Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 19:4 - Totonac Coyutla

4 Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —¿Lácu pi̠ nia̠ li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac xta­chu­huí̠n Dios? Antá huan xla­cata pi̠ acxni̠ Dios ma̠la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú xlá tlá­hualh cha̠tum chixcú y cha̠tum pusca̠t.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 19:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Lácu pi̠ ne̠cxni a̠li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu li̠chu­hui̠nán hua̠ntu̠ tit­lá­hualh rey David acxni̠ xlá xca̠­ta̠­tzin­csni̠ma xcompañeros?


Y Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Hui­xinín ma̠x aya li̠kalh­ta­hua­ka­ni̠­tátit xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka lacatum chiné huán: Amá lanca chí­huix hua̠ntu̠ tita­lak­má­kalh tzap­snaní̠n porque tita­lac­púhua pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán, huata la̠nchú huá luu li̠ma­cuama porque huá ani̠t li̠jaxko̠y la̠ta xli̠­lanca chiqui. Pero huá Quim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ lac­lhca̠ni̠t xla­cata chuná naqui̠­taxtuy, la̠qui̠ aquinín caj cacs nali̠­la­ca­hua­ná̠hu la̠ta túcu tla­huani̠t.


Ama̠­ko̠lh dis­cí­pulos táalh y chuná xlacán tat­lá­hualh hua̠ntu̠ xca̠­hua­nini̠t Jesús.


Xa̠huachí hui­xinín luu mákat aktzan­ka̠­yá̠tit para lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ ni̠ cati­ta­la­cas­ta­cuánalh ni̠n nac ca̠li̠ní̠n, porque ni̠ aka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ hua­ni­putún xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huán:


’Hui­xinín, ¿Pi̠ nia̠ li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit la̠ tatzokni̠t xta­chu­huí̠n Dios nac li̠kalh­ta­huaka? Lacatum chiné tatzokni̠t: Amá lanca chí­huix hua̠ntu̠ tita­lak­má­kalh tzap­snaní̠n porque tita­lac­púhua pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán, huata la̠nchú huá luu li̠ma­cuama porque huá ani̠t li̠jaxko̠y la̠ta xli̠­lanca chiqui.


Chú xla­cata para nata­la­cas­ta­cuanán ni̠n, osuchí ni̠ nata­la­cas­ta­cuanán, ¿pi̠ ni̠ aka­ta̠k­sá̠tit lácu huam­putún li̠kalh­ta­huaka hua̠ntu̠ tzokli Moisés acxni̠ xlá tzokli la̠ ta̠chu­huí̠­nalh Dios nac akatum actzu̠ quihui acxni̠ xak­xko­ta̠­yama? Chiné huá­nilh: “Aquit xDios Abraham xa̠hua xlá Isaac chu xlá Jacob.”


Pero Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Pi̠ ne̠cxni a̠li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín nac li̠kalh­ta­huaka pi̠ maká̠n acxni̠ xapuxcu cura xuani̠t Abiatar, maktum quilh­ta­macú rey David xca̠­ta̠­tzin­c­sni̠ma xcompañeros pus xlá tánu̠lh nac pu̠si­culan y ca̠tá̠­hualh xcompañeros xta­si­cu­la­na̠t­láhu cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠ xli̠­huatcán xuani̠t, porque caj xma̠n curajni xli̠­huatcán xuani̠t?


Jesús chiné kálh­ti̠lh: —¿Lácu chí tatzokni̠t nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios? ¿Lácu aka­ta̠ksa acxni̠ li̠kalh­ta­hua­kaya?


Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —¿Lácu pi̠ ne̠cxni a̠ li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka la̠ta lácu ti̠tax­tuni̠t xamaká̠n quilh­ta­macú, luu mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ maktum quilh­ta­macú acxni̠ rey David xa̠hua xcom­pa­ñeros xta­tzin­c­sni̠­má̠­nalh,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ