xcáj­nit y ni̠ li̠t­la­hua­putu tala̠­ka­lhí̠n, na̠chuná hua̠nti̠ talak­makán y ni̠tu̠ taliucxilha xli̠­ma̠­peksí̠n Quim­pu̠­chi­nacán, pero xali̠­huaca tama̠­ko̠lh ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n hua̠nti̠ caj taak­ska­hui­nam­putún, xlacán talac­pu­huán pi̠ luu lak­ska­lalán, huata tlancaj ca̠maklh­ca­tzi̠cán, ni̠para tzinú talac­pu­huán para nata­la­ca­pe̠­cuaniy lanca xli̠t­li­hueke Quim­pu̠­chi­nacán.


Pero tama̠­ko̠lh lac­li̠xcáj­nit ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠xcáj­nit tali̠­kalh­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ ni̠para tzinú tala­ka­pasa y ni̠ taaka­ta̠ksa hua̠ntu̠ luu hua­ni­putún; y hua̠ntu̠ tala­ka­pasa xta̠­chuná tali̠­la­tama̠y cumu la̠ taka­lhí̠n porque hua̠k tat­la­huay la̠ta túcu min nac xta­la­ca­pa̠s­tacni ma̠squi li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n. Huá u̠má li̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lak­tzan­ke̠­ya̠­huama.


Pero ma̠squi Dios aya sta­lanca li̠ma̠­si­yuni̠t hua̠ntu̠ ca̠ma̠ak­spú­li̠lh a̠ma̠ko̠lh mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n cris­tianos, u̠ma̠ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n akchu­hui̠­naní̠n xlianka­lhi̠ná tali̠­ma̠­nix­ni­má̠­nalh lácu natat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n, y ma̠squi caj ya̠ tama̠­nixni tama̠x­ca­jua̠li̠­má̠­nalh xmac­nicán, talak­makán xli̠­ma̠­peksí̠n Dios y cala̠huá tali̠­kalh­ka­ma̠nán, hasta tala­ca­ta̠­qui̠y ángeles xalac akapú̠n hua̠nti̠ tas­cuj­ni­má̠­nalh Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ