Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 15:14 - Totonac Coyutla

14 Nata̠lán, aquit cca­tzi̠y pi̠ hui­xinín áya kalhi̠­yá̠tit tapa̠x­qui̠t, tala­ka­lha­maní̠n xa̠hua tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni xla­cata tla̠n naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠tit xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ ni̠najtú taca­tzi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 15:14
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Caj cumu li̠pa̠­hua­ná̠tit Jesús Dios ca̠ma̠x­qui̠­ni̠tán lhu̠hua li̠s­ka­lala la̠qui̠ li̠huana̠ naaka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ xta­pa̠­xu­huá̠n y la̠qui̠ tancs nali̠­chu­hui̠­na­ná̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni.


Huá tamá Espíri­tu Santo hua̠nti̠ maka­pi­tzí̠n cris­tianos ca̠ma̠x­qui̠y xatlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tancs nata­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xta̠­cris­tianoscán, y maka­pi­tzí̠n ca̠ma̠x­qui̠y li̠s­ka­lala la̠qui̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ nata­ca­tzi̠y y nata­la­ka­pasa.


Na̠chu­na­li̠tum para aquit li̠huana̠ xaca­ká­ta̠ksli xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios y tancs xac­li̠­chu­huí̠­nalh hua̠ntu̠ xlá xta­pa̠­xu­huá̠n, y ma̠squi hua̠k xac­cá­tzi̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t, hasta ma̠squi xac­ká­lhi̠lh lanca taca̠­nájlat hua̠ntu̠ tla̠n xac­li̠­ma̠­lác­xijli lanca ke̠stí̠n, pero para ni̠ cpa̠x­qui̠nán ni̠tu̠ qui­li̠­ma­cuaniy.


Y hui­lapá pu̠lactum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ hui­xinín qui­la̠­ka­lhas­qui­ma̠­náhu xla­cata para tla̠n o ni̠tlá̠n huacán tahuá hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠­cani̠t tzincun. Xli̠­ca̠na la̠ hui­xinín hua­ná̠tit pi̠ cha̠­tunu la̠ta lama̠­náhu hua̠k kalhi̠­yá̠hu tala­ca­pa̠s­tacni y li̠s­ka­lala la̠qui̠ li̠huana̠ naaka­ta̠k­sá̠hu pi̠ tama̠­ko̠lh tzincun ni̠tu̠ li̠ma­cuán. Pero u̠má qui­li̠s­ka­la­lacán hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠hu aca­tunu li̠la­ca­ta̠­qui̠­na­ná̠hu y lac­ta­li̠­pa̠hu quin­ca̠­li̠­maklh­ca­tzi̠­caná̠n, pero huata ti̠ xli̠­ca̠na laka­lha­ma­ni̠nán chuná ca̠li̠­mak­ta̠­ya­le̠niy xta­ca̠­naj­latcán hua̠nti̠ a̠cu tatzu­cuni̠t tali̠­pa̠­huán Jesús y ni̠naj chuná aka­ta̠ksa.


Hui­xinín hua̠nti̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ la̠tachá túcuya̠ tahuá hua̠k tla̠n, y para xamaktum napina nac xpu̠­si­culan tzincun y nali̠­hua̠­yana a̠má tahuá hua̠ntu̠ aya li̠la­ka­chix­cu­hui̠­cani̠t, y para ucxilhmá̠n cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ a̠cu tzu­cuni̠t li̠pa̠­huán Cristo, xalán nalac­pu­huán pi̠ na̠ tla̠n nahuay a̠má tahuá.


Pero ni̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ aya tali̠­pa̠­huán Jesús li̠huana̠ taaka­ta̠ksa hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n, porque lhu̠hua hua̠nti̠ xamaká̠n xla­ta­ma̠tcán xta­li̠s­ma­ni̠ni̠t xta­la­ka­chix­cu­hui̠y tzincun cumu lá xas­tacná xpu̠­chi­nacán. Acxni̠ chú tahuay a̠má tahuá hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠­cani̠t tzincun luu aka­tiyuj talay talac­pu­huán pi̠ ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ tat­la­hua­má̠­nalh porque a̠má tzincun chu­nacú tali̠­ma̠xtuy cumu la̠ cha̠tum dios hua̠nti̠ ni̠ xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠tcán. Y cumu ni̠naj aksti̠tum taka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni ni̠ taca­tzi̠y pi̠ tama̠­ko̠lh tzincun ni̠tu̠ tali̠­ma­cuán huata talac­pu­huán pi̠ acxni̠ tahuay a̠má tahuá tali̠x­ca­jua̠lay nac xla­ta­ma̠tcán.


Lacaxtum ca̠li̠­chu­hui̠­nan­ca­ná̠tit pi̠ hui­xinín tlak tancs li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios ni̠xa­chuná xa̠maka­pi­tzí̠n, tlak tla̠n ma̠si­yu­yá̠tit xta­chu­huí̠n porque tancs laka­pa­sá̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni, para aktum tla̠n ta­scújut tla­hua­pu­tu­ná̠tit y ni̠lay ma̠kan­tax­ti̠­yá̠tit ni̠ tuncán laka­chi­pi­ni­yá̠tit, xa̠huachí na̠chuná ca̠la­ka­lha­ma­ná̠tit cati̠hua̠ cris­tianos chuná cumu la̠ cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ni̠tán. Pus cumu chuná qui̠­taxtuy, chú cla­cas­quín pi̠ ma̠s li̠pa̠­xúhu nama̠s­ta̠­yá̠tit aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ nali̠­mak­ta̠­ya­ni̠­na­ná̠tit min­tu­mi̠ncán ni̠xa­chuná a̠maka­pi­tzí̠n.


Chuná cca̠­hua­niyá̠n la̠qui̠ naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ u̠má tax­káket ma̠sta̠y taak­sti̠­tu­mí̠li̠t, tala­ka­lha­maní̠n y tapa̠x­qui̠t xa̠hua talu­lóktat.


Porque caj xpa̠­la­cata tla̠n mila­ta­ma̠tcán nama­ca­ma̠x­qui̠­yá̠tit Dios lacuán min­tas­cu­jutcán hua̠ntu̠ Jesu­cristo ca̠li̠­mak­ta̠­ya­ni̠tán nahuán la̠qui̠ chuná tla̠n nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán Dios caj mim­pa̠­la­ca­tacán.


Clac­pu­huán pi̠ chuná ca̠mi­ni̠­niyá̠n anka­lhi̠ná nac­ca̠­la­ca­pa̠s­tacá̠n porque luu snu̠n cca̠­la­ka­lha­maná̠n, xli̠­hua̠k qui­nacú cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n porque hui­xinín cane̠cx­ni­cahuá acxtum qui­la̠­ta̠­ka­lhi̠­yá̠hu tapa̠­xu­huá̠n, chuná ma̠squi cta­nu̠ma nac pu̠la̠­chi̠n o acxni̠ cchu­hui̠nán nac xla­ca­ti̠ncán ma̠pek­si̠­naní̠n la̠qui̠ nac­ca̠­ma̠­lu­lokniy pi̠ xli̠­ca̠na huá lak­ma̠x­tunún xta­chu­huí̠n Cristo.


Ne̠c­xnicú capa̠­tzan­ká̠tit xta­chu­huí̠n Cristo, antiyá catahui nac mina­cujcán. Cala̠­ma̠akpu­huan­ti­ya­ní̠tit nali̠­pa̠­hua­ná̠tit y tancs cala̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠tit xta­chu­huí̠n cumu la̠ ti̠ xli̠­ca̠na tala­ka­pasa. Cane̠c­xni­cahuá capa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit Dios y li̠pa̠­xúhu caquilh­tli̠­nítit salmos xa̠hua lacuán taquilh­tlí̠n hua̠ntu̠ nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit.


Por eso cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ anka­lhi̠ná cala̠­ma̠uxca̠­ní̠tit y cala̠­ma̠k­pu­huan­ti­ya­ní̠tit chuná cumu la̠ la̠li̠­scuj­pá̠tit.


Na̠chuná cca̠­hua­niyá̠n pi̠ cahua­nítit catás­cujli tama̠­ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ ni̠ tas­cuj­putún, caca̠­ma̠uxca̠­ní̠tit hua̠nti̠ tata­xlaj­uani̠­má̠­nalh, hua̠nti̠ ni̠ lak­tli­huekén hui­xinín naca̠­ma̠x­qui̠­yá̠tit li̠t­li­hueke, xa̠huachí ni̠ti̠ cali̠t­la­kuántit acxtum caca̠­ta̠­pa̠­xu­huátit.


Huá xpa̠­la­cata aquinín anka­lhi̠ná cli̠­mak­squi­ná̠hu Dios pi̠ caca̠­mak­ta̠yán la̠qui̠ nala­ta­pa̠­yá̠tit cumu la̠ ca̠mi­ni̠niy tala­tama̠y xca­maná̠n hua̠nti̠ ca̠lac­sacni̠t, xa̠huachí cli̠­ma̠­ka­tzan­ke̠­yá̠hu pi̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ hui­xinín tla̠n ta­scújut hua̠ntu̠ tla­hua­pu­tu­ná̠tit pus cumu xlá kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke caca̠­mak­ta̠yán la̠qui̠ chuná tla̠n nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ ca̠ma̠t­la­hui̠­pu­tuná̠n min­ta­ca̠­naj­latcán.


porque aquit sta­lanca cca­tzi̠y lácu aksti̠tum li̠pa̠­huana Cristo, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ pu̠lh huá li̠pa̠­huani̠t tamá mina̠na hua­nicán Loida xa̠hua mintzí Eunice. Pero na̠ laca­tancs cma̠­lu­loka pi̠ huix na̠chuná aksti̠tum li̠pa̠­huana.


Huá xpa̠­la­cata juerza cli̠­tzok­nimá̠n porque aquit cca­tzi̠y pi̠ hua̠k naquin­ka­lha­kax­pata hua̠ntu̠ nac­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n, y cca­tzi̠y pi̠ hasta lhu̠hua a̠tzinú pímpa̠t tla­huaya hua̠ntu̠ aquit csqui­nimá̠n.


Cumu hui­xinín maka̠sá la̠ta kalh­ta­hua­ka­pá̠tit la̠nchú aya ca̠mi­ni̠­niyá̠n xli̠­tax­tútit cumu la̠ ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n, pero chu­nacú tila­cas­qui­ná̠tit li̠huana̠ caca̠­ma̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠­ni­cántit túcu hua­ni­putún a̠má hua̠ntu̠ ni̠ luu xalac­tuhua xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios. Luu xta̠­chuná li̠tax­tu­yá̠tit cumu la̠ lactzu̠ lak­skatá̠n hua̠nti̠ caj xma̠n leche tla̠n tahuay porque ni̠lay tatzakay hua̠ntu̠ lac­palha tahuá.


Nata̠lán, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ aquit chuná cca̠­hua­nimá̠n pero sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ Dios ca̠lac­sac­ni̠tán y aksti̠tum li̠pim­pá̠tit mila­ta­ma̠tcán la̠qui̠ tla̠n nalak­chi­pi­ná̠tit milak­tax­tutcán.


Ma̠squi aya catzi̠­yá̠tit hua̠ntu̠ aquit cca̠­hua­nimá̠n y luu aksti̠­tumá lapá̠tit, pero anka­lhi̠ná nac­ca̠­li̠­ma̠aka­tzan­ke̠yá̠n xla­cata aksti̠tum cama̠­kan­tax­tí̠tit a̠má xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ni̠tán.


Aquit cca̠­tzok­nimá̠n eé tachu­huí̠n ni̠ xpa̠­la­cata cumu para ni̠ laka­pa­sá̠tit, cca̠­tzok­nimá̠n porque cca­tzi̠y pi̠ laka­pa­sá̠tit hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat Dios y na̠ sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ aktum taaksaní̠n ni̠ antá tax­tu­ya̠chá nac xlak­sti̠pá̠n talu­lóktat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ