Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:26 - Totonac Coyutla

26 Dios ca̠li̠­ma̠xtuy xca­maná̠n xli̠­hua̠k hua̠nti̠ aksti̠tum tama̠­kan­taxti̠y xli̠­ma̠­peksí̠n ma̠squi tícu ni̠ cir­cun­ci­dar­lani̠t.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:26
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chiné huá­nilh: —Pusca̠t, xli̠­ca̠na pi̠ huix luu qui­li̠­pa̠­huana xli̠­hua̠k minacú, pus huata chuná cakan­táx­tulh la̠ta lácu huix lac­pu­huana. Pus hua­tiyá a̠má hora y hua­tiyá quilh­ta­macú a̠má tzuma̠t hua̠nti̠ xta̠­tatlay tuncán tat­lá̠n­ti̠lh.


Hui­xinín hua̠nti̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠­tátit nac xmac­nicán la̠qui̠ naca̠­li̠­la­ka­pas­ca­ná̠tit pi̠ Dios ma̠n ca̠lac­sac­ni̠tán, xli̠­ca̠na pi̠ luu ca̠li̠­ma­cuaniyá̠n pero xma̠nhuá para ma̠kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n Dios, pero para ni̠ ma̠kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ huan nac xli̠­ma̠­peksí̠n ni̠tu̠ ca̠li̠­ma­cuaniyá̠n huata xta̠­chuná li̠tax­tu­yá̠tit cumu la̠m­para ni̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠­tátit nac xla­catí̠n.


Amá chixcú hua̠nti̠ ni̠ cir­cun­ci­dar­lani̠t porque ni̠ judío, pero para nac xla­táma̠t nama̠­kan­taxti̠y xli̠­ma̠­peksí̠n Dios, pus tancs caca­tzí̠tit pi̠ huá chú naca̠­ma̠­ma̠­xa­ni̠yá̠n nac xla­catí̠n Dios xli̠­hua̠k hui­xinín judíos hua̠nti̠ li̠la­ca­ta̠­qui̠­na­ná̠tit pi̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠­tátit y kalhi̠­yá̠tit xata­tzokni xli̠­ma̠­peksí̠n pero ma̠squi chuná ni̠ ma̠kan­tax­ti̠­yá̠tit.


Porque ni̠ anán a̠túnuj Dios sinoque caj xma̠nhuá cha̠tum, huá eé Dios hua̠nti̠ quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán para li̠pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y, porque xlá ni̠ huá cuentaj tla­huay para cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta o ni̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta.


Huá chuná li̠t­lá­hualh la̠qui̠ tla̠n nama̠­kan­tax­ti̠cán caj quim­pa̠­la­ca­tacán hua̠ntu̠ huan li̠ma̠­peksí̠n pi̠ qui­li̠­xo­ko̠­nutcán, huá xpa̠­la­cata niaj caj juerza li̠la­ta­má̠hu cumu la̠ cris­tianos hua̠nti̠ anka­lhi̠ná ca̠maka­tlajay xali̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n sinoque la̠nchú chuná nala­ta­ma̠­yá̠hu cumu la̠ lacas­quín Espíri­tu Santo.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán para cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta o ni̠tu̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta, huata caj xma̠n huá li̠ma­cuán nama̠­lu­loka pi̠ xli̠­ca̠na Dios ma̠sa̠s­ti̠ni̠t mila­táma̠t.


Hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos ne̠cxni tipa̠­tzan­ka̠­yá̠tit lácu xapu̠lh hui­xinín xalak­tzanká̠n xla­pá̠tit y lácu tama̠­ko̠lh judíos ni̠tu̠ xca̠ucxilh­pu­tuná̠n porque hui­xinín ni̠tu̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠­tátit cumu la̠ xlacán tat­la­huay nac xmac­nicán la̠qui̠ naca­tzi̠cán pi̠ hua­tuní̠n tali̠­pa̠­huán Dios.


Porque aquinín hua̠nti̠ xli̠­ca̠na maka­pa̠­xu­hua­ma̠­náhu Dios li̠tax­tu­yá̠hu luu cir­cun­ci­dar­la­ni̠­táhu porque kalhi̠­yá̠hu Espíri­tu Santo nac qui­la­ta­ma̠tcán, y huá tapek­si̠­ni­yá̠hu Cristo, y ni̠ caj xma̠nhuá li̠pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ tasiyuy nac qui­mac­nicán.


Y na̠chuna li̠túm caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo qui̠­taxtuy pi̠ aya cir­cun­ci­dar­la­ni̠­tátit, pero ni̠chuná cumu la̠ cir­cun­ci­dar­tla­hua­cani̠t nac xmacni cha̠tum chixcú, huata chuná qui̠­taxtuy porque hui­xinín aya ca̠lak­ma̠x­tu­ca­ni̠­tátit la̠ta lácu xli̠­la­pá̠tit min­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, pus huá nac mina­cujcán cir­cun­ci­dar­la­ni̠­tátit la̠qui̠ tla̠n nala­ta­pa̠­yá̠tit cumu la̠ lacas­quín Cristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ