Santiago 1:3 - Totonac Coyutla3 Porque acxni̠ ca̠li̠tzaksacaná̠tit la̠tachá túcuya̠ taaklhú̠hui̠t xli̠ca̠na pi̠ acxni̠ chuná qui̠taxtuy huixinín kalhi̠yá̠tit li̠tlihueke la̠qui̠ nata̠yaniyá̠tit ma̠squi caca̠lakchín la̠tachá túcuya̠ tasaka̠lí̠n. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xli̠ca̠na pi̠ xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xamaká̠n quilhtamacú tatzoktahuilani̠t nac li̠kalhtahuaka chuná ma̠siyuni̠t Dios la̠qui̠ la̠ ca̠lacchú quilhtamacú antá naquilhpa̠i̠yá̠hu la̠ta lácu aksti̠tum nalatama̠yá̠hu y nakalhi̠tahuilayá̠hu hua̠ntu̠ xlá quinca̠ma̠lacnu̠niyá̠n y quinca̠li̠kalhi̠má̠n pi̠ nalakcha̠ná̠hu.
Aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠huaná̠hu Dios y pa̠xcatcatzi̠niyá̠hu xtapá̠xqui̠t, catzi̠yá̠hu pi̠ cumu xlá lama nac quilatama̠tcán xlá natlahuay pi̠ la̠tachá túcu ma̠squi catu̠huá hua̠ntu̠ naakspulanán hua̠k chuná naqui̠taxtuy la̠qui̠ naquinca̠macuaniyá̠n porque hasta xamaká̠n quilhtamacú laclhca̠huili̠ni̠t pi̠ chuná nakantaxtuy xtapa̠xuhuá̠n nac quilatama̠tcán.
Pus la̠tachá nícu aquinín cliakchuhui̠naná̠hu Dios antanícu macxtum tahuilá̠nalh hua̠nti̠ tali̠pa̠huán Cristo, li̠pa̠xúhu cli̠kalhchuhui̠naná̠hu la̠ta lácu huixinín aksti̠tum li̠pimpá̠tit mintaca̠najlatcán y ni̠tu̠ taxlajuani̠pá̠tit, ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ pa̠ti̠pá̠tit porque ca̠li̠putzasta̠lapa̠cántit.
Pus cumu chú aya ca̠lakapasá̠hu lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ luu lactali̠pa̠hu tali̠táxtulh caj xpa̠lacata cumu aksti̠tum tali̠pá̠hualh Dios pus aquinín quinca̠mini̠niyá̠n pi̠ na̠ calakmakáhu xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ni̠ quinca̠makta̠yayá̠n y a̠má li̠xcájnit tala̠kalhí̠n hua̠ntu̠ quinca̠saka̠li̠yá̠n, huata aksti̠tum cakosnúhu nac a̠má tiji antanícu quili̠tla̠huanatcancú caj la̠ta li̠pa̠huaná̠hu Dios.
Aquinín ni̠ clacasquiná̠hu xalaclhquititni nahuaná̠tit huata cascújtit y caca̠macasta̠látit la̠ta lácu tatiscujni̠t a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ aksti̠tum tali̠pa̠huán Cristo, y caj xpa̠lacata xtaca̠najlatcán chú tla̠n taamá̠nalh tamaklhti̠nán a̠má laktáxtut hua̠ntu̠ tica̠ma̠lacnu̠nícalh.
Xafuerza naca̠liucxilhcaná̠tit lhu̠hua tapa̠tí̠n para xli̠ca̠na li̠pa̠huaná̠tit Cristo, xta̠chuná cumu la̠ oro, la̠qui̠ nacatzi̠cán pi̠ xlakstu oro ma̠chichicán nac lhcúya̠t. Amá cristiano hua̠nti̠ aksti̠tum li̠pa̠huán Dios, para ta̠yaniy la̠tachá túcuya̠ tapa̠tí̠n nalakchín nac xlatáma̠t xli̠ca̠na pi̠ a̠tzinú lanca xtapalh ni̠ xachuná oro, porque oro laksputa, pero a̠má mintaca̠najlatcán hua̠ntu̠ huixinín kalhi̠yá̠tit ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ ca̠li̠tzaksanicaná̠tit y ni̠tu̠ nali̠laclata̠yay, acxni̠ Quimpu̠chinacán Jesucristo namín xli̠maktiy xli̠ca̠na pi̠ nali̠pa̠xuhuay y tali̠pa̠hu nali̠ma̠xtucán.
Cumu luu li̠huana̠ akata̠ksá̠tit nahuán ma̠n catzi̠yá̠tit lácu nama̠tlihueklhá̠tit mimacnicán y ni̠tu̠ nali̠tlahuayá̠tit hua̠ntu̠ li̠xcájnit tala̠kalhí̠n. Huixinín nali̠taxtuyá̠tit lacuán cristianos hua̠nti̠ ni̠tu̠ pála tali̠si̠tzi̠y hua̠ntu̠ taucxilha o ca̠tlahuanicán, na̠chuná lácu nali̠lakachixcuhui̠yá̠tit Dios mi̠latama̠tcán.