Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:66 - Totonac Coyutla

66 Ama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n ma̠n taquí̠­lalh anta­nícu xma̠c­nu̠­cani̠t Jesús, luu li̠huana̠ tasel­lar­tlá­hualh nac xlacán a̠má tahuaxni anta­nícu xuí a̠má chí­huix hua̠ntu̠ xli̠­la­ka­ta­la­cani̠t. Y antá chú ca̠mak­xték­calh a̠ma̠ko̠lh tropa la̠qui̠ xlacán nata­mak­ta­kalhnán tan­tacú y tan­tas­caca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:66
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y antá chú má̠c­nu̠lh nac aktum xasa̠sti tahuaxni hua̠ntu̠ ma̠n xma̠­la­ca­huax­ni̠­nanít nac xlacán sipi. Acxni̠ chú ca̠x­ta­ra­mi̠­ko̠lh Jesús li̠huana̠ li̠la­ka­tá­lalh antaní xlac­ta­nu̠cán nac a̠má tahuaxni aktum lanca chí­huix. Acxni̠ chú chuná tla­hua­ko̠lh aya alhá nac xchic.


Pilato ca̠kálh­ti̠lh: —Pus la̠li̠­huán caca̠­ma̠­cá̠xtit tropa y hui­xinín ma̠n caca̠x­tla­huátit la̠ta lácu lacas­qui­ná̠tit nata­mak­ta­kalhnán xla­cata ni̠tu̠ naka­lhancán nac tahuaxni.


Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh lac­chaján nia̠ xta­chá̠n a̠ma̠ko̠lh sol­dados hua̠nti̠ xta­mak­ta­kalh­na­má̠­nalh nac tahuaxni tácha̠lh nac ca̠chi­quí̠n, y acxni̠ talák­cha̠lh xana­puxcún cura tzú­culh tali̠­ta̠­chu­hui̠nán la̠ta túcua xkan­tax­tuni̠t.


Pero acxni̠ nia̠ xta­chá̠n caj xamaktum li̠pe̠cua tzú­culh tachi­quiy tíyat, porque cha̠tum xángel Dios ta̠c­tachi nac ca̠ti­yatni y antá chilh ní xma̠c­nu̠­cani̠t Jesús. Xlá tala­ca­tzú­hui̠lh nac tahuaxni y ma̠ta­ké̠­nu̠lh a̠má lanca chí­huix hua̠ntu̠ xli̠­la­ka­ta­la­cani̠t, aca­li̠stá̠n chú antá culucs lac­táhui nac xok­spú̠n.


Pero acxni̠ tácha̠lh taúcxilhli pi̠ ta̠má lanca chí­huix hua̠ntu̠ xli̠­la­ka­ta­la­cani̠t nac lhucu aya xma̠­ta­ke̠­nu̠­cani̠t.


Li̠tu̠­xa­matá xmak­ni̠­cani̠t, luu domingo laca­tzi̠sa la̠ta ca̠pok­xuacú xuani̠t, María Mag­da­lena quí̠­lalh antaní xma̠c­nu̠­cani̠t Jesús. Xlá úcxilhli pi̠ niaj antá xuí a̠má chí­huix hua̠ntu̠ xli̠­la­ka­ta­la­cani̠t xta­huaxni.


Pero aquinín sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ Dios li̠huana̠ ca̠xuili̠ni̠t xta­la­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ ni̠para cha̠tum tícu cati­lac­x­tlá­hualh y antá chiné tatzok­ta­hui­lani̠t: “Mim­pu̠­chi­nacán hua̠k ca̠la­ka­pasa hua̠nti̠ tatapeksi̠niy”, y lacatum chiné huam­paray: “Y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Cristo cata­lak­má­kalh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n.”


Aca­li̠stá̠n lhkén máca̠lh nac a̠má pu̠lhmá̠n pu̠la̠­chi̠n hua̠ntu̠ ni̠ kalhi̠y xtampú̠n, antá chí̠­ju̠lh y nac xamá̠­lacchi a̠má pu̠lhmá̠n pu̠la̠­chi̠n ca̠x­ma̠­lac­chu­huá­nilh xla­cata ni̠ti̠ nama̠­la­qui̠y y ni̠ nataxtuy la̠qui̠ niaj tu̠ naca̠ak­ska­huimi̠y cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú hasta nati̠­tax­tuko̠y aktum mi̠lh ca̠ta hua̠ntu̠ xlac­lhca̠­hui­li̠­cani̠t. Acxni̠ nati̠­tax­tuko̠y u̠má quilh­ta­macú hua̠ntu̠ lac­lhca̠­hui­li̠­cani̠t, entonces nama̠x­qui̠cán tala­cas­quín xla­cata pi̠ catax­tupá ca̠la­kuá̠n a̠má akska­huiní pero ni̠ luu maka̠s quilh­ta­macú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ