Santiago 1:10 - Totonac Coyutla10 Na̠chunali̠túm a̠má chixcú hua̠nti̠ ma̠squi luu lanca rico pero cumu na̠ li̠pa̠huán Dios xlá na̠ mini̠niy napa̠xuhuay xlacata cumu catzi̠y pi̠ Dios ni̠ti̠ liucxilhma xtumi̠n huata nac xlacatí̠n li̠ma̠xtuni̠t cumu la̠ cati̠huaj chixcú. Chuná cuan porque a̠ma̠ko̠lh lacrrico luu xta̠chuná tali̠taxtuy cumu la̠ xaxánat catu̠huaj li̠cúxtut hua̠ntu̠ ni̠para maka̠s latama̠y. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cumu para huá Dios chuná lakli̠lakáti̠t li̠huana̠ ca̠ca̠xya̠huay a̠ma̠ko̠lh lactzu li̠cúxtut hua̠ntu̠ la̠nchú li̠lakáti̠t tayá̠nalh nac ca̠tuhuá̠n, pero caj cha̠lí o tu̠xama naxnekko̠y, naca̠cán y natamacpu̠cán nac ca̠lhcuya̠tni, ¿lacpuhuaná̠tit chú pi̠ huata huixinín ni̠ luu catica̠li̠ta̠katzanké̠n? ¡Xli̠ca̠na luu lani̠tátit porque ni̠lay aksti̠tum li̠pa̠huaná̠tit!
Y xli̠hua̠k hua̠nti̠ lhu̠hua takalhi̠y uú nac ca̠quilhtamacú hua̠ntu̠ la̠n natali̠pa̠xuhuay, huata chuná catalatáma̠lh cumu lá tí ni̠ luu natalakcatzán osu natali̠li̠puhuán para natamakatzanka̠y hua̠ntu̠ tali̠pa̠xuhuamá̠nalh, pus mili̠catzi̠tcán pi̠ xli̠hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú ucxilhá̠hu uú nac ca̠quilhtamacú ni̠lay ankalhi̠ná nali̠pa̠xuhuayá̠hu porque namín quilhtamacú acxní hua̠k ámaj laksputa.
La̠nchú clacasquín pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh ctilí̠scujli ni̠tu̠cu quili̠macuánilh, y xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ctitláhualh ni̠tu̠cu quimakta̠yay para caj huá nacta̠ma̠lacastuca la̠ta la̠nchú cli̠pa̠huán Quimpu̠chinacán Cristo Jesús. Ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ caj xpa̠lacata cumu clakapasni̠t Cristo niaj cli̠pa̠huán hua̠ntu̠ xapu̠lh xacli̠scujma, porque la̠nchú aquit cca̠li̠macá̠n pi̠ lá̠mpara ni̠tu̠ li̠macuán xta̠chuná cumu la̠ a̠ cacli̠scujchá akayujma o palhqui̠m, porque huá a̠tzinú clakpuhualaca̠ni̠t li̠huana̠ naclakapasa
Ama̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ takalhi̠y lhu̠hua tumi̠n y ca̠akata̠xtuniy hua̠ntu̠ tamaclacasquín uú nac ca̠quilhtamacú, caca̠li̠ma̠peksi pi̠ ni̠ catali̠lacata̠quí̠nalh na̠ ni̠para catali̠pá̠hualh xtumi̠ncán para tla̠n naca̠lakma̠xtuy, porque tumi̠n ni̠lay caquintica̠makta̠yán porque na̠chuná laksputa. Huata xma̠n huá caca̠ma̠siyuni lácu luu natali̠pa̠huán Dios hua̠nti̠ quinca̠ma̠xqui̠yá̠n xli̠hua̠k hua̠ntu̠ maclacasquiná̠hu la̠qui̠ ankalhi̠ná nali̠pa̠xuhuayá̠hu.
¡Pero ni̠para tzinú catzi̠yá̠tit hua̠ntu̠ ca̠akspulani̠tán nahuán nac milatama̠tcán li̠cha̠lí quilhtamacú hua̠ntu̠ xkakama̠chá! Porque milatama̠tcán xta̠chuná li̠taxtuy cumu la̠ jíntat hua̠ntu̠ caj puntzú tasiyuy acxni̠ tamacatatahuilay y ni̠para xali̠tacatzí̠n lácu laksputparako̠y.
Y nac li̠kalhtahuaka chiné tatzokni̠t: Xli̠hua̠k cristiano hua̠nti̠ lama nac ca̠quilhtamacú xta̠chuná li̠taxtuy cumu la̠ akatum li̠cúxtut xalac ca̠tuhuá̠n, y xli̠tlihueke xa̠hua li̠cá̠cni̠t hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y xta̠chuná li̠taxtuy cumu la̠ xaxánat a̠má li̠cúxtut. Pacs ámaj laksputa chuná cumu la̠ li̠cúxtut sca̠ca y yujtamakán xaxánat,
Pero cacatzí̠tit pi̠ eé ca̠quilhtamacú antanícu lama̠náhu juerza nalaksputa, y xli̠hua̠k hua̠ntu̠ quinca̠ma̠lacnu̠niyá̠n para túcu li̠xcájnit li̠tlahuaputu caj nati̠taxtuko̠y, pero a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ tatlahuamá̠nalh hua̠ntu̠ Dios lakati̠y nac xlatama̠tcán xli̠ca̠na pi̠ ankalhi̠ná quilhtamacú natalatama̠y nac xpa̠xtú̠n.