Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 16:10 - Totonac Coyutla

10 Na̠ li̠pa̠­xúhu caqui­la̠­xa­kat­li̠­ni­chá̠hu Apeles, u̠má cris­tiano luu aya lhu̠hua hua̠ntu̠ li̠pa̠­ti̠ni̠t caj xpa̠­la­cata pi̠ li̠pa̠­huán Cristo; na̠chuná caqui­la̠­xa­kat­li̠­ni­chá̠hu xli̠­hua̠k xalac xchic Aris­tó­bulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 16:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amá cris­tiano hua̠nti̠ chuná aksti̠tum li̠la­ka­chix­cu­hui̠y Cristo nac xla­táma̠t xli̠­ca̠na luu maka­pa̠­xu­huay Dios y na̠chuná cris­tianos tala­kati̠y hua̠ntu̠ xlá tla­huay.


Na̠chuná hua̠ntu̠ qui­la­cata cahua­ni­pítit pi̠ cxa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠chá Prisca y Aquila, huá xquin­ta­ta̠s­cuj­má̠­nalh acxni̠ lacaxtum xac­li̠­chu­hui̠­na­ma̠­náhu xta­chu­huí̠n Cristo Jesús.


Na̠chuná caqui­la̠­xa­kat­li̠­ni­chá̠hu qui­na­ta̠­chi­quí̠n ca̠hua­nicán Andró­nico y Junias hua̠nti̠ lac­xtum xac­ca̠­ta̠­ta­chi̠ni̠t y xac­ca̠­ta̠­pa̠­ti̠ma nac pu̠la̠­chi̠n, pu̠lh hua­tuní̠n tali̠­pa̠­huani̠t Cristo ni̠xa­chuná aquit y la̠nchú xlacán luu lac­ta­li̠­pa̠hu xlac­scujni Dios tali̠­tax­tuni̠t.


Bueno, pus para huá Xes­pí­ritu Dios hua̠nti̠ ma̠la­cas­ta­cuáni̠lh Cristo nac ca̠li̠ní̠n huí nac mila­ta­ma̠tcán, xli̠­ca̠na pi̠ na̠ namín quilh­ta­macú acxni̠ hua­tiyá tamá Dios hua̠nti̠ ma̠la­cas­ta­cuáni̠lh Cristo naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n xasa̠sti mimac­nicán porque huá acxtum ca̠ta̠­lamá̠n nac mila­ta­ma̠tcán Xes­pí­ritu Dios.


porque cca̠­la­ka­pasá̠n lácu min­ka­satcán y ma̠x huá tam­pu̠tiy li̠tax­tu­pu­tu­ná̠tit la̠qui̠ la̠ta la̠n naaklhu̠­hua̠t­na­ná̠tit chuná tla̠n nata­siyuy xatícu luu xli̠­ca̠na tala­ka­pasa xta­lu­lóktat Dios y luu xli̠­ca̠na tali̠­pa̠­huán.


Chiné quilh­ta­macú xliakcu̠­ta̠ti ca̠ta la̠ta Dios quí­le̠lh nac xli̠­quilh­mac­tutu akapú̠n, ni̠ cca­tzi̠y para xacha̠­tu­mi̠­nica quí­le̠lh osuchí caj qui­li̠s­tacni tíle̠lh, xma̠n Dios catzi̠y.


Xli̠­ca̠na pi̠ a̠má xapu̠lh quin­carta hua̠ntu̠ cti­ca̠­tzoknín antá laca­tancs cca̠­huanín pi̠ nama̠­pa̠­ti̠­ni̠­yá̠tit tamá para na̠ huá chuná cli̠t­lá­hualh porque xac­ca̠­liucxilh­pu­tuná̠n para xli̠­ca̠na nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n.


Porque xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tata­pek­si̠niy Cristo qui̠­taxtuy pi̠ xasa̠sti cris­tiano, niaj tala­ca­pa̠s­taca cumu la̠ xapu̠lh porque xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xamaká̠n aya ti̠tax­tu­ko̠lh, hua̠nchú tu̠ kalhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni la̠nchú hua̠k xasa̠sti.


Y na̠ cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ na̠ ca̠ta̠ama̠chá Tito chu xcom­pa­ñeros a̠cha̠­tum­li̠túm quin­ta̠­lacán hua̠nti̠ aquinín cuc­xilh­ni̠­táhu chu­natá la̠ta quin­ti­ca̠­pek­tanú̠n luu aksti̠tum quin­ca̠­ta̠s­cujmá̠n, xlá luu pa̠xú­hualh acxni̠ cátzi̠lh pi̠ naaná̠n ca̠la­ka­pa­xia̠lhnaná̠n porque aquit cli̠­ta̠­chu­hui̠­nani̠t la̠ta lácu kalhi̠­yá̠tit taca̠­nájlat, y lácu súluj tla­hua­yá̠tit min­tu­mi̠ncán hua̠ntu̠ li̠mak­ta̠­ya­na­ná̠tit, huá xpa̠­la­cata chú luu ya̠ tapa̠­xu­huá̠n ca̠mak­ta̠­ya­pu­tuná̠n.


Por eso a̠má quilh­ta­macú nac Judea ni̠najtí xquin­ta­la­ka­pasa nata̠lán hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Jesús hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac a̠má pu̠la­tama̠n.


Pero hui­xinín aya li̠huana̠ laka­pa­sá̠tit Timoteo y catzi̠­yá̠tit lácu xlá le̠ma xatlá̠n xta­pu­huá̠n y la̠ta lácu aksti̠tum qui­mak­ta̠­ya­le̠ma xla­cata nac­liakchu­hui̠­na­ná̠hu xta­chu­huí̠n Jesús, hua̠k quin­ka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ cuaniy cumu lá quin­ka­huasa.


Tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ tas­cuj­putún cumu la̠ diá­cono hua̠nti̠ nata­mak­ta̠yay nac xli̠­tas­cu­jutcán akchu­hui̠­naní̠n, hui­xinín pu̠lh cala̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nántit, para ucxi­lhá̠tit pi̠ ni̠tu̠ saka̠li̠y y tla̠n nata­ma̠­kan­taxti̠y xtas­cu­jutcán, y para na̠ acxtum nali̠­ca­tzi̠­yá̠tit entonces catás­cujli cumu la̠ diá­conos.


Cat­lahua li̠tlá̠n li̠pa̠­xúhu caqui­la̠­xa­kat­li̠­ni­chá̠hu y hua̠ntu̠ qui­la­cata caca̠­ma­ca­ti­ya­pítit Prisca y Aquila, na̠chuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac xchic Ones­í­foro.


Xafuerza naca̠­liucxilh­ca­ná̠tit lhu̠hua tapa̠tí̠n para xli̠­ca̠na li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo, xta̠­chuná cumu la̠ oro, la̠qui̠ naca­tzi̠cán pi̠ xlakstu oro ma̠chi­chicán nac lhcúya̠t. Amá cris­tiano hua̠nti̠ aksti̠tum li̠pa̠­huán Dios, para ta̠yaniy la̠tachá túcuya̠ tapa̠tí̠n nalak­chín nac xla­táma̠t xli̠­ca̠na pi̠ a̠tzinú lanca xta­palh ni̠ xachuná oro, porque oro lak­sputa, pero a̠má min­ta­ca̠­naj­latcán hua̠ntu̠ hui­xinín kalhi̠­yá̠tit ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ ca̠li̠­tzak­sa­ni­ca­ná̠tit y ni̠tu̠ nali̠­lac­la­ta̠yay, acxni̠ Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo namín xli̠­maktiy xli̠­ca̠na pi̠ nali̠­pa̠­xu­huay y tali̠­pa̠hu nali̠­ma̠x­tucán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ