Romanos 8:25 - Totonac Coyutla25 Osuchí xamaktum para chuná lacpuhuaná̠tit, porque tamá hua̠ntu̠ aquinín kalhi̠ma̠náhu naquinca̠ma̠xqui̠caná̠n ni̠ tasiyuy pus huá xpa̠lacata luu xafuerza pi̠ ankalhi̠ná lakasiyu nakalhkalhi̠tahuilayá̠hu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero a̠ma̠ko̠lh li̠chánat hua̠ntu̠ tatama̠chá nac xatlá̠n tíyat pus xlacán huá tali̠taxtuy a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ luu xli̠hua̠k xnacujcán tali̠ca̠najlay xtachuhuí̠n Dios, pero na̠chuna li̠túm luu maktum tali̠tanu̠y pi̠ natama̠kantaxti̠y y chuná tzucuy talaktzaksay y cumu tla̠n xtalacapa̠stacnicán pus chuná tali̠ma̠sta̠y lhu̠hua xtahuacatcán.
Pero ni̠ caj xma̠nhuá hua̠ntu̠ anán nac xli̠ca̠lanca ca̠quilhtamacú chuná pa̠ti̠ma huata na̠ pu̠tum aquinín chuná makpa̠ti̠ma̠náhu ma̠squi aya kalhi̠yá̠hu Espíritu Santo, porque tihuijcú hua̠ntu̠ natimaklhti̠naná̠hu. Xli̠ca̠na pi̠ luu li̠pe̠cua pa̠ti̠ma̠náhu caj la̠ta lacpuhuaná̠hu aya xlákcha̠lh a̠má quilhtamacú acxni̠ Dios naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n a̠ma̠ko̠lh xalacsa̠sti quimacnicán hua̠ntu̠ ni̠ tatlahuay tala̠kalhí̠n cumu la̠ ca̠mini̠niy natakalhi̠y xcamaná̠n; porque acxni̠ chuná naqui̠taxtuy xli̠ca̠na pi̠ luu maktumá aya quinca̠lakma̠xtuni̠tán nahuán.
Aquinín ankalhi̠ná cpa̠xcatcatzi̠niyá̠hu Dios caj mimpa̠lacatacán lácu huixinín aksti̠tum li̠scujni̠tátit xtachuhuí̠n caj xpa̠lacata cumu xli̠ca̠na li̠pa̠huaná̠tit, y lácu xli̠ca̠na la̠pa̠xqui̠yá̠tit y luu macxtum la̠li̠scujni̠tátit, y cumu chunatiyá kalhkalhi̠pá̠tit hua̠ntu̠ ca̠ma̠lacnu̠nini̠tán Quimpu̠chinacán Jesucristo antá kalhi̠yá̠tit li̠tlihueke y li̠makatlajá̠tit la̠ta túcuya̠ tapa̠tí̠n ca̠lakchini̠tán.
Aquinín ni̠ clacasquiná̠hu xalaclhquititni nahuaná̠tit huata cascújtit y caca̠macasta̠látit la̠ta lácu tatiscujni̠t a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ aksti̠tum tali̠pa̠huán Cristo, y caj xpa̠lacata xtaca̠najlatcán chú tla̠n taamá̠nalh tamaklhti̠nán a̠má laktáxtut hua̠ntu̠ tica̠ma̠lacnu̠nícalh.
Aquit minta̠lacán Juan hua̠nti̠ ctzokma u̠má carta, y cumu cta̠talacastucni̠t Cristo lacxtum cca̠ta̠tapeksi̠yá̠n y lacxtum namaklhti̠naná̠hu a̠má xatlá̠n xpu̠tahui̠lh hua̠ntu̠ xlá ma̠lacnu̠ni̠t naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n, porque aquit na̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ cli̠pa̠ti̠nama xpa̠lacata Cristo chuná cumu la̠ huixinín, pero huá ankalhi̠ná quinca̠ma̠xqui̠yá̠n li̠camama la̠qui̠ tla̠n nati̠taxtuniko̠yá̠hu. Ucca̠huaniyá̠n hua̠ntu̠ cakspúlalh nac a̠má isla huanicán Patmos acxni̠ xactanu̠ma nac pu̠la̠chi̠n caj xpa̠lacata xtachuhuí̠n Dios hua̠ntu̠ quinca̠qui̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠chín Cristo.
Hua̠nti̠ antiyá lakchá̠n pi̠ naca̠chi̠le̠ncán, xli̠ca̠na pi̠ naca̠chi̠le̠ncán; y hua̠nti̠ antiyá lakchá̠n pi̠ naca̠makni̠cán, xli̠ca̠na pi̠ naca̠makni̠cán. Pero hua̠nti̠ xli̠ca̠na tatapeksi̠niy Dios y tali̠pa̠huán, talacasquín pi̠ natakalhi̠y li̠camama ni̠tu̠ natataxlajuani̠y y chunatiyá natali̠pa̠huán Quimpu̠chinacán.