Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 7:6 - Totonac Coyutla

6 ’Ni̠ caca̠­ma̠x­quí̠tit chi­chí̠n hua̠ntu̠ xata­si­cu­la­na̠t­lahu cax­ti­lá̠n­chahu chi̠m­para xamaktum caj nata­si̠­tzi̠y y naca̠­li̠­kos­pa­sayá̠n; y na̠ ni̠para huá paxni caca̠­lak­ma­ca­pítit xalac­ta­pa­ra̠xlá y lacuán perlas xla­cata xlacán caj nata­lac­ta̠­yami̠y.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 7:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chiné huá­nilh: —Ma̠x chuná, pero ni̠tlá̠n qui̠­taxtuy para naca̠­mak­lhti̠­yá̠hu xta­huajcán lactzu camán xla­cata naca̠­li̠­ma̠­hui̠­yá̠hu lactzu chi­chí̠n.


Acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú luu lhu̠hua hua̠nti̠ nata­ta­chokoy y niaj caquin­ti­ta­li̠­pá̠hua, hasta mejor ma̠n nata­tzucuy tala̠­ma­ca­ma̠sta̠y xla­cata pi̠ catu̠huá hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n nata­la̠t­la­huaniy.


¡Aksa­ni̠ná! Mejor huata pu̠lh huix cala­ca­ma̠x­tú­canti tamá tlak lanca palh­qui̠m hua̠ntu̠ laca­ta­nu̠má̠n nac mila­kas­tapu la̠qui̠ chuná luu tla̠n nala­ca­hua̠­nana y luu tla̠n nala­ca­ma̠x­tuya a̠má actzu pokxni hua̠ntu̠ laca­ta­nu̠ma min­ta̠­cris­tiano.


Laca­lhu̠hua antá nícua cqui̠­cha̠ni̠t laka­chuní̠n aya cmu̠xtuy nac kalh­tu̠­choko; quin­ta­li̠­pa̠­taxtuy y quin­ta­mak­ni̠­putún kalha̠­naní̠n; quin­ta­si̠­tzi̠niy y quin­ta­mak­ni̠­putún qui­na­ta̠­chi­quí̠n xa̠hua hua̠nti̠ xala mákat. Ma̠squi nac ca̠chi­quí̠n aca­tunu quin­ta­mak­ni̠­putún, xa̠hua nac ca̠tu­huá̠n chu nac pupunú ni̠cajcu ca̠li̠ní̠n cqui̠­ta̠­yani̠t; y aca­tunu quin­ta­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ na̠ huá Cristo talac­scuj­ni­má̠­nalh.


Pero luu cuentaj cat­la­huátit ska­lalh cala­ta­pá̠tit pi̠ ni̠tu̠ naca̠ak­ska­hui­mi̠yá̠n tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ lá chi­chí̠n tax­canán, hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y, a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tahuán pi̠ xla­ca­squinca naka­lhi̠­yá̠tit mix­tu­tucán anta­nícu ca̠cir­cun­ci­dar­tla­hua­ca­ni̠­tátit; xli̠­ca̠na pi̠ ni̠tu̠ tica̠ak­ska­hui­mi̠yá̠n.


Para chuná xca̠ak­spulay hua̠nti̠ xta­ka­lha­kax­mat­makán xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés, ¿ni catzi̠­yá̠tit pi̠ a̠tzinú lanca tapa̠tí̠n ca̠mi­ni̠niy xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ caj talac­ta̠­yami̠y Quim­pu̠­chi­nacán Jesús y caj takamá̠n tali̠­ma̠xtuy xkalhni hua̠ntu̠ staj­má­kalh y li̠ma̠­lú­lokli pi̠ quin­ca̠­ta̠t­la­huán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, xa̠hua ti̠ tata̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y xEspíritu Dios hua̠nti̠ luu quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n?


Pero tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ chuná xca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t, para aca­li̠stá̠n talak­má­kalh y niaj tali̠­pá̠­hualh, ¿apoco lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ tla̠n cahuá a̠maktum naca̠­ma­ka­ca̠­naj­la­pa­racán la̠qui̠ chu­na­tiyá nata­li̠­pa̠­huán Cristo? Xli̠­ca̠na pi̠ niaj lay porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ma̠squi tancs takax­matni̠t hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat pero talak­makán xlacán a̠maktum tape­kex­to­ko­hua­ca­ma̠­nampá nac cruz Xka­huasa Dios y li̠pe̠cua tama̠­ma̠­xa­ni̠­má̠­nalh nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos.


Pero nac xla­ta­ma̠tcán tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tahuán pi̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Cristo pero aca­li̠stá̠n taak­xtek­makán laca­tancs li̠kan­taxtuy a̠má xli̠­ca̠naj tachu­huí̠n hua̠ntu̠ chiné huan: “Chichí lak­tas­pitpá xpat­lá̠nat la̠qui̠ a̠maktum nahua­paray, y paxni hua̠ntu̠ a̠cu li̠huana̠ paxi̠­kó̠­calh, caj li̠puntzú tzu­cu­paray li̠paxa pu̠tlú̠n.”


Pero ne̠cxni cati­ta­lac­tá­nu̠lh nac xamá̠­lacchi a̠má ca̠chi­quí̠n xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xma̠n huá talak­tzaksay lácu tla̠n nata­lac­scu­huay xta̠­cris­tianos, lácu tla̠n nata­xa­katli̠y a̠tunuj lac­pus­ca̠tní̠n ma̠squi taka­lhi̠y xpus­ca̠tcán, xa̠hua mak­ni̠­naní̠n, na̠chuná hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun, chu xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tala­kati̠y taaksa­ni̠nán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ