Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 3:2 - Totonac Coyutla

2 Xlá antá tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos y chiné xca̠­huaniy: —¡Luu cat­la­huátit li̠tlá̠n, calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, y chuná cala­ta­pá̠tit cumu la̠ Dios lacas­quín! Porque chú aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú acxni̠ xlá ámaj ma̠tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 3:2
61 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hui­xinín huá caliakchu­hui̠­nan­ti̠­lhátit pi̠ aya tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú acxni̠ Dios nama̠­tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú.


Pus huata Jesús tzú­culh ca̠la­ca­quilh­ni̠­lacá̠n a̠ma̠ko̠lh ca̠chi­qui̠ní̠n anta­nícu xlá xca̠t­la­huani̠t lac­lanca li̠cá̠cni̠t xta­scújut porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ antá xta­hui­lá̠­nalh xlacán ni̠ xta­lak­pa­li̠­má̠­nalh xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán xla­cata pi̠ nata­li̠­pa̠­huán Dios y xlá chiné huá:


Acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta Dios naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cris­tianos, a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Nínive xlacán nata­ta̠yay nac xla­catí̠n Dios y naca̠­ma̠­la­ca­pu̠yá̠n hui­xinín, porque acxni̠ xlá Jonás ca̠liakchu­hui̠­ná­nilh xta­chu­huí̠n Dios xlacán tita­lak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán; huá chú hua̠ntu̠ hui­xinín ni̠lay tla­hua­yá̠tit ma̠squi xli̠­ca̠na la̠nchú uú ca̠ta̠­layá̠n cha̠tum hua̠nti̠ a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠xa­chuná la̠ Jonás.


Xlá chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Hui­xinín xli̠­ca̠na pi̠ Dios ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠­pu­tuná̠n la̠qui̠ naaka­ta̠k­sá̠tit la̠ta lácu xlá laca­pa̠s­tacni̠t nahuili̠y xasa̠sti xta­péksi̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú, pero huá la̠ta xli̠­hua̠k hua̠nti̠ ni̠ quin­ta­sta̠­laniy, xlacán ni̠lay taaka­ta̠ksa lácu luu naqui̠­taxtuy.


Jesús ca̠li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nampá eé takalh­chu­huí̠n: —Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠tzu­qui̠ma uú nac ca̠quilh­ta­macú luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ lacuán li̠chánat hua̠ntu̠ cha̠tum chixcú chalh nac xca̠­tu­huá̠n.


Jesús na̠ ca̠hua­nipá eé takalh­chu­huí̠n: —Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠tzu­qui̠ma nac ca̠quilh­ta­macú luu xta̠­chuná naqui̠­taxtuy cumu la̠ staca a̠má aktum xali̠­chánat quihui hua̠ntu̠ hua­nicán mos­taza acxni̠ cha̠tum chixcú chan nac xpar­cela.


Na̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠pá eé takalh­chu­huí̠n: —Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠tzu­qui̠ma uú nac ca̠quilh­ta­macú luu xta̠­chuná ámaj tala­ka­pun­tumi̠y cumu la̠ lay actzu leva­dura acxni̠ cha̠tum pusca̠t ta̠lak­ko­chi­pa̠s­pita pa̠tutu tapu̠lhca harina; a̠má leva­dura laka­siyu tzucuy tla­huay xta­scújut hasta caní nama̠­ko­nuko̠y xli̠­hua̠k xli̠­lanca a̠má xata­lakmún harina.


’Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios na̠ luu xta̠­chuná amaj qui̠­taxtuy cumu la̠ pu̠sa­kajú̠n acxni̠ maju̠cán nac kalh­tu̠­choko y ti̠pa̠­katzi la̠tachá túcuya̠ squi̠ti hua̠k ti̠tiyay.


Huata xlá chiné ca̠hua­nipá: —Cumu para chuná pus mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ luu li̠huana̠ li̠kalh­ta­hua­kani̠t hua̠ntu̠ la̠ta xuí xamaká̠n xli̠­ma̠­peksí̠n Dios y la̠qui̠ chú tancs naaka­ta̠ksa la̠ta lácu Dios lacas­quín nala­ta­pa̠­yá̠tit nac xasa̠sti xta­péksi̠t mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ cha̠tum xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán cris­tianos hua̠nti̠ luu li̠huana̠ li̠kalh­ta­hua­kama y laka­pasma xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t xli̠­ma̠­peksí̠n la̠qui̠ akstítum nali̠­la­ta­ma̠­yá̠hu xasa̠sti xta­péksi̠t. Pus luu xta̠­chuná li̠taxtuy cumu la̠ cha̠tum rico chixcú hua̠nti̠ xpu̠­chiná aktum chiqui hua̠nti̠ catzi̠y lácu ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠ntu̠ xamaká̠n tala­ca­pa̠s­tacni y acxtum ta̠ma̠­la­cas­tuca hua̠ntu̠ la̠nchú huí xasa̠sti tala­ca­pa̠s­tacni.


’Amá xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠la­ca­tzu­qui̠ma uú nac ca̠quilh­ta­macú xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ cha̠tum rey hua̠nti̠ tica̠­ta̠t­la­hua­pú­tulh cuenta la̠qui̠ naca­tzi̠y nícu chulá tala­ka­hui­lá­nilh xta­sa̠­cuá̠n.


’Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠la­ca­tzu­qui̠ma, luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ cha̠tum chixcú xpu̠­chiná aktum lanca pú̠cuxtu hua̠nti̠ alh ca̠pu­tzay laca­tzi̠sa xta­sa̠­cuá̠n la̠qui̠ nataán tapuxniy xachá̠n xuvas.


—Amá xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠la­ca­tzu­qui̠ma uú nac ca̠quilh­ta­macú luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ cha̠tum rey hua̠nti̠ tlá­hualh aktum pu̠pa̠xcua porque xma̠­maka­xtokma xka­huasa.


’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos chu hui­xinín fariseos porque hui­xinín luu xaaksa­ni̠­naní̠n! La̠n pim­pá̠tit pa̠ti̠­na­ná̠tit porque hui­xinín ca̠ma̠­lac­chu­hua­ni­yá̠tit xamá̠­lacchi hua̠nti̠ tata­nu̠­putún nac xta­péksi̠t Dios la̠qui̠ ni̠tícu natanu̠y. Hui­xinín ni̠ tanu̠­pu­tu­ná̠tit nac xta­péksi̠t Dios, y na̠ni̠­para ca̠mak­xte­ká̠tit xla­cata nata­ta­nu̠­ya̠chá hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tata­nu̠­putún.


’Acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ aquit nac­mim­paray xli̠­maktiy uú nac ca̠quilh­ta­macú, lhu̠hua cris­tianos chuná naca̠ak­spulay cumu la̠ tica̠ak­spú­lalh a̠ma̠ko̠lh kalha­cá̠hu lac­tzu­maján hua̠nti̠ tica̠­li̠­pu­tzá­calh xla­cata pi̠ nataán tamak­sko­tiyay a̠má kahuasa acxni̠ nachín porque xta­maka­xtokma.


’Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ aquit cmini̠t ma̠la­ca­tzu­qui̠y luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ cha̠tum patrón acxni̠ xta­ca̠xma xla­cata naán paxia̠lhnán nac mákat a̠laca­túnuj ca̠chi­quí̠n. Acxni̠ aya xta­ca̠xma ca̠ta­sá­nilh xta­sa̠­cuá̠n y cha̠­tunu cha̠­tunu ca̠má̠x­qui̠lh xtumi̠n la̠qui̠ xlacán nata­ma̠s­cu­juniy y nata­ma̠s­kati̠y.


Hasta la̠ta antá tícha̠lh Jesús xlá tzú­culh akchu­hui̠nán y chiné xca̠­huaniy cris­tianos: —Calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y chuná cala­ta­pá̠tit cumu la̠ Dios lacas­quín, porque chú aya tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú acxni̠ xlá nama̠­tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú.


Jesús xca̠­la­ka­tza̠­lat­la̠­huán lactzu ca̠chi­qui̠ní̠n la̠ta xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Gali­lea, xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos nac xpu̠­si­cu­lancán judíos anta­nícu xchá̠n, xlá xca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠nán a̠má xasa̠sti xta­péksi̠t hua̠ntu̠ Dios xma̠­tzu­qui̠­putún nac ca̠quilh­ta­macú y na̠chuna li̠túm xca̠­ma̠t­la̠nti̠y ti̠pa̠­katzi tajátat hua̠ntu̠ xca̠­ka­lhi̠y a̠ma̠ko̠lh cris­tianos.


’Na̠chuná luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠li̠­pu­tza­sta̠­la­má̠­calh y ca̠si̠­tzi̠­ni­má̠­calh caj xpa̠­la­cata pi̠ tat­la­hua­putún hua̠ntu̠ tla̠n xta­scújut Dios porque xli̠­ca̠na pi̠ huá u̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ nata­maka­maklhti̠nán hua̠ntu̠ Dios kalhi̠y nac xta­péksi̠t nac akapú̠n xla­cata nata­ta̠­li̠­pa̠­xu­huay.


—Luu li̠pa̠­xúhu cali̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ taca­tzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na huí pu̠lactum hua̠ntu̠ ca̠tzan­ka̠niy y luu tamac­la­cas­quín, pus hua̠nti̠ chuná kalhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni xli̠­ca̠na pi̠ huá nata­maka­maklhti̠nán hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠x­qui̠­putún xca­maná̠n.


Camilh mili̠­ma̠­peksí̠n uú nac qui­lak­sti̠­pa̠ncán. Hua̠k cakan­táx­tulh hua̠ntu̠ min­ta­pa̠­xu­huá̠n uú nac ca̠quilh­ta­macú, chuná cumu la̠ kan­tax­tu­ma̠chá nac akapú̠n.


Pus huata hui­xinín mejor huá calak­pu­hua­la­ca­pítit la̠ta huí xli̠­ma̠­peksí̠n Dios xa̠huachí calak­tzak­sátit hua̠ntu̠ xlá lakati̠y; para chuná nat­la­hua­yá̠tit aca­li̠stá̠n xlá naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n la̠ta túcua hui­xinín mac­la­cas­quim­pá̠tit.


Y chiné xca̠­huaniy: —Aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú acxni̠ Dios nama̠­tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú. Calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y caca̠­naj­látit u̠má xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut.


Pus chuná timin­chitá Juan Bau­tista xca̠akmu­numa cris­tianos nac desierto, xca̠­huaniy pi̠ cata­lak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán y nata­taakmunuy la̠qui̠ Dios naca̠­ma̠­tzan­ke̠­naniy xta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Ama̠­ko̠lh dis­cí­pulos tatá­ca̠xli y táalh nac lactzu̠ ca̠chi­qui̠ní̠n, tzú­culh tama̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos xla­cata nata­lak­pali̠y li̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ xta­ka­lhi̠y.


Y lhu̠hua cris­tianos xalac Israel hua̠nti̠ taka­lha­kax­mat­makani̠t Quim­pu̠­chi­nacán xlá naca̠­ma̠aka­ta̠k­sni̠y pi̠ xma̠n huá Dios nakax­matko̠y y chuná xlacán nata­li̠­pa̠­huam­paray.


Pus aquit huá xli̠t­li­hueke Dios cca̠­li̠­ta­mac­xtuy xes­pi­ri­tucán akska­hui­ninín la̠qui̠ chuná hui­xinín nali̠­ca­tzi̠­yá̠tit pi̠ a̠má xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ nahuili̠y uú nac ca̠quilh­ta­macú aya tzu­cuni̠t kan­taxtuy nac mila­ta­ma̠tcán.


Pus luu xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ huá xpa̠­la­cata, pero hui­xinín para ni̠ nalak­pa­li̠­yá̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán na̠chuná naca̠ok­spu­layá̠n napa̠­ti̠­na­ná̠tit mim­pu̠­tumcán nac xla­catí̠n Dios.


Pus ni̠ huá chuná taliok­spú­lalh, pero para hui­xinín na̠ ni̠ nalak­pa­li̠­yá̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, pus mim­pu̠­tumcán na̠chuná napa̠­ti̠­na­ná̠tit nac xla­catí̠n Dios.


Pus aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ na̠chuná xán­geles Dios taka­lhi̠y aktum lanca tapa̠­xu­huá̠n acxni̠ cha̠tum mak­la̠­ka­lhi̠ná chixcú lak­pali̠y xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tacni.


Pus xli̠­ca̠na aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ na̠chuná qui̠­taxtuy nac akapú̠n acxni̠ tala­má̠­nalh nac ca̠quilh­ta­macú aktum ciento cris­tianos, y para cha̠tum nachipay hua̠ntu̠ ni̠ xatlá̠n tiji anta­nícu nalak­tzanka̠y, y acxni̠ lak­pali̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni y li̠pa̠­huam­paray Dios. Pus nac akapú̠n luu lhu̠hua anán tapa̠­xu­huá̠n caj xpa̠­la­cata eé chixcú hua̠nti̠ qui̠­tás­pitli anta­nícu ni̠tlá̠n y ni̠ xachuná caj xla­ca­tacán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xata̠­ti­pu­xa­ma­cu̠­na­ja̠tza cumu xlacán tla̠na xta­pu­hua̠ncán y ni̠tu̠ talak­pa­li̠­má̠­nalh.


“Quin­tla̠­ticán Abraham, luu xli̠­ca̠na hua̠ntu̠ huix qui­lhuámpa̠t, pero para tícu naca̠­lakán hua̠nti̠ aya qui̠­tas­pit­ni̠ttá nac ca̠li̠ní̠n, cha̠­ca­tzi̠ya xlacán nata­kax­matniy y nata­lak­pali̠y xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán.”


Pus na̠chuna li̠túm acxni̠ chuná hui­xinín naucxi­lhá̠tit pi̠ kan­tax­tuma nahuán hua̠ntu̠ la̠nchú cca̠­hua­nimá̠n, pus caca­tzí̠tit pi̠ aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta lácu Dios lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.


y na̠chuná tatzokni̠t pi̠ amá̠­calh ma̠la­ka­pun­tu­mi̠cán quin­ta­chu­huí̠n nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú, nama̠­tzu­qui̠cán nac Jeru­salén; naliakchu­hui̠­nancán pi̠ xla­ca­squinca hua̠k xcris­tianos nata­lak­pali̠y xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán la̠qui̠ chuná tla̠n naca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­nicán xta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Aca­li̠stá̠n Jesús cacs ca̠la­ca­cá̠c­ni̠lh pu̠tum xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n y chiné ca̠huá­nilh: —Luu li̠pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­ca̠­cántit hui­xinín hua̠n­ti̠cu lac­pobre porque chuná namaka­maklhti̠­na­ná̠tit pu̠tum hua̠ntu̠ Dios xlá ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n y ca̠ma̠x­qui̠­pu­tuná̠n nac xta­péksi̠t.


Huá luu ca̠li̠­má­ca̠lh la̠qui̠ nata­liakchu­hui̠nán lácu Dios xma̠­tzu­qui̠­putún xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú, y la̠qui̠ nata­ma̠t­la̠nti̠y hua̠nti̠ tata­ja­tat­lako̠y.


Acxni̠ takax­mat­ko̠lh xta­chu­huí̠n Pedro a̠ma̠ko̠lh nata̠lán xalac Jeru­salén hua̠nti̠ xta­li̠­hua­nini̠t hua̠ntu̠ xlá xtla­huani̠t nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ ni̠ judíos, niajpara cha̠tum túcu huá­nilh huata caj tzú­culh tapa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios, y chiné táhua: —Pus catzi̠­yá̠hu chú pi̠ Dios na̠ ca̠ma̠x­qui̠ni̠t quilh­ta­macú a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos la̠qui̠ nata­lak­pali̠y xali̠xcáj­nit xla­ta­ma̠tcán y chuná tla̠n nata­ka­lhi̠y a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxni lak­sputa nac akapú̠n.


La̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú Dios ca̠ta̠­pá̠­ti̠lh xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos hua̠ntu̠ tatit­lá­hualh porque caj ni̠ xta­ca­tzi̠y hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh, pero la̠nchú ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma xla­cata pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos cani̠­huaj xalaní̠n la̠ta nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú cata­lak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y cata­la­ká­pasli tícu luu xDioscán.


Pedro ca̠kálh­ti̠lh: —Calak­pa­lí̠tit xali̠x­cajnit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ ti̠t­la­hua­ni̠­tátit nac xla­catí̠n Dios, y cataakmu­nútit nac xta­cu­huiní Jesu­cristo la̠qui̠ xlá naca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n xli̠­hua̠k min­ta­la̠­ka­lhi̠ncán y na̠ naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n Espíri­tu Santo.


Xli̠­hua̠k judíos chu hua̠nti̠ ni̠ judíos li̠mac­xtum cca̠­huanín pi̠ xafuerza nalak­pa­li̠­yá̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán nac xla­catí̠n Dios y nali̠­pa̠­hua­ná̠tit Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo.


huata pu̠lh huá cca̠­li̠­ta̠­kalh­chu­huí̠­nalh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac Da­masco xla­cata pi̠ cata­lak­má­kalh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y huá cata­li̠­pá̠­hualh Jesús, y tancs cata­la­tá­ma̠lh la̠qui̠ nata­ta­siyuy pi̠ xli̠­ca̠na talak­makanít hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n. Aca­li̠stá̠n chú calh nac Jeru­salén y cca̠­li̠­xa­kát­li̠lh eé xatlá̠n tama̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ antá xta­hui­lá̠­nalh chu hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Judea, xli̠­hua̠k cris­tianos cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­nilh ma̠squi ti̠ ni̠ judíos.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n, calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y xli̠­hua̠k mina­cujcán cali̠­pa̠­huántit Dios la̠qui̠ xlá naca̠­ta̠­pa̠­ti̠yá̠n xli̠­hua̠k min­ta­la̠­ka­lhi̠ncán. Para hui­xinín chuná nat­la­hua­yá̠tit, Dios naca̠­ma­ca­mi­niyá̠n tapa̠­xu­huá̠n nac mila­ta­ma̠tcán


Porque a̠má tali̠­pu­huá̠n xpa̠­la­cata tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ Dios lakati̠y napa̠­ti̠­yá̠hu xli̠­ca̠na quin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n nalak­pa­li̠­yá̠hu xali̠xcáj­nit quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán nac xla­catí̠n Dios la̠qui̠ xlá tla̠n naquin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n y naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n lak­táxtut. Pero hua̠nti̠ caj li̠huaca tzucuy tali̠­li̠­pu­huán hua̠ntu̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú xli̠­ca̠na pi̠ taamá̠­nalh talak­tzan­ka̠­ta̠yay, porque ni̠ aka­tiyuj tali̠lay xta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ tat­la­huani̠t nac xla­catí̠n Dios.


Xli̠­ca̠na pi̠ Dios quin­ca̠­lak­ma̠xtún nac xala­ka­ca̠­pucsua latáma̠t hua̠ntu̠ xapu̠lh xli̠­la­ma̠­náhu y antá quin­ca̠­huilí̠n nac xmacán xka­huasa hua̠nti̠ snu̠n pa̠x­qui̠y,


Y para tícu catzi̠y pi̠ tla­huama hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tala̠­ka­lhí̠n, xlá mini̠niy pi̠ laca­ti̠tum cama̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh, chicá para xamaktum Dios nala­ka­lhamán y chuná nata­la­ka­pasa hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y xta­lu­lóktat,


Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ catu̠x­ca̠­ní̠tit y niaj huá luu caliacla­ta­pá̠tit a̠má xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ luu pu̠lh tica̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit acxni̠ a̠cu li̠pa̠­huántit Cristo, huata cali̠­tax­tútit cumu la̠ cris­tianos hua̠nti̠ aya tas­tac­ko̠ní̠t y ni̠ tala­cas­quín pi̠ mak­lhu̠hua naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠cán hua̠ntu̠ ni̠ tuhua tala­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tla̠n nataaka­ta̠ksa. Ni̠ cla­cas­quín pi̠ anka­lhí̠n huá cati­li̠­chu­hui̠­náhu lácu luu nali̠­pa̠­hua­ná̠hu Cristo Jesús, lácu nalak­ma­ka­ná̠hu a̠má hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠­ya̠­huayá̠n nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ tla̠n nali̠­pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n.


Pero ni̠ xla­cata para Cristo caj luu chuná catzi̠y ma̠maka­pa­li̠ma xla­cata nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ni̠t la̠ta namim­paray xli̠­maktiy, chuná cumu la̠ talac­pu­huán maka­pi­tzí̠n, huata xlá caj quin­ca̠­ma­ka­ka­lhi̠má̠n para nali̠­pa̠­hua­ná̠hu y ni̠ nalak­tzan­ka̠­yá̠hu; porque xlá ni̠ lacas­quín para tícu nani̠y y nalak­tzanka̠y, huata lacas­quín pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos xta­lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Dios li̠huán tala­ma̠­nalhcú.


Aquit cmá̠x­qui̠lh quilh­ta­macú tamá pusca̠t xla­cata pi̠ cali̠­li̠­púhua hua̠ntu̠ tla­huama, y calak­má­kalh xali̠xcáj­nit xta­pu­huá̠n y xma̠n Dios cali̠­pa̠hua, pero xlá ni̠para tzinú lac­pu­huán para nataak­sti̠­tu­mi̠li̠y huata chu­na­tiyá tla­huama li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n y catu̠huá hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit ca̠ma̠­si­yu­nima cris­tianos lácu nata­li̠­maka­pa̠­xu­huay xmac­nicán.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n cala­ca­pa̠s­táctit pi̠ tamo­kos­ta̠­ya­ni̠­tátit, catu̠x­ca̠­ní̠tit y chuná caqui­la̠­li̠s­cuj­pa­ráhu chuná cumu la̠ xli̠­hua̠k mina­cujcán xqui­la̠­li̠s­cu­já̠tit acxni̠ a̠cú luu tzu­cútit quin­ti­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu, porque para ni̠chuná nat­la­hua­yá̠tit aquit ni̠para maka̠s quilh­ta­macú nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n y nac­ma̠­ta­pa̠nu̠y a̠má min­can­de­le­rocán nac xpu̠­tá­hui̠lh, pero ni̠chuná cati­qui̠­táx­tulh para taak­sti̠­tu­mi̠­li̠­pa­ra­yá̠tit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ