Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:3 - Totonac Coyutla

3 Huá xpa̠­la­cata huix hua̠nti̠ ca̠li̠­ya̠­huaya pi̠ li̠xcáj­nit tala­má̠­nalh xa̠maka­pi­tzí̠n min­ta̠­cris­tianos ma̠squi na̠chuná tla­huaya, ni̠ calac­pú­huanti para chuná nali̠­lak­tax­tuya y ni̠ cati­ma̠­pa­ti̠ní̠n Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’¡Pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit, luu xta̠­chuná li̠tax­tu­yá̠tit cumu la̠ lu̠hua hua̠ntu̠ tze̠k tax­canán! Pus caj tzinú caka­lhí̠tit, ¿lácu chú nala­yá̠tit lac­pu­hua­ná̠tit xla­cata tla̠n natax­tu­ni­yá̠tit a̠má lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ tala­ca­tzu­hui̠ma xala ca̠lh­cu­ya̠tni?


¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠ya huix xla­cata pi̠ para aquit xac­li̠s­quí­nilh Quin­tla̠t pi̠ xqui­ma­ca­mí­nilh lhu̠hua ángeles xla­cata naquin­ta­mak­ta̠yay, xlá la̠n­chuj­tuncán xtlá­hualh?


Pero Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Kahua, ¿túcu xpa̠­la­cata qui­li̠­pu­tzaya aquit? Osuchí ¿tícu qui­hui­li̠ni̠t li̠juez nac milak­sti̠­pa̠ncán la̠qui̠ nac­ca̠­ma̠­paj­pi­tzi­niyá̠n hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit?


Caj li̠pun­tzu̠­li̠túm cha̠tum hua̠nti̠ ucxilhpá y na̠ laká­pasli, chiné huá­nilh: —Xli̠­ca̠na cuan huix na̠ min­com­pa­ñero a̠má chixcú. Pedro chiné huá­nilh: —Cará kahua, xli̠­ca̠na cuaniyá̠n pi̠ ni̠ aquit.


Y Pedro chiné huá­nilh: —Pero xli̠­ca̠na cuaniyá̠n pi̠ ni̠para tzinú cca­tzi̠y hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠­námpa̠t. Acxni­tiyá a̠má acxni̠ Pedro xchu­hui̠­na­majcú tásalh tantum pu̠yu.


Xlacán sta­lanca taca­tzi̠y hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠­nani̠t Dios xla­cata pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ natat­la­huay hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n luu lanca tapa̠tí̠n tala­ca­yá̠na; pero ma̠squi taca­tzi̠y pi̠ chuná li̠huaca tat­la­huay li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n y hasta tali̠­pa̠­xu­huay pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos chuná catat­lá­hualh.


Aquit ni̠ quin­cuenta tícu huix, pero luu laca­tancs cuaniyá̠n pi̠ acxni̠ ca̠li̠­ya̠­huaya tat­la­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos y li̠pa̠­xu­huaya pi̠ Dios naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tat­la­huani̠t, pus cacatzi pi̠ na̠ ni̠para huix cati­ta̠­pa̠­tí̠­canti, porque acxni̠ ca̠ma̠­la­ca­pu̠ya xa̠maka­pi­tzí̠n qui̠­taxtuy pi̠ ma̠n tapú̠pa̠t nac lhcúya̠t porque na̠chuná li̠tax­tuya cumu la̠ xlacán.


Dios hua̠k quin­ca̠­la­ka­pasá̠n la̠ta cha̠­tunu aquinín, y para tícu tla­huay li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n xlá ma̠xo­ko̠ni̠y pero la̠ta mini̠niy nama̠­xo­ko̠­ni̠cán xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla­huani̠t.


¡Pa̠x­ca­tacu tihuan a̠má chixcú hua̠nti̠ chuná lac­pu­huán! Huá chuná cli̠­hua­niyá̠n, ¿túcu huix min­kásat, osuchí maca­ta̠x­tuca xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios la̠qui̠ lac­pu­huana pi̠ tla̠n nali̠­hua­niya hua̠ntu̠ xlá tla­huama? ¿A poco pa̠tum tlá­manclh tla̠n chiné nahuaniy lhta­maná hua̠nti̠ tlá­hualh: “¿Túcu xpa̠­la­cata chiné qui­li̠t­lahua?”


Acxni̠ a̠má quilh­ta­macú cris­tianos chiné nata­huán: “La̠nchú luu ca̠cacsua ma̠x ni̠najtu̠ catiánalh”, huata acxni­tiyá namín tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ naca̠­ma̠­lak­sputuy, xta̠­chuná cumu la̠ akspulay cha̠tum pusca̠t acxni̠ niaj sacstu lama, xamaktum acxni̠ natzucuy catza­na­juanán y nama̠­la­ka­tun­cu­huiy cskata, y ni̠lay cati­pá̠x­tokli o natza̠­la­makán xta­pa̠tí̠n.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ luu cuentaj cat­la­huátit ni̠tu̠ tilak­ma­ka­ná̠tit hua̠nti̠ quin­ca̠­ta­sa­nimá̠n, porque xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n cris­tianos hua̠nti̠ Dios uú nac ca̠quilh­ta­macú xca̠­ta­sa­nima y xca̠­ma̠­lac­nu̠­nima a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ xca̠­ma̠x­qui̠­putún, pero ma̠squi chuná ca̠hua­ní­calh xlacán caj talak­máka y ni̠ tali̠­pu̠­táx­tulh sinoque ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ní̠­calh; pus xali̠­huaca aquinín ni̠lay caquin­ti­ca̠­ta̠­pa̠­ti̠cán para caj xma̠n kalha­kax­mat­ma­ka­ná̠hu Dios acxni̠ quin­ca̠­xa­kat­li̠­la­ca­mi­ma̠­chá̠n nac akapú̠n la̠qui̠ naca̠­naj­la­yá̠hu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n.


Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n: ¿apoco lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ ni̠ caquin­ti­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠ní̠n para caj xma̠n chuná nalak­ma­ka­ná̠hu xta­la­ka­lha­maní̠n Dios xa̠hua a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠x­qui̠­pu­tuná̠n? Porque pu̠lh huá Quim­pu̠­chi­nacán li̠chu­hui̠­nani̠t eé xasa̠sti tama̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut, y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taka­lha­káx­matli tancs tama̠­lú­lokli pi̠ xli̠­ca̠na chuná xlá tili̠­chu­huí̠­nalh la̠qui̠ na̠ naca̠­naj­la­yá̠hu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ