Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 5:30 - Totonac Coyutla

30 Chu­na­li̠túm para huá mimaca­stácat juerza ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n, mejor cachu­cúacti y mákat camaca­pi; porque xali̠­huaca tla̠n caj pu̠lactum xalac mimacni nama̠­lak­tzan­ke̠ya y ni̠ mili̠­lanca cati­ta­mac­pú̠­canti nac pu̠pa̠tí̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 5:30
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero na̠ cahua­nítit Juan pi̠ luu ca̠na li̠pa̠­xúhu nala­tama̠y a̠má chixcú hua̠nti̠ ni̠ naqui­li̠­lac­la­ta̠yay acxni̠ chú aya li̠huana̠ catzi̠­ni̠ttá tícu aquit.


Pero cumu ni̠ luu xli̠­ca̠na hua̠k xta­hui­li̠ni̠t nac xna­cujcán cumu la̠ a̠ ni̠ cama̠­ti̠­ju̠chá xtan­káxe̠k, ni̠ luu maka̠s tamaka­palay y acxni̠ chú xlacán tamaklh­ca­tzi̠y pi̠ ca̠tzak­sa­má̠­calh osuchí ca̠li̠­pu­tza­sta̠­la­má̠­calh caj xpa̠­la­cata cumu tali̠­pa̠­huán xta­chu­huí̠n Dios, huata tu̠ xlacán tat­la­huay mejor caj tali̠­pu­huán y taak­xtek­makán.


Pero huata Jesús tala­kás­pitli y chiné huá­nilh Pedro: —¡Luu xli̠­ca̠na cat­lahua li̠tlá̠n cata­tam­pu̠xtu anta­nícu aquit cyá porque huix xta̠­chuná akska­huiní y caj qui­sa­ka̠­li̠ya! Xli̠­ca̠na pi̠ huix ni̠chuná kalhi̠ya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni cumu lá laca­pa̠s­tacnán Dios huata huix chuná laca­pa̠s­tac­nana cumu lá tala­ca­pa̠s­tacnán cati̠hua lac­chi­xcu­huí̠n.


Pero huata la̠qui̠ ni̠tícu naquin­ca̠­li̠­hua­niyá̠n para ni̠ mak­la­ka­xo­ko̠­nu­ná̠hu, la̠li̠­huán huix capimpi nac pupunú, antá camaca­pi mili̠­ma̠s­lo­kuí̠n huá chú tu̠ pu̠lh napa̠ti̠y squi̠ti tuncán cama̠­cutu. Antá chú nac xquilhni namac­laya okxtum tumi̠n hua̠ntu̠ naacchá̠n nali̠­xo­koya a̠má li̠la­ka­xokó̠n xalac pu̠si­culan, naxo­koya quilá, chu milá.


’Pus huá xpa̠­la­cata cli̠­hua­niyá̠n pí para huá mimacán osuchí min­tantú̠n ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n, mejor caca̠cti y mákat camá­kanti; porque a̠tzinú lí̠huaca tla̠n nata­nu̠­ya̠pi nac xla­catí̠n Dios macalh­tulu y tan­tú̠­putu, y luu ni̠para tzinú tla̠n para acchá̠n kalhi̠ya makatiy mimacán y tan­tu̠tiy min­tantú̠n para antá chú nama­ca­pin­cana nac pu̠pa̠tí̠n anta­nícu la̠n huí lhcúya̠t cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


Entonces a̠má rey ca̠huá­nilh hua̠nti̠ xta­maca­scuj­má̠­nalh: “La̠li̠­huán huakaj cachi­pátit, cama­ca­chí̠tit, na̠ li̠huana̠ calac­chí̠tit y cata­mac­xtútit nac quilhtí̠n anta­nícu luu ca̠pucsua la̠qui̠ antá natasay y nalac­sa̠nán xta­tzán caj xpa̠­la­cata pi̠ la̠n napa̠­ti̠nán.”


Pu̠lh huá chilh a̠má ti̠ xmak­lhti̠­nani̠t akqui­tzis mi̠lh y maca­má̠s­ta̠lh akqui­tzis mi̠lh hua̠ntu̠ ma̠s­ká­ti̠lh la̠ta xma̠s­cu­juma, y chiné huá­nilh xpatrón: “Patrón, huix quin­ti­ma̠xqui akqui­tzis mi̠lh, y chi̠nchú cumu aquit chuná cscujli la̠ta huix quin­ti­li̠­ma̠­peksi, pus huí chú a̠akqui­tzis mi̠lh hua̠ntu̠ aquit cma̠t­la­ji̠ni̠t min­tumi̠n.”


Antá Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Umá tzi̠sní hui­xinín pim­pá̠tit qui­la̠­li̠­lac­la­ta̠­ya­yá̠hu y nata̠­ka­hua­ni̠­ko̠­yá̠tit, porque chú amaj kan­taxtuy hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu chiné huán: “Aquit nac­ma̠sta̠y quilh­ta­macú xla­cata pi̠ camak­ní̠­calh xmak­ta­kalhná bor­regos y xli̠­hua̠k xbor­regos nataaka­hua­ni̠ko̠y.”


Pero chú aquit camá̠n ca̠hua­niyá̠n hua̠ntu̠ a̠tzinú tlak xatlá̠n tachu­huí̠n, pi̠ hua̠nti̠ ma̠squi caj nasi̠­tzi̠niy xta̠­cris­tiano y ni̠ nata̠­pa̠ti̠y xlá na̠ luu mini̠niy nalak­tzanka̠y nac xla­catí̠n Dios. Y na̠chuná hua̠nti̠ cala̠huá naak­tla­ka­xa­katli̠y y nali̠­quilh­pa̠­taxtuy xta̠­cris­tiano, tamá chixcú mini̠niy cama̠­la­ca­pú̠­calh nac xla­ca­ti̠ncán ma̠pek­si̠­naní̠n la̠qui̠ antá nama̠­ka­lha­pa­li̠cán xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ hua­nini̠t. Pero aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ ni̠tu̠ liucxilha cha̠tum xta̠­cris­tiano y xa̠hua chí nahuaniy pi̠ xlá tantum tas­nokxtu, tamá cris­tiano luu mini̠niy pi̠ na̠ naán pa̠ti̠nán nac ca̠lh­cu­ya̠tni anta­nícu ca̠x­tla­huani̠t Dios.


’Pus na̠ huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ para huá xalac mim­pek­stácat mila­kas­tapu ma̠t­la­hui̠­pu­tuná̠n tala̠­ka­lhí̠n, huata mejor tuncán cala­ca­ma̠x­tú­canti y mákat camaca­pi; porque xali̠­huaca tla̠n para caj pu̠lactum nama̠­lak­tzan­ke̠ya xalac mimacni y ni̠ mili̠­lanca nata­mac­pu̠­cana nac pu̠pa̠tí̠n.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n para mimacán ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n mejor caca̠cti y camá­kanti, porque a̠tzinú tla̠n nachi­pina nac akapú̠n maka­putu y ni̠tlá̠n para kalhi̠ya makatiy mimacán y napina cpu̠­pa̠tí̠n,


Pero aquit nac­ca̠­hua­niyá̠n hua̠nti̠ luu qui­li̠­pe̠­cuanitcán: huat huá cape̠­cuanítit Dios porque xlá la̠ namak­ni̠ko̠y mimacni kalhi̠­paray li̠t­li­hueke la̠qui̠ namacá̠n mili̠s­tac­nicán nac pu̠pa̠ti̠n para xlá chuná nala­cas­quín, pus huata huá luu cape̠­cuanítit.


Huata luu xali̠­huaca tla̠n xuá li̠huán ni̠ a̠ ma̠t­la­hui̠y tala̠­ka­lhi̠n xta̠­cris­tianos, mejor xpix­chi̠­nú̠­calh aktum lanca xachí­huix molino y xma­cá̠n­calh nac pupunú.


Y na̠ antiyá nac li̠kalh­ta­huaka chiné tatzok­ta­hui­lani̠t: Aquit cámaj macamín cha̠tum hua̠nti̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n, pero lhu̠hua hua̠nti̠ caj nata­li̠­lac­la­ta̠yay porque huá li̠taxtuy aktum lanca chí­huix hua̠ntu̠ naliakchek­xnin­ta̠­yacán y nata­ta­li̠­ca̠­talay nac ca̠ti­yatni. Pero hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ caj cati­ta­ma̠­xá­ni̠lh aca­li̠stá̠n.


Huá chuná aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n, cumu para caj xpa̠­la­cata quin­tahuá hua̠ntu̠ cli̠­hua̠yán cca̠­li̠­lac­tla­huaniy xta­ca̠­naj­latcán xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ na̠ tali̠­pa̠­huam­putún Cristo y aka­tiyuj cca̠t­la­huay, mejor tla̠n nahuán pi̠ niaj ne̠cxni cac­tí­hualh li̠hua la̠qui̠ ni̠ nac­ca̠­lac­tla­hua­huaniy xta­ca̠­naj­latcán xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos.


Nata̠lán, para aquit xac­tzú­culh liakchu­hui̠nán pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Cristo cata­cir­cun­ci­dár­lalh, a̠ma̠ko̠lh judíos niaj xquin­ta­si̠­tzí̠­nilh y niaj cala̠huá hua̠ntu̠ xquin­ta­li̠­yá̠­hualh. Porque la̠ta Cristo ni̠ni̠t nac cruz niaj xta­li̠­taaklhú̠­hui̠lh ma̠squi cris­tianos cata­li̠­pá̠­hualh para na̠ acxtum xta­cir­cun­ci­dár­lalh, porque xlacán talac­pu­huán pi̠ chuná tala­cas­quín nat­la­hua­yá̠hu la̠qui̠ tla̠n nalak­tax­tu­yá̠hu.


Y lacatum chiné huam­paray: Lhu̠hua cris­tianos nata­liakchek­xnín u̠má chí­huix, y lhu̠hua hua̠nti̠ naca̠­ma̠­cucti̠y. Uma̠­kó̠lh cris­tianos taliakchek­xnín eé chí­huix porque xlacán ni̠ takax­mat­putún a̠má xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Dios hua̠ntú tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka, pero luu chuná tuncán xca̠­li̠­ma­ca­min­cani̠t pi̠ ni̠tu̠ cati­taakai̠lh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ