Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 28:5 - Totonac Coyutla

5 Amá ángel chiné ca̠huá­nilh lac­chaján: —Ni̠ cape̠­cuántit, aquit cca­tzi̠y pi̠ hui­xinín huá putza­yá̠tit Jesús hua̠nti̠ tipe­kex­to­ko­hua­cá­calh nac cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 28:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero Jesús ca̠xa­kát­li̠lh y chiné ca̠huá­nilh: —¡Cata­ca­májtit, ni̠ cape̠­cuántit, porque aquit Jesús hua̠nti̠ cca̠­la­ka­ma̠­chá̠n!


Y Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Cata­ca­májtit y ni̠ cape̠­cuántit, huata mejor caca̠­qui̠­hua­ni­pítit tama̠­ko̠lh qui­na­ta̠lán xla­cata pi̠ antá cama nac Gali­lea la̠qui̠ antá pu̠tum naqui­la̠ucxi­lha̠­chá̠hu.


Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh tropa taúcxilhli xli̠­ca̠na luu la̠n tapé̠­cualh caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xtaucxilh­má̠­nalh, hasta caj xta­pe̠­cuacán tzú­culh talh­pipiy y la̠m­para xaní̠n tata­mák­xtekli.


Pero xlá chiné ca̠huá­nilh: —Ni̠ cape̠­cuántit. Hui­xinín putza­yá̠tit Jesús xalac Naza­ret hua̠nti̠ pekex­to­ko­hua­cá­calh nac cruz. Pero xlá aya lacas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n. Ma̠squi luu caucxílhtit uú ni̠ti̠ antaní xta­ra­mi̠­cani̠t.


Pero ángel tuncán hua­nipá: —María, ni̠ capé̠­cuanti porque Dios lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ nama̠­kan­tax­ti̠ya hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t.


Caj la̠ta xlacán xta­pe̠­cuacán tala­ka­ta­tzo­kós­talh hasta nac ca̠ti­yatni, pero a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata li̠pu­tza­yá̠tit nac xpu̠­la­ta­ma̠ncán ni̠n hua̠nti̠ lama xas­tacná?


Pero caj liaktutu quilh­ta­macú Dios ma̠la­cas­ta­cuáni̠lh porque xlá má̠x­qui̠lh xli̠­maka­tli­hueke y a̠má ca̠li̠ní̠n ni̠lay makat­lá­jalh.


Porque xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠nti̠ tas­cuj­ni­má̠­nalh Dios hua̠k caj espí­ritus y ni̠ tasiyuy, ca̠ma­ca­mincán uú la̠qui̠ nata­mak­ta­kalha xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t naca̠­lak­ma̠x­tuniy xli̠s­tac­nicán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ