San Mateo 26:2 - Totonac Coyutla2 —Huixinín catzi̠yá̠tit pi̠ huatiyá la̠ tu̠xama natzucuy xpa̠xcuajcán judíos xla taakspuntza̠lí̠n, na̠ acxnitiyá a̠má quilhtamacú naquinchipacán y naquimacama̠sta̠cán nac xlacati̠ncán hua̠nti̠ quintasi̠tzi̠niy la̠qui̠ naquimpekextokohuacacán nac cruz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Maktum quilhtamacú acxni̠ luu macxtum xtalatla̠huán nac xapu̠latama̠n Galilea, Jesús chiné ca̠huánilh xtama̠kalhtahuaké̠n: —Xli̠ca̠na pi̠ aquit Xatalacsacni Chixcú huí cha̠tum hua̠nti̠ ámaj quimacama̠sta̠y nac xlacati̠ncán hua̠nti̠ quintasi̠tzi̠niy y ni̠ quintaucxilhputún.
acxni̠ ca̠lákcha̠lh chiné ca̠huánilh: —Aquit cca̠lakmimá̠n cmimá̠n ca̠pu̠spitniyá̠n mintumi̠n, porque ctlahuani̠t tala̠kalhí̠n xlacata pi̠ cca̠macama̠xqui̠ni̠tán cha̠tum chixcú hua̠nti̠ ni̠tu̠ lé̠n xcuenta la̠qui̠ huixinín namakni̠yá̠tit. Pero huata xlacán chiné takálhti̠lh: —La̠ta túcu naokspulayá̠n o para túcu nalaniya, tamá aquinín ni̠ quincuentajcán.
Niaj maka̠s aya xtalacatzuhui̠ma xpa̠xcuajcán judíos huanicán taakspuntza̠lí̠n, y luu lhu̠hua cristianos xtaamá̠nalh nac Jerusalén la̠qui̠ natama̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ xtali̠smani̠ni̠t; y makapitzí̠n luu lacapala xtacha̠mputún li̠huán nia̠ xlakchá̠n pa̠xcua la̠qui̠ naca̠palhmakanicán la̠ta túcua xca̠pasani̠t xala ca̠quilhtamacú.