Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 8:38 - Totonac Coyutla

38 Aquit aktum cca­tzi̠y pi̠ ni̠para cha̠tum y ni̠para pu̠lactum caquin­ti­ca̠­ma̠­lac­tla­huí̠n o caquin­ti­ca̠­mak­lhtí̠n xta­la­ka­lha­maní̠n Dios: ni̠para huá xpu̠­chiná ca̠li̠ní̠n, na̠ ni̠para lac­lanca li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac ca̠u̠ní̠n, na̠ ni̠para ángeles, na̠ ni̠para xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú akspu­la­ma̠­náhu, na̠ ni̠para hua̠ntu̠ naak­spu­la­yá̠hu aca­li̠stá̠n,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 8:38
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y cumu quin­ta­li̠­pa̠­huán aquit cca̠­ma̠x­qui̠y a̠má sa̠sti latáma̠t hua̠ntu̠ luu xa̠lianka­lhi̠ná nata­ka­lhi̠y y ne̠c­xnicú cati­ta­lak­tzán­ka̠lh, ni̠para cha̠tum tícu caquin­ti­mák­lhti̠lh.


Li̠huán uú lama̠­náhu nac ca̠quilh­ta­macú ni̠ que̠c­stucán tapek­si̠­yá̠hu para nahua­ná̠hu lácu tla̠n nala­ta­ma̠­yá̠hu, y na̠chuná acxni̠ nani̠­yá̠hu ni̠ aquinín catzi̠­yá̠hu xla­cata nahua­ná̠hu lácu tla̠n nani̠­yá̠hu.


Pus li̠huán xas­tacná lata­ma̠­yá̠hu chuná nali̠­la­ta­ma̠­yá̠hu cumu la̠ ma̠s tla̠n namaka­pa̠­xu­hua­yá̠hu Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, y hasta acxni̠ nani̠­yá̠hu chuná nani̠­yá̠hu cumu la̠ ma̠s tla̠n namaka­pa̠­xu­hua­yá̠hu. Pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ma̠squi acxni̠ lata­ma̠­yá̠hu xas­tacná osuchí acxni̠ ni̠yá̠hu hua̠k hua­tiyá tapek­si̠­ni­yá̠hu Quim­pu̠­chi­nacán.


Porque sta­lanca xca­tzi̠y pi̠ Dios kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke xla­cata nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xma̠­lac­nu̠­nini̠t.


Amá tala̠­ka­lhí̠n na̠ ma̠s­ka­hui̠nán para ti̠ kalha­kax­mata, pero hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠s­ka­hui̠nán caj ma̠lak­tzan­ke̠nán, pero hua̠ntu̠ Dios ca̠ta̠i̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo xli̠­ca̠na pi̠ huá tla̠n latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxni nalak­sputa.


Acxni̠ namín Cristo xli̠­maktiy uú nac ca̠quilh­ta­macú xlá natzucuy ma̠pek­si̠nán hasta caní naca̠­maka­tla­jako̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tama̠­pek­si̠nán y tapux­cu­hui­lá̠­nalh uú nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú chu nac akapú̠n. Acxni̠ chú aya ca̠maka­tla­ja­ko̠ni̠t nahuán entonces nama­ca­ma̠x­qui̠y Quin­tla̠­ticán Dios xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá mak­lhti̠­nani̠t nahuán; acxni̠ chuná nama̠­kan­tax­ti̠ko̠y entonces na̠ acxni­tiyá nas­putcán.


Ni̠para tzinú calac­pu­huántit para ni̠ ca̠na hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n porque hasta mismo akska­huiní acxni̠ ca̠lac­tla­hua­yá̠­huay lacuán cris­tianos li̠taxtuy cumu la̠ cha̠tum xángel Dios hua̠nti̠ ma̠x­qui̠ni̠t xtax­káket.


Nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan cha̠tum nac Salmos: “Aquit cca̠­náj­lalh hua̠ntu̠ huan Dios huá xpa̠­la­cata cli̠­chu­huí̠­nalh.” Pus na̠chuná chú aquinín cumu li̠pa̠­hua­ná̠hu y ca̠naj­la­yá̠hu pus na̠ li̠chu­hui̠­na­ná̠hu xta­chu­huí̠n.


xa̠huachí maca­ma̠x­qui̠­ko̠lh li̠ma̠­peksí̠n la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­peksi̠y la̠ta túcuya̠ li̠t­li­hueke o li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ taanán nac akapú̠n o hua̠ntu̠ a̠cu nala­ca­tzucuy.


La̠ta túcu anán nac ca̠ti­yatni xa̠hua nac akapú̠n xlá hua̠k mak­tla­huani̠t, chuná hua̠ntu̠ tasiyuy xa̠hua hua̠ntu̠ ni̠ tasiyuy, na̠chuná hua̠ntu̠ tala­má̠­nalh catu̠hua̠ mak­ta­kalh­naní̠n espí­ritus hua̠nti̠ tama̠­pek­si̠nán y snún taka­lhi̠y li̠t­li­hueke nac ca̠u̠ní̠n; xlá hua̠k mak­tla­huani̠t la̠qui̠ nata­la­ka­chix­cu­hui̠y y na̠ hua̠k huá ca̠ma̠­peksi̠y.


Caj xpa̠­la­cata cumu Cristo ni̠lh nac cruz caj quim­pa̠­la­ca­tacán Dios chuná ca̠li̠­maka­tlá­jalh xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh akska­hui­naní̠n hua̠nti̠ ni̠ tasiyuy pero taka­lhi̠y li̠t­li­hueke chu li̠ma̠­peksí̠n nac ca̠u̠ní̠n, y ca̠ma̠­ma̠­xá­ni̠lh nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos la̠qui̠ hua̠k tla̠n nataucxilha.


Pus huá xpa̠­la­cata aquit cli̠­ta̠­ya­nima ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ cpa̠­ti̠ma uú nac pu̠la̠­chi̠n; hua̠mpi̠ ni̠para tzinú cli̠­ma̠­xanán porque sta­lanca cca­tzi̠y tícu cma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t qui­la­táma̠t, xa̠huachí cca­tzi̠y pi̠ Dios kalhi̠y li̠t­li­hueke la̠qui̠ naqui­mak­ta­kalha ni̠tu̠ naquiak­spulay hasta nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ nac­ma̠­kan­tax­ti̠ko̠y u̠má xta­scújut hua̠ntu̠ qui­ma̠­cuentaj­li̠ni̠t.


Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos táni̠lh acxni̠ Dios nia̠ xma̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t; pero cumu xta­li̠­pa̠­huán Dios xta­ca̠­najlay pi̠ hua̠k xámaj ma̠kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xca̠­hua­nini̠t, y caj laka­mákat taucxilh­la­cá­cha̠lh y tali̠­pa̠­xú­hualh hua̠ntu̠ xámaj kan­taxtuy, porque xlacán sta­lanca tacá­tzi̠lh pi̠ uú nac ca̠quilh­ta­macú caj xta­ti̠­tax­tu­má̠­nalh cumu la̠ cha̠tum tiji̠t­la̠hua hua̠nti̠ catzi̠y nícu cha̠ma.


Xas­tacná alh nac akapú̠n y antá hui­lachá nac xpa̠xtú̠n Dios, xlá maca­ma̠x­qui̠­cani̠t li̠ma̠­peksí̠n la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­peksi̠y ángeles xa̠hua hua̠nti̠ xta­ma̠­pek­si̠nán nac akapú̠n na̠ xta­ka­lhi̠y li̠ma̠­peksí̠n, pero chú hua̠k huá taka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠­ma̠­peksi̠y.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ