Santiago 1:4 - Totonac Coyutla4 Pero luu cuentaj catlahuátit xlacata pi̠ tamá li̠tlihueke naca̠ma̠aksti̠tumi̠li̠yá̠n, la̠qui akatziyanca nalatapa̠yá̠tit y ni̠ti̠ catica̠tzanka̠nín. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jesús huanipá: —Pero huí a̠kampa̠tum hua̠ntu̠ tzanka̠niyá̠n mili̠tláhuat: castá̠t la̠ta tu̠ kalhi̠ya y caca̠ma̠pajpitzini lakli̠ma̠xkení̠n mintumi̠n, acalistá̠n caquilakta y caquista̠lani; chuná xli̠ca̠na luu lhu̠hua mintapa̠xuhuá̠n pímpa̠t li̠ma̠stoka cumu la̠ mintumi̠n nac akapú̠n.
Jesús luu li̠pa̠xúhu lacacá̠cni̠lh y chiné huánilh: —Pero huí a̠kampa̠tum hua̠ntu̠ tzanka̠nimá̠n mili̠tláhuat: casta̠ko la̠ta túcua kalhi̠ya y caca̠ma̠xqui mintumi̠n hua̠nti̠ lakli̠ma̠xkení̠n, la̠qui̠ chuná huix nakalhi̠ya lhu̠hua cumu la̠ mintumi̠n nac akapú̠n. Acxni̠ chú chuná natlahuako̠ya la̠li̠huán natana la̠qui̠ ankalhi̠ná naquista̠laniya.
Pero a̠ma̠ko̠lh li̠chánat hua̠ntu̠ tatama̠chá nac xatlá̠n tíyat pus xlacán huá tali̠taxtuy a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ luu xli̠hua̠k xnacujcán tali̠ca̠najlay xtachuhuí̠n Dios, pero na̠chuna li̠túm luu maktum tali̠tanu̠y pi̠ natama̠kantaxti̠y y chuná tzucuy talaktzaksay y cumu tla̠n xtalacapa̠stacnicán pus chuná tali̠ma̠sta̠y lhu̠hua xtahuacatcán.
Xli̠cána aquinín ankalhi̠ná luu lacxtum catzi̠yá̠hu, aquit na̠chuná cca̠ta̠lamaj nahuán para xlacán luu lakxtum naca̠tlahuay tapa̠xqui̠t, y a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ xalaktzanká̠n talama̠na nac ca̠quilhtamacú, acxni̠ xlacán nataucxilha hua̠ntu̠ aquit ctlahuani̠t nac xlatama̠tcán acxnicú xlacán natacatzi̠y pi̠ xli̠ca̠na huix quimacatani̠ta, y na̠ natacatzi̠y pí̠ xli̠ca̠na huix luu ca̠pa̠xqui̠ya na̠chuná cumu la̠ aquit quimpa̠xqui̠ya.
Ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ acxni̠ cca̠ta̠kalhchuhui̠naná̠hu a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ aya li̠huana̠ tali̠pa̠huani̠t Quimpu̠chinacán Jesús, cca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠yá̠hu laclanca talacapa̠stacni. Pero a̠má talacapa̠stacni hua̠ntu̠ aquinín cma̠siyuyá̠hu ni̠ aquit clacsacxtuni̠t quili̠skalala, na̠ ni̠para huá xli̠skalalacán a̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ luu lactali̠pa̠hu tali̠taxtuy y tama̠peksi̠nán uú nac ca̠quilhtamacú, porque tama̠ko̠lh ni̠maka̠s quilhtamacú taamá̠nalh tata̠laktzanka̠y xli̠skalalacán.
Na̠chuná li̠pa̠xúhu ca̠xakatli̠laca̠ma̠chá̠n cha̠tum xalac minca̠chiqui̠ncán uú li̠scujma Quimpu̠chinacán huanicán Epafras. Xlá ankalhi̠ná ca̠pa̠stacmá̠n kalhtahuakaniy Dios mimpa̠lacatacán la̠qui̠ chunatiyá aksti̠tum nali̠pa̠huaná̠tit y xli̠hua̠k minacujcán natlahuayá̠tit xtapa̠xuhuá̠n.
Aquit cli̠ma̠akatzanke̠y Dios hua̠nti̠ ma̠sta̠y li̠pa̠xúhu latáma̠t xlacata pi̠ huá caca̠ma̠ksti̠tumi̠li̠nín milatama̠tcán cumu la̠ csiculaná̠n; xa̠huachí caca̠maktakalhnín mintalacapa̠stacnicán, ni̠tu̠ nama̠xcajua̠li̠y mili̠stacnicán xa̠hua mimacnicán la̠qui̠ chunatiyá ni̠tu̠ kalhi̠y xtala̠kalhí̠n nahuán hasta acxni̠ namín Quimpu̠chinacán Jesucristo.
Aquit clacasquín pi̠ Dios caca̠ma̠xquí̠n li̠tlihueke la̠qui̠ ankalhi̠ná natlahuayá̠tit hua̠ntu̠ lacuán tascújut y aksti̠tum nalatapa̠yá̠tit la̠qui̠ chuná natlahuayá̠tit hua̠ntu̠ xlá lakati̠y; y para xlá chuná lacasquín pus cali̠tláhualh quimacnicán la̠ta túcu lakati̠y caj xpa̠lacata cumu li̠pa̠huaná̠hu Jesucristo. ¡Cane̠cxnicahuá calakachixcuhuí̠calh Cristo! Chuná calalh, amén.
Para tícu la̠ huixinín ni̠ kalhi̠y li̠skalala hua̠ntu̠ xli̠kálhi̠t, xli̠ca̠na pi̠ xma̠n huá Dios casquínilh la̠qui̠ nama̠xqui̠y porque xli̠ca̠na pi̠ nama̠xqui̠y; Dios acxtum quinca̠ma̠xqui̠yá̠n li̠skalala para quinca̠tzanka̠niyá̠n pero ni̠ti̠ quinca̠li̠huaniyá̠n acali̠stá̠n.
Xli̠ca̠na pi̠ xli̠hua̠k aquinín lhu̠hua hua̠ntu̠ liaktzanka̠ta̠yayá̠hu y tlahuayá̠hu hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, pero para cha̠tum cristiano ne̠cxnicú aktzanka̠y hua̠ntu̠ li̠kalhchuhui̠nán xli̠ca̠na pi̠ tamá chixcú makaacchá̠n talacapa̠stacni y catzi̠y cuentaj tlahuay xli̠hua̠k xlatáma̠t.
Pero acxni̠ huixinín aya tipa̠ti̠ko̠ni̠tátit nahuán hua̠ntu̠ la̠nchú pa̠ti̠pá̠tit, acali̠stá̠n Dios naca̠ma̠aksti̠tumi̠li̠yá̠n, naca̠ma̠xqui̠yá̠n li̠camama, li̠tlihueke, y ni̠túcu catiliakatiyúntit, porque tamá lanca tali̠pa̠hu quiDioscán caj xpa̠lacata xtalakalhamaní̠n xlá quinca̠tasanini̠tán la̠qui̠ acxtum nata̠kalhi̠yá̠hu Cristo a̠má li̠pa̠xúhu y li̠lakáti̠t latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxnicú laksputa.