Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 24:7 - Totonac Coyutla

7 Acxni̠ chú nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú, la̠ta xli̠­lhu̠hua tú tahui­lá̠­nalh pu̠la­tama̠n natzucuy tala̠­la­ca­ta̠­qui̠y y natat­la­huay guerra, aka­tunu ca̠chi­quí̠n nata̠­la̠­la­ca­ta­huacay a̠túnuj ca̠chi­quí̠n, xa̠huachí luu li̠pe̠cua nalay tatzín­c­stat y lacaxtum ámaj tachi­quiy tíyat hasta huí ní napu̠­tzan­ka̠nán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 24:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uú nac ca̠quilh­ta­macú luu laca­lhu̠hua anta­nícu nata­chi­quiy tíyat y napu̠­tzan­ka̠nán, y lacaxtum nalay tatzín­c­stat chu ti̠pa̠­katzi tajátat hua̠ntu̠ namín. Y chi̠nchú nac akapú̠n catu̠huá hua̠ntu̠ lac­li̠­pe̠­cuánit nata­siyuy, y na̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ ni̠para tzinú li̠ca̠­naj­la­putu nata­siyuy.


Maktum quilh­ta­macú acxni̠ xli̠­hua̠k ca̠naj­laní̠n xta­ta­mac­xtu­mi̠ni̠t nac pu̠si­culan, cha̠tum pro­feta hua̠nti̠ xuanicán Agabo ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh Espíri­tu Santo xla­cata pi̠ chiné caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh; entonces xlá tá̠yalh y ca̠huá­nilh cris­tianos pi̠ xta­la­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú la̠ta nalay tatzín­c­stat nac xli̠­ca̠­lanca a̠má pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ xma̠­peksi̠y Israel. Xli̠­ca̠na pi̠ chuná kan­táx­tulh acxni̠ xuí li̠ma̠­pek­si̠ná Clau­dio lalh lanca tatzín­c­stat.


Nac akapú̠n lhu̠hua li̠cá̠cni̠t ta­scújut nac­ma̠ucxilh­ni̠nán, y tu̠tzú nac ca̠ti­yatni lhu̠hua li̠ca­tzí̠n nata­siyuy cumu la̠ kalhni lhcúya̠t, chu lhu̠hua jini cumu la̠ tzi­tzeke puc­lhni.


Acxni̠ huan Dios pi̠ “nalak­chá̠n quilhtamacú”, antá laca­tancs huam­putún pi̠ acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ hua̠k nas­putcán maktum naca̠­lac­tla­hua­ko̠cán xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla̠n lak­sputa, hua̠ntu̠ ma̠n ma̠la­ca­tzu­qui̠ni̠t la̠qui̠ caj xma̠n huá nata­mak­xteka hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú cati­lák­sputli y hua̠ntu̠ ni̠ tasa­ka̠li̠y.


Acxni̠ hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠c­tí̠­nilh xli̠­pu̠­lac­cha̠xán sello hua̠ntu̠ xli̠­ke̠s­la­macani̠t a̠má libro, aquit cúc­xilhli pi̠ li̠pe̠cua la̠ta tzú­culh tapon­kanán y pu̠tzan­ka̠nán nac ca̠quilh­ta­macú. Niaj para tzinú tasí­yulh chi­chiní huata laka­ca̠­puc­suanko̠lh, na̠chuná papá tzu­tzo­koxní̠n huan­ko̠lh cumu la̠ kalhni.


Acxni̠ tamá hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠c­tí̠­nilh xli̠­pu̠­lac­tutu sello hua̠ntu̠ li̠ke̠s­la­macani̠t a̠má xatas­milin libro, ckáx­matli pi̠ chu­huí̠­nalh xli̠­ka­lha­tutu ángel hua̠nti̠ xta­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n y chiné qui­huá­nilh: —¡Uú catat y caúcxilhti! Aquit cúc­xilhli pi̠ tax­tupá tantum tzi­tzeke cahua̠yu, y hua̠nti̠ xuilá­nilh u̠má xli̠­tan­tutu cahua̠yu xchi­pani̠t aktum pu̠pu̠lhcá̠n.


Nac xlak­sti̠­pa̠ncán a̠ma̠ko̠lh kalha­ta̠ti ángeles ckáx­matli pi̠ chiné huán­calh: —Caj xma̠n aktum kilo trigo nali̠­tanu̠y tas­káhu xala tan­tacú ta­scújut, y aktutu kilo cebada nali̠­tanu̠y tas­káhu la̠ta aktum quilh­ta­macú ta­scújut. Pero ni̠ caj pá̠xcat cat­lahua aceite ni̠para xatlá̠n cuchu. ¡Porque snu̠n tapa­ra̠xlá!


Aquit cúc­xilhli pi̠ tax­tuchi tantum caj smu­cucu li̠lay cahua̠yu, y hua̠nti̠ xuilá­nilh a̠má xli̠­tan­ta̠ti cahua̠yu xuanicán Li̠ní̠n, y lacatzú csta̠­la­ni­ti̠­lhay hua̠nti̠ xli̠­ta­pu̠lh­ca̠ni̠t Xpu̠­chiná Ca̠li̠ní̠n; hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh ca̠ma̠x­quí̠­calh quilh­ta­macú xla­cata cata­ma̠­lak­tzan­ké̠­nalh pu̠lac­ta̠ti xla­cata la̠ta hui­lá­calh nac ca̠quilh­ta­macú, ma̠x­quí̠­calh li̠t­li­hueke naca̠­li̠­ma̠­lak­tzanke̠y cris­tianos guerras, tatzin­csni, lac­li̠xcáj­nit tajátat, xa̠hua lac­lanca hua­naní̠n qui­tzis­tancán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ