Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 23:26 - Totonac Coyutla

26 ¡Aksa­ni̠­naní̠n fariseos, xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ luu aktzan­ka̠­ni̠­tátit! Huata mejor hua̠ntu̠ tla̠n nahuán pu̠lh huá nac xpu̠­lacni anta­nícu ni̠ tasiyuy cache­ke̠­nítit mim­pu̠­hua̠ycán, y acxni̠ chú nalak­che­ke̠­yá̠tit nac xmacni luu xli̠­ca̠na xata­cheké̠n nahuán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 23:26
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Para akatum quihui tla̠n, pus tuncán tala­ka­pasa porque na̠ luu lacuán tahuacay xta­huácat; pero para akatum quihui ni̠tlá̠n, na̠chuná ni̠tlán o ni̠ lacuán tahuacay xta­huácat; porque akatum quihui huá li̠ta­la­ka­pasa xta­huácat.


Pero cumu a̠má tzuma̠t aya li̠huana̠ xakas­tac­ya̠­huani̠t xtzí, chiné huá­nilh Herodes: —Aquit cla­cas­quín pi̠ la̠n­chuj­tuncán xqui­ma̠xqui nac pektum pula̠tu xak­xa̠ka Juan Bau­tista.


Y acxni̠ xta­qui̠­ta­ma̠­hua­nanko̠y nac plaza ni̠ cati­ta­huá̠­yalh para ni̠ pu̠lh nali̠­ma­ka­chakán tzinú chú­chut. Na̠chuná para xva­socán osu cxa̠­lujcán, o la̠ta túcu xta­mac­la­cas­quín nac xcu­si̠­najcán, hasta xpu̠­ta­macán hua̠k la̠n xta­che­ke̠­makaniy xcuenta xala ca̠quilh­ta­macú.


Pero Quim­pu̠­chi­nacán chiné ca̠huá­nilh: —Hui­xinín fariseos luu caj xma̠n ca̠che­ke̠­yá̠tit nac xmacni miva­sucán chu mim­pu­la̠­tucán, pero nac mim­pu̠­lac­nicán antá nac mina­cujcán luu li̠xcáj­nit hui­lachá caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit para taka­lhá̠n osuchí para lac­li̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni.


Pus na̠chuná chú cris­tianos: hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­huá̠n cha̠tum chixcú pus huá li̠chu­hui̠nán hua̠ntu̠ lacuán tachu­huí̠n porque hua̠k huá huí nac xnacú; pero hua̠nti̠ ni̠tlá̠n xta­pu­huá̠n huá xlá li̠chu­hui̠nán hua̠ntu̠ luu lac­li̠xcáj­nit xta­chu­huí̠n porque hua̠k huá tu̠ li̠xcáj­nit huí nac xnacú. Porque hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit huí nac xnacú cha̠tum chixcú juerza nali̠­chu­hui̠nán nac xquilhni.


Nata̠lán, xli̠­hua̠k u̠má hua̠ntu̠ Dios tihuanchá xamaká̠n quilh­ta­macú aquinín quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán. Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum cala­ta­má̠hu y ni̠tu̠ tili̠­ma̠x­ca­jua̠li̠­yá̠hu qui­mac­nicán xa̠hua qui­li̠s­tac­nicán, huata caj xma̠nhuá aka­tiyuj cali̠­láhu la̠ta lácu tla̠n nali̠­maka­pa̠­xu­hua­yá̠hu Dios y lácu tla̠n nama̠­pek­si̠nán nac qui­la­ta­ma̠tcán.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ luu li̠pa̠­xúhu y aksti̠tum qui­na­cujcán cali̠­lak­ta­la­ca­tzu­huí̠hu Dios, hua̠ntu̠ aksti̠tum cali̠­pa̠­huáhu y niaj tu̠ aka­tiyuj calí̠­lalh qui­na­cujcán porque huá li̠che­ke̠­ni̠­táhu qui­na­cujcán ama luu xas­ta­lanca chú­chut xalac akapú̠n.


Li̠pa̠­xúhu calak­ta­la­ca­tzu­huí̠tit Dios la̠qui̠ xlá na̠ naca̠­ma̠­la­ca­tzu­hui̠yá̠n y naca̠­kax­mat­niyá̠n xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ nahua­ni­yá̠tit. ¡Xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ xtla­hua­ni̠­tátit tala̠­ka­lhí̠n maktum caca̠­che­ke̠­ma­ka­ni­cántit! Na̠chuná hui­xinín hua̠nti̠ lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios pero laka­ti̠­yá̠tit li̠pa̠­xu­hua­yá̠tit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit anán nac ca̠quilh­ta­macú, aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ calak­pa­lí̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni mina­cujcán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ