Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 22:18 - Totonac Coyutla

18 Pero cumu Jesús cátzi̠lh pi̠ caj chu­natá xta­li̠­ka­lhas­qui­má̠­nalh la̠qui̠ para chuná tla̠n nata­ma̠­mo­ko­si̠­ya̠­huay, huata xlá chiné ca̠huá­nilh: —Akska­hui­naní̠n lac­chix­cu­huí̠n hui­xinín, ¿túcu xpa̠­la­cata hua­tiyá chuná qui­la̠­lac­pu­tza̠­na­ni­ma̠­náhu hua̠ntu̠ tla̠n naqui­la̠­li̠­ma̠­mo­o­si̠­ya̠­hua­yá̠hu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 22:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús cátzi̠lh hua̠ntu̠ xta­la­ca­pa̠s­tac­má̠­nalh fariseos huata xlá tatam­pú̠x­tulh y alh a̠laca­tunu. Luu lhu̠hua cris­tianos ta­sta̠­lá­nilh y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xca̠­ka­lhi̠y tajátat xlá xca̠­ma̠t­la̠nti̠y.


Maka­pi­tzí̠n fariseos talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh la̠qui̠ chicá para túcu ni̠ tancs nakalh­ti̠nán y chuná tla̠n nata­li̠­ma̠­mo­ko­si̠­ya̠­huay, y chiné taka­lhás­quilh: —¿Lácu huix huana, pi̠ kalhi̠y dere­cho namak­xteka xpusca̠t cha̠tum chixcú ma̠squi ni̠tu̠ le̠n cuenta?


Pus cla­cas­qui­ná̠hu pi̠ la̠nchú xqui­la̠­hua­níhu: ¿Pi̠ lak­chá̠n la̠ta cla­ka­xo­ko̠­nu­ni­ma̠­náhu a̠má xapuxcu gobier­no xalac Roma, osuchí ni̠ lak­chá̠n?


Aver, caqui­la̠­ma̠­si­yu­níhu okxtum tumi̠n hua̠ntu̠ li̠la­ka­xo­ko̠­nu­ná̠tit acxni̠ ca̠ma̠­ta̠­ji̠­ca­ná̠tit xla­cata im­pues­tos. Acxni̠ chú tamá̠x­qui̠lh okxtum tumi̠n hua̠ntu̠ xuanicán denario,


Xapu­chiná ca̠ta­cuxtu ma̠la­ka­cha̠pá a̠cha̠tum xta­sa̠cua, pero xlá mak­ni̠­canchá. Na̠chuná lhu̠hua ca̠ma̠­la­ka­cha̠pá xta­sa̠­cuá̠n; hui̠ntí ca̠mak­ní̠­calh y maka­pi­tzí̠n ca̠lak­ka­xi­mí̠­calh.


Pero cumu Jesús xca­tzi̠y túcu xlacán xta­lac­pu­hua­má̠­nalh chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata lá̠n­tamá chuná li̠lac­pu­hua­ná̠tit hui­xinín?


Cha̠tum xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh la̠qui̠ nata̠­chu­hui̠nán pero caj xli̠­kalh­tzak­sama porque chiné kalhás­quilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, ¿túcu luu qui­li̠t­lá­huat la̠qui̠ tla̠n nacán tata­huilay cane̠cxni cahuá quilh­ta­macú nac akapú̠n?


Jesús cátzi̠lh pi̠ caj chu­natá xta­li̠­kalh­pu­tza­má̠­nalh y chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata hua­tiyá chuná qui­la̠­li̠­tzak­sat­la̠­hua­ná̠hu?


Pero Jesús hua̠k xca­tzi̠y la̠ta túcu xlacán xta­lac­pu­hua­má̠­nalh, y chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata chuná la̠n­tamá hui­xinín li̠lac­pu­hua­ná̠tit?


Cumu Jesús cátzi̠lh hua̠ntu̠ xlacán xta­la­ca­pa̠s­tac­má̠­nalh, hua̠ntu̠ xlá tlá­hualh tasá­nilh cha̠tum actzu̠ kahuasa y antá yá̠hualh nac xpa̠xtú̠n,


Xlá hua̠k xca̠­la­ka­pasa la̠ta lácu xlacán xta̠­yatcán cha̠­tunu cris­tianos y pus Jesús ni̠ xla­cas­quima para tícu nali̠­ta̠­chu­hui̠nán la̠ta lácu xlacán xta­pu­hua̠ncán.


Xlacán caj chu­natá xta­li̠­kalh­pu­tza­má̠­nalh la̠qui̠ para túcu xlá ni̠ tancs nakalh­ti̠nán y chuná chú nata­li̠­ma̠­la­capu̠y. Huata Jesús taquilh­pú̠­talh y tzú­culh li̠tzoknún kantum actzu̠ xmacán nac ca̠ti­yatni.


Pedro chiné hua­nipá: —¿Túcu xpa̠­la­cata luu lac­xtum la̠li̠­ca­tzí̠tit xla­cata naak­ska­hui­pu­tu­ná̠tit Espíri­tu Santo? Pero aquit tancs cuaniyá̠n pi̠ xlá ni̠lay tícu akska­huiy, xa̠huachí caca̠úcxilhti nac quilhtí̠n tala­ti̠­lhay a̠ma̠ko̠lh laka­huasán hua̠nti̠ taqui̠­má̠c­nu̠lh min­ta̠­ko̠lú, pero chú huix nata­le̠ná̠n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ