Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 1:1 - Totonac Coyutla

1 Aquit Pablo hua̠nti̠ cma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t qui­la­táma̠t Jesu­cristo la̠qui̠ xta­sa̠cua nac­li̠­taxtuy porque Dios qui­lac­sacni̠t, qui­li̠­ma̠x­tuni̠t xapóstol la̠qui̠ nacán liakchu­hui̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 1:1
73 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ni̠ xli̠­maka̠s quilh­ta­macú Juan Bau­tista tamac­nú̠­calh nac pu̠la̠­chi̠n, acxni̠ Jesús tas­pitpa̠ nac Gali­lea y antá tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos lácu Dios xca̠­ma̠­lac­nu̠­nima túnuj tla̠n latáma̠t.


Para tícu luu xli̠­ca̠na qui­dis­cí­pulo huam­putún y aktum catzi̠y naqui­li̠­pa̠­huán, pus caquis­ta̠­lá­nilh; porque hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy antá na̠ huij nahuán anta­nícu aquit nac­ta­huilay, y a̠má hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy nac xla­táma̠t Quin­tla̠t luu napa̠x­qui̠y.


Chú aquit niaj ne̠cxni cac­ti­ca̠­li̠­ma̠xtún cumu la̠ quin­ta­sa̠­cuá̠n porque cha̠tum tasa̠cua ni̠ catzi̠y túcu a̠nú ámaj tla­huay xpatrón porque ni̠ huaniy huata xlá caj ma̠pek­si̠cán hua̠ntu̠ nat­la­huay. Huata mejor hui­xinín cca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ quiamigos porque aquit hua̠k cca̠­hua­ni­ni̠tán hua̠ntu̠ Quin­tla̠t quin­ti­li̠­ma̠­pék­si̠lh.


Caj luu li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit a̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠­hua­ni­ni̠tán xla­cata pi̠: “Ni̠para cha̠tum caj tasa̠cua nalac­pu­huán pi̠ a̠tzinú xlá tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná xpatrón.” Eé huam­putún pi̠ para aquit Mim­pu̠­chi­nacán luu qui­si̠­tzi̠­nicán y hasta quim­pu­tza­sta̠­la­cani̠t, pus na̠chuná chú hui­xinín hua̠nti̠ qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu juerza naca̠­si̠­tzi̠­ni­ca­ná̠tit y naca̠­pu­tza­sta̠­la­ca­ná̠tit. Pero na̠chuna li̠túm cumu luu lhu̠hua cris­tianos taka­lha­kax­matni̠t quin­ta­chu­huí̠n pus na̠chuná luu lhu̠hua hua̠nti̠ naca̠­kax­mat­niyá̠n min­ta­chu­hui̠ncán hua̠ntu̠ hui­xinín nahua­ná̠tit.


Y Saulo, hua̠nti̠ nac xta­chu­huí̠n griego xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Pablo, xka­lhi̠y xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo, cacs lak­lá­ca̠lh a̠má scu­huaná,


Pero ni̠tu̠ qui­ma­ke̠k­lhay, y ni̠para huá qui­la­táma̠t clak­ca­tzán ma̠squi xac­ni̠lh, huata caj xma̠nhuá aquit cli̠­taaka­tzanke̠y xla­cata pi̠ xac­ma̠­kan­táx­ti̠lh quin­ta­scújut hua̠ntu̠ Quim­pu̠­chi­nacán qui­ma̠­cuentaj­li̠ni̠t la̠qui̠ nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos la̠ta lácua Dios ca̠la­ka­lhamán xli̠­hua̠k xca­maná̠n.


Coman­dante má̠x­qui̠lh tala­cas­quín xla­cata pi̠ caca̠­ta̠­chu­huí̠­nalh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos, Pablo tatu̠­huá­calh nac xata̠lhmá̠n escalón y chexli xmacán xla­cata pi̠ cacs cata­quí­lhua. Acxni̠ chú pu̠tum cacs taquí­lhua xlá tzú­culh ca̠li̠­ta̠­chu­hui̠nán nac xata­chu­huí̠n hebreo y chiné ca̠huá­nilh:


Pero Quim­pu̠­chi­nacán Jesús qui­huá­nilh: “Aquit cla­cas­quín pi̠ la̠li̠­huán catá­ca̠xti, porque mákat camá̠n ma̠la­ka­cha̠yá̠n hasta nac xpu̠­la­ta­ma̠ncán hua̠nti̠ ni̠ judíos la̠qui̠ xlacán na̠ nata­kax­mata quin­ta­chu­huí̠n.”


Acxni̠ cúc­xilhli a̠má tax­káket maktum la̠ta lhken cta­mó­kosli nac quin­ca­hua̠yu y cta­ma̠chá nac ca̠ti­yatni, na̠ acxni­tiyá ckáx­matli pi̠ xqui­xa­kat­li̠­má̠­calh y chiné xqui­hua­nima: “¡Saulo, Saulo! ¿Túcu xpa̠­la­cata qui­li̠­pu­tza­sta̠­lat­la̠­huana?”


Y Rey Agripa chiné huá­nilh Pablo: —Pus cachu­huí̠­nanti la̠qui̠ nac­kax­ma­tá̠hu hua̠ntu̠ huix akspu­lamá̠n. Xlá tzú­culh chu­hui̠nán y chiné ca̠huá­nilh:


Aquit chu xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xac­ca̠­ta̠ama lhken cta­mo­kosui y cta­ma̠­chá̠hu nac tíyat, acxni­tiyá ckáx­matli pi̠ xqui­li̠­xa­kat­li̠­má̠­calh nac xata­chu­huí̠n hebreo y chiné xqui­hua­nima: “Saulo, Saulo, ¿túcu xpa̠­la­cata qui­li̠­pu­tza­sta̠­lápa̠t?”


Porque najatá ca̠tzi̠sní quin­ta­si­yú­nilh cha̠tum xángel a̠má Dios hua̠nti̠ aquit cli̠­pa̠­huán y clac­scuj­nima.


Pero Jesús huá­nilh: —Huix cat­lahua hua̠ntu̠ aquit cli̠­ma̠­pek­si̠má̠n porque aquit clac­sacni̠t tamá chixcú la̠qui̠ naqui­li̠­chu­hui̠nán nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ xala a̠laca­túnuj pu̠la­tama̠n, xa̠hua nac xla­ca­ti̠ncán lac­lanca ma̠pek­si̠­naní̠n, y na̠chuná naqui­li̠­chu­hui̠nán nac xla­ca­ti̠ncán hua̠nti̠ tala­má̠­nalh nac Israel.


Aquit ni̠para tzinú cli̠­ma̠­xanán xla­cata nac­liakchu­hui̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Jesu­cristo hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y lak­táxtut, porque aquit cca­tzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na huá xli̠t­li­hueke Dios naca̠­lak­ma̠xtuy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taca̠­najlay. Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ pu̠lh huá judíos hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠­calh, pero chú aya ca̠ma̠x­qui̠­cani̠t quilh­ta­macú xla­cata hua̠k cata­li̠­pa̠­xú­hualh hua̠ntu̠ Cristo ma̠lacnu̠y ma̠squi ni̠ judíos.


Pus caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huani̠t Jesu­cristo nac qui­la­táma̠t Dios qui­la­ka­lha­mani̠t, y hasta qui­li̠­ma̠x­tuni̠t xapóstol la̠qui̠ nac­li̠­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n cani̠huá hasta nac xpu̠­la­ta­ma̠ncán hua̠nti̠ ni̠ judíos, y chuná lhu̠hua huij nahuán hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán y nata­ka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ xlá naca̠­li̠­ma̠­peksi̠y.


Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ aquit cscuj­nima xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke qui­nacú porque huá aquit cliakchu­hui̠­nama Xka­huasa hua̠nti̠ másta̠y lak­táxtut, xlá catzi̠y la̠ta lácu cha̠li cha̠lí cca̠­la­ca­pa̠s­tac­la­ca­cha̠ná̠n acxni̠ ckalh­ta­hua­kaniy.


Pero huí aktum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­pu­tuná̠n xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos. Hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ Dios qui­lac­sacni̠t y qui­ma̠­la­ka­cha̠ni̠t la̠qui̠ luu hui­xinín hua̠nti̠ nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Jesús, y aquit tancs cma̠­kan­tax­ti̠­putún hua̠ntu̠ qui­li̠­ma̠s­cu­ju­má̠­calh.


Porque Dios qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­liakchu­hui̠nán amá li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ ni̠ judíos, y hua̠nti̠ nata­ca̠­najlay nata­li̠­pa̠­huán caj xpa̠­la­cata pi̠ nata­kax­mata xta­ma̠­lacnú̠n, aca­li̠stá̠n aquit nac­ca̠­ma­ca­ma̠sta̠y nac xla­catí̠n Dios xta̠­chuná cumu la̠ aktum li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ Espíri­tu Santo ca̠ma̠t­la̠n­ti̠ni̠t.


Aquit sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ acxni̠ nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n Cristo ámaj qui­ma̠x­qui̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tancs nac­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n y acxtum nala̠­maka­pa̠­xu­hua­yá̠hu.


Tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n ni̠ huá tas­cuj­ni­má̠­nalh Quim­pu̠­chi­nacán huata caj huá tat­la­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ sacstu xta­pa̠­xu­hua̠ncán, y caj xpa̠­la­cata lacuán xta­chu­huí̠ncán hua̠ntu̠ tahuán taliak­ska­huimi̠y a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tla̠n taka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán.


Capa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huani̠t nac mila­ta­ma̠tcán, porque caj xma̠nhuá Dios tla̠n ca̠ma̠x­qui̠yá̠n li̠t­li­hueke xla­cata nata̠­ya­ni­yá̠tit nac min­ta­ca̠­naj­latcán la̠qui̠ xli̠­hua̠k mina­cujcán naca̠­naj­la­yá̠tit amá li̠pa̠­xúhu xta­chu­huí̠n Jesu­cristo hua̠ntu̠ aquit cliakchu­hui̠­nama y hua̠ntu̠ ca̠lak­ma̠x­tu­ni­ni̠tán mili̠s­tac­nicán. Xli̠­hua̠k u̠má xasa̠sti tala­ca­pa̠s­tacni huá la̠ta Dios ca̠lak­ma̠x­tu­putún xli̠­hua̠k hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán xlá tze̠k xuili̠ni̠t hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzu­qui̠chá ca̠quilh­ta­macú.


Aquit Pablo hua̠nti̠ Dios lac­sacni̠t nac­li̠­taxtuy xapóstol Jesu­cristo. Aquit xa̠hua Sós­tenes


Aquit tla̠n cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n hua̠ntu̠ hui­xinín mili̠t­la­huatcán porque huá ma̠n quin­ta­si­yu­nini̠t Jesús y qui­li̠­ma̠­pek­si̠ni̠t nac­tla­huay hua̠ntu̠ la̠nchú cli̠s­cujma y nac­li̠­taxtuy xapóstol la̠qui̠ tancs nac­li̠­chu­hui̠nán xta­la­ka­lha­maní̠n; y hui­xinín tla̠n ma̠lu­lo­ká̠tit pi̠ xli̠­ca̠na huá clac­scuj­nima porque hui­xinín aya li̠pa̠­hua­ná̠tit Jesús cumu aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠tán.


Aquit Pablo hua̠nti̠ Dios qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­li̠­taxtuy xapóstol Jesu­cristo, aquit chu Timoteo cca̠­tzok­nimá̠n eé carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Jesús y hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Corinto y na̠chuná xli̠­hua̠k nata̠­laní̠n hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Acaya.


Pero cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ clac­pu­huán para a̠tzinú taka­lhi̠y tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n hua̠nti̠ tali̠­taxtuy lac­lanca após­toles y hua̠nti̠ hui­xinín ca̠li̠­pa̠­hua­ná̠tit.


Acxni̠ aquit ctzú­culh ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Dios ni̠ xac­lac­pu­huán para luu lac­ta­li̠­pa̠hu naca̠­maklh­ca­tzi̠­ca­ná̠tit, ¿osuchí huá chuná ca̠li̠­maklh­ca­tzi̠­cántit porque ni̠tu̠ cca̠­ma̠­ta̠jí̠n la̠ta cca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n? ¿Apoco lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ ctlá­hualh tala̠­ka­lhí̠n cumu aquit ni̠ tali̠­pa̠hu cli̠­táx­tulh nac milak­sti̠­pa̠ncán?


Xli̠­ca̠na pi̠ la̠ná cli̠­la­ca­ta̠­quí̠­nalh quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aquit ctit­la­huani̠t cumu la̠ cha̠tum laka­huiti, pero hua̠k hui­xinín qui­la̠­mak­stun­tla­huáhu, porque hui­xinín xca̠­lak­cha̠ná̠n tancs nali̠­chu­hui̠­na­ná̠tit hua̠ntu̠ aquit cti­li̠s­cuj­ni̠ttá pero huata ni̠chuná tla­huátit. Ma̠squi chú lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ aquit ni̠tu̠ cli̠­ma­cuán pero huá Cristo qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­li̠­taxtuy xapóstol, ni̠xa­chuná cumu la̠ tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n hua̠nti̠ hui­xinín ca̠li̠­pa̠­hua­ná̠tit y hua̠nti̠ tahuán pi̠ xlacán na̠ após­toles.


Aquit ccha̠lh nac Troas la̠qui̠ nac­liakchu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Quim­pu̠­chi­nacán Jesús y Dios qui­mak­tá̠­yalh la̠qui̠ nataaka­ta̠ksa hua̠nti̠ antá xalaní̠n.


Huá xpa̠­la­cata acxni̠ aquinín cak­chu­hui̠­na­ná̠hu ni̠ cuaná̠hu para aquinín caqui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu, huata cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu cris­tianos pi̠ huá cata­li̠­pá̠­hualh Jesu­cristo porque huá Quim­pu̠­chi­nacán; porque aquinín caj xta­sa̠­cuá̠n Jesús y cumu cli̠­pa̠­hua­ná̠hu huá li̠pa̠­xúhu cca̠­li̠s­cujá̠n la̠qui̠ hui­xinín na̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠tit.


Aquit Pablo apóstol, ni̠ xla­cata para huá lac­chix­cu­huí̠n chuná quin­ta­li̠­lac­sacni̠t y quin­ta­li̠­ma̠x­tuni̠t apóstol sinoque huá qui­lac­sacni̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo xa̠hua Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ ma̠la­cas­ta­cuani̠ni̠t nac ca̠li̠ní̠n.


Aquit Pablo hua̠nti̠ Dios qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­li̠­taxtuy xapóstol Jesu­cristo, li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n eé quin­carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit Dios y li̠pa̠­hua­ná̠tit Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo nac xaca̠­chi­quí̠n Efeso.


Pero na̠chuná hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos acxni̠ huacu kax­páttit u̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat Dios y hua̠ntu̠ hui­xinín ca̠ma̠x­qui̠yá̠n lak­táxtut y li̠pa̠­huántit Cristo, pus Dios ca̠ta̠­ma̠­la­cas­tucni xka­huasa y ca̠ma̠x­quí̠n Espíri­tu Santo hua̠nti̠ xma̠­lac­nu̠ni̠t naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n, y chuná ca̠li̠­sel­lar­tla­huán cumu la̠ tu̠ ma̠peksi̠y Dios.


Pi̠ hua­tiyá u̠má Cristo ca̠má̠x­qui̠lh xtas­cu­jutcán la̠ta cha̠­tunu cha̠­tunu cris­tianos. Maka­pi­tzí̠n ca̠li̠­má̠x­tulh xapós­toles hua̠nti̠ ca̠ma̠­cuentáj­li̠lh xta­chu­huí̠n la̠qui̠ tancs nata­li̠­chu­hui̠nán, maka­pi­tzí̠n ca̠li̠­má̠x­tulh pro­fetas hua̠nti̠ nata­li̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ ámaj tla­huay Dios, maka­pi­tzí̠n ca̠li̠­ma̠­pék­si̠lh pi̠ cata­liakchu­huí̠­nalh xta­chu­huí̠n la̠qui̠ nata­lak­ma̠xtuy xli̠s­tac­nicán cris­tianos, y maka­pi­tzí̠n na̠ ca̠li̠­má̠x­tulh pas­tores hua̠nti̠ nata­pux­culé̠n cris­tianos, xa̠hua ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n hua̠nti̠ naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xta­chu­huí̠n Dios.


Aquit Pablo xa̠hua quin­ta̠­lacán Timoteo hua̠nti̠ Dios quin­ca̠­lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ nac­li̠­tax­tu­yá̠hu xta­sa̠cua Jesu­cristo, cca̠­tzok­nimá̠n eé carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit Dios ta̠ta­la­cas­tuc­ni̠­tátit Jesu­cristo, na̠chuná hua̠nti̠ tali̠­taxtuy obispos y dia­conos hua̠nti̠ tamak­ta̠­yalé̠n xli̠­hua̠k hua̠nti̠ hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Filipos.


y xli̠­hua̠k nata­li̠­ma̠­lu­loka csi̠­ma­ka̠tcán pi̠ Jesu­cristo huá Xpu̠­chi­nacán, la̠qui̠ chuná nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán Quin­tla̠­ticán Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huani̠t.


Aquit Pablo hua̠nti̠ Dios qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­li̠­taxtuy xapóstol Jesu­cristo, xa̠hua quin­ta̠­lacán Timoteo,


Dios qui­li̠­lac­sacni̠t pi̠ nac­li̠­taxtuy xta­sa̠cua la̠qui̠ tla̠n nac­ca̠­li̠s­cujá̠n hui­xinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo y tancs nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ xapu̠lh cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ la̠n xquin­ca̠­li̠­kalh­ka­ma̠­na­ni̠tán y la̠n quin­ca̠­si̠­tzi̠­ni­ni̠tán nac Filipos, Dios quin­ca̠­ma̠x­quí̠n li̠t­li­hueke la̠qui̠ tla̠n nac­ca̠­liakchu­hui̠­na­niyá̠n xta­chu­huí̠n nac milak­sti̠­pa̠ncán, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ na̠chuná lhu̠hua hua̠ntu̠ cpa̠­tí̠hu.


Pus na̠chuná chú aquinín luu li̠pe̠cua la̠ta cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n, hasta para chuná tla̠n xti­qui̠­táx­tulh ni̠ caj xma̠n huá xac­ti­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n xta­chu­huí̠n Dios sinoque hasta na̠ xac­ti­ma­ca­ma̠s­tá̠hu qui­la­ta­ma̠tcán caj mim­pa̠­la­ca­tacán caj la̠ta cca̠­la­ka­lha­maná̠n. ¡Kalhtum cca̠­hua­niyá̠n pi̠ luu cca̠­la­ka­lha­maná̠n!


Nata̠lán, hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit la̠ta lácu aquinín xac­mak­scuj­ma̠­náhu la̠qui̠ nata­si­yu­ti̠­lhay hua̠ntu̠ nac­li̠­hua̠­ya­ná̠hu; xac­scu­já̠hu ca̠cu­huiní chu ca̠tzi̠sní la̠qui̠ ni̠ti̠ caj chu­natá nac­ma̠­mak­lhu̠­hui̠­yá̠hu acxni̠ nac­ca̠­liakchu­hui̠­na­niyá̠n xta­chu­huí̠n Dios.


Aquit Pablo xapóstol Jesu­cristo hua̠nti̠ cli̠­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n, porque huá Dios ti̠ quin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n chuná li̠ma̠­pek­si̠­nani̠t xa̠hua Jesu­cristo hua̠nti̠ xpa̠­la­cata tla̠n li̠kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán.


Aquit qui­li̠­lac­sac­cani̠t nac­li̠­taxtuy xapóstol, xlac­scujni hua̠nti̠ lacaxtum nac­li̠­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n, y qui­li̠­ma̠­pek­si̠­cani̠t pi̠ nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos lácu nata­li̠­pa̠­huán Cristo porque huá xta­lu­lóktat Dios. Xli̠­hua̠k u̠má hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n huá xta­lu­lóktat ni̠tu̠ cca̠ak­ska­huimá̠n.


Dios qui­li̠­lác­sacli la̠qui̠ nac­liakchu­hui̠nán eé xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n, y qui­li̠­má̠x­tulh xapóstol Jesu­cristo hua̠nti̠ li̠huana̠ naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos.


Aquit Pablo hua̠nti̠ cli̠­taxtuy xta­sa̠cua Dios xa̠hua xapóstol Jesu­cristo porque xlá qui­li̠­lac­sacni̠t qui­ma̠­la­ka­cha̠ni̠t pi̠ nac­ca̠­li̠s­cuja xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá ma̠n ca̠lac­sacni̠t la̠qui̠ nata­li̠­pa̠­huán nata­la­ka­pasa xli̠­hua̠k xta­la­ca­pa̠s­tacni, na̠ nata­ca­tzi̠y lácu Dios lacas­quín nala­ka­chix­cu­hui̠cán y lácu aksti̠tum nala­ta­ma̠­yá̠hu


Xli̠­cána pi̠ ni̠para cha̠tum chixcú ma̠n lac­saca xla­cata lanca xapuxcu cura nahuán, sinoque huá Dios ma̠n li̠lac­saca eé ta­scújut chuná cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tili̠­lac­sacchá a̠má xapu̠lh xapuxcu cura xuanicán Aarón.


Xli̠­ca̠na pi̠ aquinín xmac­la­cas­qui­ná̠hu cha̠tum lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura cumu la̠ Jesús hua̠nti̠ naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n, porque xlá tla̠n catzi̠y, ne̠c­xnicú tla­huani̠t hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, xlá ne̠c­xnicú ca̠ta̠­ta̠yay hua̠nti̠ tat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n, y nac akapú̠n li̠ma̠x­tu­cani̠t cumu la̠ ti̠ a̠tzinú tlak tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ antá tahui­lá̠­nalh.


Aquit San­tiago xta­sa̠cua Dios xa̠hua xlac­scujni Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, luu ca̠na li̠pa̠­xúhu cca̠­xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n xli̠­hua̠k hui­xinín judíos hua̠nti̠ mak­li̠­ta­pu̠lh­ca̠­yá̠tit pu̠lac­cu̠tiy lactzu̠ pu̠la­tama̠n hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú xca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá ko̠lu­tzí̠n Israel y la̠nchú aka­huanij lapá̠tit nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú.


Xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠tax­tu­yá̠hu xca­maná̠n Dios sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ aya tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú la̠ta Dios naquin­ca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠yá̠n xpa̠­la­cata xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tit­la­hua­ni̠­táhu, xli̠­ca̠na pi̠ aquinín quin­ca̠­li̠­ma­ca­pu̠­lamá̠n, cumu para aquinín hua̠nti̠ laka­pa­sá̠hu xta­chu­huí̠n quin­ca̠­li̠­ma­ca­pu̠­lamá̠n, caj calac­pu­huántit, ¿lácu cahuá naca̠­qui̠­tax­tuniy a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ caj xma̠n taka­lha­kax­mat­makani̠t amá xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Dios hua̠ntú ma̠sta̠y lak­táxtut?


Aquit Simón Pedro hua̠nti̠ Jesu­cristo qui­li̠­lac­sacni̠t xapóstol nacuán la̠qui̠ nac­lac­scujniy, luu ca̠na li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n eé quin­carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ na̠ aya li̠pa̠­hua­ni̠­tátit Quim­pu̠­chi­nacán chuná cumu la̠ aquinín na̠ li̠pa̠­xúhu cli̠­pa̠­hua­ni̠­táhu, porque tamá tali̠­pa̠hu quiDioscán y Qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n quin­ca̠­ca­tza­niyá̠n.


Aquit Judas xta̠lá San­tiago y hua̠nti̠ cma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t qui­la­táma̠t Jesu­cristo la̠qui̠ xma̠nhuá nac­li̠s­cuja. Li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n eé quin­carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ Ca̠na caj xpa̠­la­cata lanca xta­pá̠x­qui̠t Dios ca̠li̠­lac­sac­ni̠tán y ca̠ta­sa­ni­ni̠tán la̠qui̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠tit Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo hua̠nti̠ xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú ca̠mak­ta­kalhmá̠n.


Huá u̠má libro anta­nícu laca­tancs li̠chu­hui̠nán la̠ta lácu Dios ma̠ca­tzí̠­ni̠lh xta­la­ca­pa̠s­tacni Jesúc­risto hua̠nti̠ xKahuasa, la̠qui̠ chuná xlá na̠ naca̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y xli̠­hua̠k xlac­scujní̠n la̠qui̠ nata­li̠­ca­tzi̠­ta­huilay hua̠ntu̠ ni̠para maka̠s quilh­ta­macú nakan­taxtuy. Jesu­cristo lacás­quilh pi̠ aquit Juan hua̠nti̠ xlá qui­li̠­ma̠x­tuni̠t xlac­scujni, naqui­ma̠­ca­tzi̠­ni̠cán u̠má tachu­huí̠n y huá xpa̠­la­cata qui­lak­ma­cá­milh xángel la̠qui̠ xlá naqui­li̠­ma̠­la­ca­hua̠ni̠y hua̠ntu̠ nacuc­xilha.


Amá ángel chiné qui­hua̠­nilh: —Xli̠­hua̠k u̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ kax­pátpa̠t, mini̠niy naca̠­naj­lacán porque xli̠­ca̠na huá xta­lu­lóktat. Porque Quim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ luu xax­li̠­ca̠na quiDioscán, hua̠nti̠ ca̠ma̠x­qui̠y tala­ca­pa̠s­tacni xli̠­hua̠k pro­fetas la̠qui̠ nata­li̠­chu­hui̠nán, xlá ma̠n maca­mini̠t xángel la̠qui̠ laca­tancs naca̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán y tali̠s­cuj­má̠­nalh hua̠ntu̠ ni̠para maka̠s quilh­ta­macú ámaj kan­taxtuy.


Pero huata xlá chiné qui­huá­nilh: —Ni̠ cla­cas­quín naqui­la­ka­chix­cu­hui̠ya, porque aquit ni̠ Dios, aquit na̠ caj xlac­scujni Dios chuná cumu la̠ huix xa̠hua maka­pi­tzí̠n mina­ta̠lán pro­fetas, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ talak­tzaksay hua̠ntu̠ huan nac u̠má li̠kalh­ta­huaka. Huá xpa̠­la­cata cli̠­hua­niyá̠n pi̠ xma̠n huá Dios hua̠nti̠ mili̠­la­ka­chix­cú­hui̠t.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ