Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 1:1 - Totonac Coyutla

1 Aquit San­tiago xta­sa̠cua Dios xa̠hua xlac­scujni Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, luu ca̠na li̠pa̠­xúhu cca̠­xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n xli̠­hua̠k hui­xinín judíos hua̠nti̠ mak­li̠­ta­pu̠lh­ca̠­yá̠tit pu̠lac­cu̠tiy lactzu̠ pu̠la­tama̠n hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú xca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá ko̠lu­tzí̠n Israel y la̠nchú aka­huanij lapá̠tit nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 1:1
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Felipe, Bar­to­lomé chu Tomás; Mateo hua̠nti̠ xma̠­la­ka­xo­ke̠nán im­pues­tos, xa̠huá San­tiago hua̠nti̠ xka­huasa Alfeo; Labeo hua̠nti̠ na̠ xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Tadeo;


Pus huá eé xka­huasa tamá car­pin­tero José xuani̠t, y chi̠nchú xtzí hua­nicán María, xa̠huachí na̠ ca̠la­ka­pa­sá̠hu xli̠­ta­la­ka­pasni ca̠hua­nicán San­tiago, José, Simón xa̠huá Judas.


Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —Aquit xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán uú nac ca̠quilh­ta­macú hua̠k nali̠­taxtuy cumu la̠ xasa̠sti, acxni̠ chú aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­ta­hui­la­ya̠chá nac xali̠­la­káti̠t qui­lac­tá­hui̠lh hua̠ntu̠ huí nac quim­pu̠­ma̠­peksí̠n, y chi̠nchú hui­xinín hua̠nti̠ anka­lhi̠ná qui­la̠s­ta̠­la­ni­ma̠­náhu pus hui­xinín na̠ naka­lhi̠­yá̠tit milac­ta­hui̠lhcán hua̠ntu̠ huí akcu̠tiy lac­tá­hui̠lh la̠qui̠ chuná hui­xinín namak­ma̠­pek­si̠­yá̠tit a̠má pu̠lac­cu̠tiy xapu̠­la­tama̠n Israel hua̠ntu̠ luu pu̠lh tica̠­ma̠­la­ca­tzu­quí̠­calh.


Andrés, Felipe, Bar­to­lomé, Mateo chu Tomás; San­tiago xka­huasa Alfeo; chu Tadeo; Xa̠hua Simón, eé chixcú xapu̠lh xca̠­ta̠­ta­peksi̠y maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n xca̠­hua­nicán cana­nistas;


la̠qui̠ antá lac­xtum naqui­la̠­ta̠­hua̠­ya­ná̠hu y naqui­la̠­ta̠­pa̠­xu­hua­yá̠hu nac qui­mesa, y la̠qui̠ nata­hui­la­yá̠tit nac mim­pu̠­ma̠­pek­si̠ncán anta­nícu namak­ma̠­pek­si̠­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh pu̠lac­cu̠tiy xapu̠­la­tama̠n Israel hua̠ntu̠ pu̠lh ma̠la­ca­tzu­qui̠­cani̠t.


Mateo chu Tomás; San­tiago xka­huasa Alfeo; Simón hua̠nti̠ xca̠­ta̠­ta­peksi̠y maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n xca̠­hua­nicán cana­nistas;


Para tícu luu xli̠­ca̠na qui­dis­cí­pulo huam­putún y aktum catzi̠y naqui­li̠­pa̠­huán, pus caquis­ta̠­lá­nilh; porque hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy antá na̠ huij nahuán anta­nícu aquit nac­ta­huilay, y a̠má hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy nac xla­táma̠t Quin­tla̠t luu napa̠x­qui̠y.


Ama̠­ko̠lh judíos sac­stucán tzú­culh tala̠­ka­lhas­quín: —¿Nícu xlá naán la̠qui̠ aquinín niajlay cati­mac­láhu? ¿Lácu pi̠ huá cahuá naca̠­lakán a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ tahui­la̠­nanchá nac xpu̠­la­ta­ma̠ncán griegos la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y hua̠nti̠ antá mákat tahui­la̠­nanchá?


Acxni̠ chú tácha̠lh nac a̠má chiqui anta­nícu xta­lak­tun­cu­huiy, tata­huá­calh nac xli̠­quilh­mactiy piso. Antá uú xta­hui­lá̠­nalh Pedro, Juan, San­tiago, Andrés, Felipe, Bar­to­lomé, Mateo, San­tiago hua̠nti̠ xka­huasa Alfeo, Simón hua̠nti̠ xapu̠lh xca̠­ta̠­ta­peksi̠y a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xca̠­hua­nicán cana­nistas, xa̠hua Judas xta̠San­tiago.


Pero huata xlá ca̠li̠­ma­ca­huá­nilh xmacán xla­cata pi̠ cacs cata­qui­lhua y laka­siyu tzú­culh ca̠li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠nán la̠ta lácu Quin­tla̠­ticán Dios xlak­ma̠x­tuni̠t nac pu̠la̠­chi̠n. Xa̠huachí chiné ca̠li̠­ma̠­pék­si̠lh: —Na̠ caca̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nántit San­tiago eé hua̠ntu̠ kan­tax­tuni̠t xa̠hua xa̠maka­pi­tzí̠n quin­ta̠­ca̠­naj­la­nicán uú nac Jeru­salén. Acxni̠ chuná ca̠hua­ni­ko̠lh xlá alh tatze̠ka a̠laca­túnuj pu̠la­tama̠n.


Acxni̠ chú xlacán tachu­hui̠­nan­ko̠lh, San­tiago tá̠yalh y chiné ca̠huá­nilh: —Nata̠lán, cat­la­huátit li̠tlá̠n, li̠huana̠ cakax­páttit y caaka­tá̠k­stit u̠má actzu tachu­huí̠n hua̠ntu̠ camá̠n ca̠hua­niyá̠n:


Porque hasta la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú hua eé xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés hua̠ntu̠ aquinín judíos ma̠kan­tax­ti̠­yá̠hu, y hua̠ntu̠ ca̠liakchu­hui̠­na­nicán cris­tianos tzi̠maj tzi̠má sábado nac xpu̠­si­cu­lancán judíos.


Y nac a̠má carta chiné xta­tzokni̠t: “Aquinín após­toles, lak­ko̠­lu­tzi̠nni, xa̠hua xli̠­hua̠k hua̠nti̠ cli̠­pa̠­hua­ná̠hu Cristo uú nac Jeru­salén, luu ca̠na̠ li̠pa̠­xúhu cca̠­xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n nac u̠má carta xli̠­hua̠k hui­xinín nata̠lán hua̠nti̠ ni̠ judíos y hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Antioquía, chu hui­xinín hua̠nti̠ hui­látit xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Siria y Cilicia.


Nac Jeru­salén xta­mini̠t tala­ka­chix­cu­hui̠y Dios lhu̠hua judíos hua̠nti̠ xta­mi­ni̠­tanchá cani̠hua̠ xalaní̠n la̠ta xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú.


Li̠cha̠lí Pablo alh quin­ca̠­ta̠­la­ka­pa­xia̠lhnaná̠n San­tiago y antá pu̠tum xta­hui­la̠­nanchá lak­ko̠­lu­tzi̠nni.


“Aquit Clau­dio Lisias hua̠nti̠ ctzok­nu­nimá̠n huix tali̠­pa̠hu gober­nador Felix: luu ca̠na̠ li̠pa̠­xúhu cxa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n.


Lhu̠hua judíos hua̠nti̠ tamin­ti̠­lha­ni̠­tanchá nac a̠ma̠ko̠lh pu̠lac­cu̠tiy pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­peksi̠y Israel na̠chuná taca̠­naj­lani̠t pi̠ Dios naca̠­ma̠­kan­tax­ti̠niy a̠má xta­ma̠­lacnú̠n, y huá xpa̠­la­cata tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠ni̠t y tapu­tzani̠t la̠ta lácu nata­li̠­ma­cuaniy, pero caj huá chú xpa̠­la­cata lhu̠hua judíos quin­ta­ma̠­la­ca­pu̠­má̠­nalh cumu aquit cca̠­najlay pi̠ Dios naca̠­ma̠­laca­stac­uani̠y ni̠n nac ca̠li̠ní̠n.


Amá kahuasa Saulo hua̠nti̠ antá xyá xuc­xilhma acxni̠ xmak­ni̠­ma̠­calh Esteban na̠ luu xmak­li̠­ca­tzi̠y pi̠ camak­ní̠­calh. Pero ni̠ xli̠­maka̠s maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ luu tla̠n xta­ca­tzi̠y támilh tále̠lh xti­yat­li̠hua Esteban, la̠n talak­tá­salh la̠ta lácu xma̠­pa̠­ti̠­ni̠­cani̠t y aca­li̠stá̠n chú tamá̠c­nu̠lh cumu la̠ xlílat xuani̠t.


Aquit Pablo hua̠nti̠ cma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t qui­la­táma̠t Jesu­cristo la̠qui̠ xta­sa̠cua nac­li̠­taxtuy porque Dios qui­lac­sacni̠t, qui­li̠­ma̠x­tuni̠t xapóstol la̠qui̠ nacán liakchu­hui̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut.


Pero acxni̠ antá xac­la­ma̠chá ni̠ cca̠ucxilhli xa̠maka­pi­tzí̠n após­toles caj xma̠nhuá cúc­xilhli San­tiago hua̠nti̠ xli̠­ta­la­ka­pasni Quim­pu̠­chi­nacán.


Porque xapu̠lh huá lac­xtum xca̠­ta̠­hua̠yán hua̠nti̠ ni̠ judíos pero tali̠­pa̠­huán Cristo, hasta acxni̠ tachilh nac Antioquía maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ xca̠­pux­cu­le̠ma San­tiago; acxni tuncán tzú­culh tapaj­pi­tziy y niaj lac­xtum xca̠­ta̠­hua̠yán hua̠nti̠ ni̠ judíos, porque xca̠­la­ca­pu­huaniy a̠ma̠ko̠lh cris­tianos chicá para lácu nata­lac­pu­huán nata­li̠­taaklhu̠­hui̠y cumu xlacán hasta ni̠ cati­ca̠­ta̠­huá̠­yalh hua̠nti̠ ni̠ tacir­cun­ci­dar­lani̠t.


Ama̠­ko̠lh hua̠nti̠ luu tlak lac­ta­li̠­pa̠hu xca̠­li̠­ma̠x­tucán hua̠nti̠ xta­pux­cuniy cris­tianos, Pedro, San­tiago y Juan, ni̠tu̠ aka­tiyuj tálalh, huata taca̠­náj­lalh pi̠ xli̠­ca̠na huá Dios xqui­ma̠x­qui̠ni̠t eé ta­scújut. Y la̠ta tama̠t­lá̠n­ti̠lh pi̠ aquinín chu­na­tiyá nac­scu­já̠hu la̠ cscuj­ma̠­náhu, li̠pa̠­xúhu quin­ca̠­ma­ca­tiyán aquit xa̠hua Ber­nabé cumu la̠ li̠amigos, y quin­ca̠­ma̠x­quí̠n quilh­ta­macú pi̠ cacam­pa­ráhu ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos, y xlacán antiyá nata­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ judíos.


Aquit Pablo xa̠hua quin­ta̠­lacán Timoteo hua̠nti̠ Dios quin­ca̠­lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ nac­li̠­tax­tu­yá̠hu xta­sa̠cua Jesu­cristo, cca̠­tzok­nimá̠n eé carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit Dios ta̠ta­la­cas­tuc­ni̠­tátit Jesu­cristo, na̠chuná hua̠nti̠ tali̠­taxtuy obispos y dia­conos hua̠nti̠ tamak­ta̠­yalé̠n xli̠­hua̠k hua̠nti̠ hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Filipos.


Clac­pu­huán pi̠ pálaj tuncán xtat li̠huán nia̠ lak­chá̠n ca̠lonkni. Luu li̠pa̠­xúhu taxa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n Eubulo, Pudente, Lino, Clau­dia y xli̠­hua̠k nata̠­laní̠n hua̠nti̠ uú xalaní̠n.


Aquit Pablo hua̠nti̠ cli̠­taxtuy xta­sa̠cua Dios xa̠hua xapóstol Jesu­cristo porque xlá qui­li̠­lac­sacni̠t qui­ma̠­la­ka­cha̠ni̠t pi̠ nac­ca̠­li̠s­cuja xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá ma̠n ca̠lac­sacni̠t la̠qui̠ nata­li̠­pa̠­huán nata­la­ka­pasa xli̠­hua̠k xta­la­ca­pa̠s­tacni, na̠ nata­ca­tzi̠y lácu Dios lacas­quín nala­ka­chix­cu­hui̠cán y lácu aksti̠tum nala­ta­ma̠­yá̠hu


Aquit Pedro xapóstol Jesu­cristo, luu ca̠na li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n eé quin­carta xli̠­hua̠k hui­xinín xca­maná̠n Dios hua̠nti̠ laka­puntum makuilátit nac cani̠hua̠ ca̠chi­qui̠ní̠n, cumu la̠ nac xapu̠­la­tama̠n Ponto, Gala­cia, Capa­docia, Asia xa̠hua Bitinia.


Aquit Simón Pedro hua̠nti̠ Jesu­cristo qui­li̠­lac­sacni̠t xapóstol nacuán la̠qui̠ nac­lac­scujniy, luu ca̠na li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n eé quin­carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ na̠ aya li̠pa̠­hua­ni̠­tátit Quim­pu̠­chi­nacán chuná cumu la̠ aquinín na̠ li̠pa̠­xúhu cli̠­pa̠­hua­ni̠­táhu, porque tamá tali̠­pa̠hu quiDioscán y Qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n quin­ca̠­ca­tza­niyá̠n.


Aquit Judas xta̠lá San­tiago y hua̠nti̠ cma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t qui­la­táma̠t Jesu­cristo la̠qui̠ xma̠nhuá nac­li̠s­cuja. Li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n eé quin­carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ Ca̠na caj xpa̠­la­cata lanca xta­pá̠x­qui̠t Dios ca̠li̠­lac­sac­ni̠tán y ca̠ta­sa­ni­ni̠tán la̠qui̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠tit Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo hua̠nti̠ xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú ca̠mak­ta­kalhmá̠n.


Caj li̠puntzú ckáx­matli acxni̠ huán­calh nícu kalhali̠t hua̠nti̠ ca̠mu̠x­ti̠­sel­lar­tla­huá­calh: aktum cientu a̠ti̠pu­xa­ma­ta̠ti mi̠lh cris­tianos la̠ta nac xli̠­ca̠­lanca cxa­pu̠­la­tama̠n Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ