Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tito 1:7 - Totonac Coyutla

7 Porque a̠má cris­tiano hua̠nti̠ lakaya xta­scújut nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo xli̠­ca̠na pi̠ luu aksti̠tum xli̠­la­ta­ma̠tcán la̠qui̠ li̠huana̠ nata­ma̠­kan­taxti̠y xtas­cu­jutcán nac xla­catí̠n Dios. Ne̠c­xnicú luu tali̠­pa̠hu cama­klhca­tzí̠­calh, na̠ ni̠para mini̠niy xasi̠­tzí̠n nahuán, ni̠ mini̠niy xakotni nahuán, xa̠huachí ni̠ xli̠­tat­lan­cá̠ni̠t, na̠ ni̠para xli̠­la­ka­ti̠­la­cá̠nat lácu na­tlajay lhu̠hua tumi̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tito 1:7
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Aquit cla­cas­quín pi̠ hui­xinín huá xmaca­sta̠­látit cha̠tum tasa̠cua hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­huá̠n y xpatrón ma̠cuentajli̠y xchic la̠qui̠ xlá naca̠­mak­ta­kalha xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ kalhi̠y y na̠ naca̠­ma̠­hui̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­ta­sa̠­cuá̠n acxni̠ nalak­chá̠n hora la̠ta nata­hua̠yán.


Quim­pu̠­chi­nacán chiné kálh­ti̠lh: —Pus aquit pu̠tum cca̠­hua­nima hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­hua̠ncán y hua̠nti̠ tas­cuj­ni­má̠­nalh Dios, na̠ luu xta̠­chuná cumu la̠ cha̠tum patrón acxni̠ ma̠pux­qui̠y cha̠tum xta­sa̠cua la̠qui̠ xlá naca̠­mak­ta­kalha y naca̠­ma̠­hui̠y acxni̠ nata­tzincsa xa̠maka­pi­tzí̠n xta­sa̠­cuá̠n porque xlá mákat anta­nícu ani̠t paxia̠lhnán.


Ni̠ caj caakka­chi̠­ta­pá̠tit porque chuná caj li̠huaca li̠lak­tzan­ka̠­ta̠­ya­yá̠tit, huata cama̠­si­yútit pi̠ hui­xinín kalhi̠­yá̠tit Espíri­tu Santo nac mila­ta­ma̠tcán.


Aquit Pablo xa̠hua quin­ta̠­lacán Timoteo hua̠nti̠ Dios quin­ca̠­lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ nac­li̠­tax­tu­yá̠hu xta­sa̠cua Jesu­cristo, cca̠­tzok­nimá̠n eé carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit Dios ta̠ta­la­cas­tuc­ni̠­tátit Jesu­cristo, na̠chuná hua̠nti̠ tali̠­taxtuy obispos y dia­conos hua̠nti̠ tamak­ta̠­yalé̠n xli̠­hua̠k hua̠nti̠ hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Filipos.


Acxni̠ cti­mak­xtekni nac isla de Creta huá xpa̠­la­cata cti­li̠­mak­xtekni antá la̠qui̠ nala­ca̠x­tla­hua­ko̠ya hua̠ntu̠ nia̠ xla­ca̠t­la­hua­ko̠­yá̠hu y la̠qui̠ nac aka­tunu ca̠chi­qui̠ní̠n huix naca̠­lac­saca maka­pi­tzí̠n lak­ko̠lún hua̠nti̠ naca̠­pux­cuniy cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo, pero chuná cumu la̠ aquit cti­li̠­ma̠­peksí̠n nat­la­huaya.


Na̠chuná tama̠­ko̠lh lac­tzicán hua̠nti̠ aksti̠tum xli̠­la­ta­ma̠tcán cumu la̠ ca̠mi­ni̠niy nata­la­tama̠y hua̠nti̠ tama­ca­ma̠x­qui̠ni̠t xla­ta­ma̠tcán Dios, pus ni̠ ca̠mi­ni̠niy nataaksa­ni̠nán, na̠ ni̠para cata­ká­chi̠lh, huata cata­ma̠­sí­yulh lácu aksti̠tum lata­ma̠cán.


Xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ Dios ca̠ma̠x­qui̠­ni̠tán xli̠s­ka­lala, aksti̠tum caca̠­li̠s­cújtit xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos cumu la̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ mili̠t­la­huatcán y lácu ca̠ma̠­lac­pu­hua̠­ni̠yá̠n Dios nali̠s­cu­já̠tit.


Ca̠mi­ni̠­niyá̠n aksti̠tum caca̠­mak­ta­kálhtit a̠ma̠ko̠lh xca­maná̠n Dios hua̠nti̠ ca̠ma̠­cuentaj­li̠­ni̠tán, cumu la̠ xbor­regos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán, ya̠ tapa̠­xu­huá̠n caca̠­mak­ta­kálhtit chuná cumu la̠ lakati̠y Dios, pero ni̠chuná cat­la­huátit xla­cata para nali̠t­la­ja­yá̠tit tumi̠n o para luu caj juerza ca̠ma̠t­la­hui̠­pa̠­cántit, huata hua̠ntu̠ laca­ti̠tum cas­cújtit.


Dios a̠tzinú li̠pe̠cua ámaj ca̠ma̠­pa̠­ti̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tat­la­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ ca̠ta li̠xcáj­nit y ni̠ li̠t­la­hua­putu tala̠­ka­lhí̠n, na̠chuná hua̠nti̠ talak­makán y ni̠tu̠ taliucxilha xli̠­ma̠­peksí̠n Quim­pu̠­chi­nacán, pero xali̠­huaca tama̠­ko̠lh ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n hua̠nti̠ caj taak­ska­hui­nam­putún, xlacán talac­pu­huán pi̠ luu lak­ska­lalán, huata tlancaj ca̠maklh­ca­tzi̠cán, ni̠para tzinú talac­pu­huán para nata­la­ca­pe̠­cuaniy lanca xli̠t­li­hueke Quim­pu̠­chi­nacán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ