Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 5:39 - Totonac Coyutla

39 Pero chú aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n: Ni̠ cata̠­la̠­la­ca­ta­hua­cátit cha̠tum chixcú hua̠nti̠ li̠xcáj­nit li̠ca­tzi̠y. Hua̠nti̠ nala­ka­ka­xiyá̠n nac milak­xtí̠n huata mejor calak­xti̠­pi­ni­para a̠lak­xti̠tu calak­xti̠­ka­xi­parán para luu chuná lac­pu­huán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 5:39
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Para caj luu chuná catzi̠y nama̠­la­ca­pu̠yá̠n y chú namak­chi­pa­pu­tuná̠n min­ta­maknu, pus huix ni̠ juerza casa­ká­maklhti, huata mejor na̠ cama̠xqui tala­cas­quín xla­cata na̠ nalé̠n min­cha­marra.


Tali̠­la­ká­chi̠lh mactum lháka̠t y tzú­culh tala­kas­noka nac xlacán y chiné xta­huaniy: —Cama̠­lak­chi­pini tícu hui­li̠nín.


Pero na̠ antá xta­nu̠­má̠­nalh maka­pi­tzí̠n fariseos xa̠hua xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos xlacán xtas­ka­laj­má̠­nalh Jesús la̠qui̠ nataucxilha chicá para nama̠­pacsay a̠má chixcú acxni̠ xli̠­huancán para tícu nas­cuja y la̠qui̠ chuná huijá nahuán hua̠ntu̠ nata­li̠­ma̠­la­capu̠y.


Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Para túcu ni̠tlá̠n cuá caqui­huani, pero para tancs hua̠ntu̠ aquit cchu­huí̠­nalh, ¿túcu xpa̠­la­cata qui­li̠­hui­li̠­niya?


Caj xla­cata pi̠ anka­lhi̠ná la̠ma­ka­si̠­tzi̠­hui­látit luu mákat aktzan­ka̠­ta̠­ya­ni̠­tátit, ni̠ xla­cata cumu para caj la̠ma­ka­si̠­tzi̠­yá̠tit sino porque tuncán la̠ma̠­la­ca­pu̠­yá̠tit. ¿Túcu xla­cata ni̠ caj li̠pa̠x­cat­li̠­pi­ná̠tit acxni̠ para tú ni̠tlá̠n ca̠t­la­hua­ni­ca­ná̠tit osu acxni̠ para tú ca̠ak­ska­hui­mak­lhti̠­ca­ná̠tit?


Luu cuentaj cat­la­huátit xla­cata pi̠ para tícu la̠ hui­xinín naca̠t­la­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, hui­xinín ni̠chuná cama­ka­xo­kótit huata cane̠c­xni­cahuá hua̠ntu̠ tla̠n ta­scújut caca̠t­la­hua­nítit min­ta̠­ca̠­naj­la­nicán, pero na̠ hua̠k chuná caca̠­ta̠­la­ta­pá̠tit cati̠hua̠ cris­tianos.


Porque hui­xinín nia̠ ca̠li̠­mak­ni̠­ca­ná̠tit caj xpa̠­la­cata cumu ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠­pá̠tit tala̠­ka­lhí̠n.


Chuná ca̠lak­cha̠ná̠n porque lhu̠hua lak­li̠­ma̠x­kení̠n xa̠hua lac­pobre cris­tianos hui­xinín la̠n ca̠ti­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ni̠­tátit, maka­pi­tzí̠n hasta ca̠mak­ni̠­ni̠­tátit ni̠para tzinú ca̠ta̠­la­ka­pu­tzátit ma̠squi sta­lanca xca­tzi̠­yá̠tit pi̠ xlacán ni̠ti̠ xca̠t­la­hua­nimá̠n.


Para tícu ca̠t­la­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n hui­xinín ni̠chuná cali̠­ma­ka­xo­kótit, para tícu cala̠huá ca̠hua­niyá̠n ni̠chuná cata̠­la̠­kalh­tí̠tit. Mejor cahua­nítit pi̠ Dios camak­tá̠­yalh y casi­cu­la­na̠t­lá­hualh y ni̠tu̠ caak­spú­lalh ma̠squi túcu hua­nimá̠n o tla­hua­nimá̠n, porque Dios ca̠li̠­lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ naca̠­si­cu­la­na̠t­la­huayá̠n acxni̠ para chuná nat­la­hua­yá̠tit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ