Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 19:20 - Totonac Coyutla

20 Amá kahuasa huá­nilh: —Pu̠tum hua̠ntu̠ huix qui­hua­nípa̠t aquit hua̠­katá ctla­huani̠t hasta la̠ta actzu̠cú xacuani̠t ctzu­cuni̠t ma̠kan­taxti̠y. ¿Túcu chi̠nchú quin­tzan­ka̠niy hua̠ntu̠ qui­li̠t­lá­huat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 19:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

caca̠­pa̠xqui min­tla̠t chu mintzí, y na̠ caca̠­la­ka­lhá­manti xli̠­hua̠k min­ta̠­cris­tianos chuná cumu la̠ pa̠x­qui̠­cana me̠cstu.


Jesús huá­nilh: —Para xli̠­ca̠na luu aksti̠tum lata­pa̠­pu­tuna, pus la̠li̠­huán capimpi nac mín­chic y casta̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ kalhi̠ya, y a̠má min­tumi̠n hua̠ntu̠ namak­lhti̠­nana caca̠­ma̠akpi­tzini hua̠nti̠ lak­li̠­ma̠x­kení̠n la̠qui̠ chuná huix naka­lhi̠ya cumu la̠ min­tumi̠n antá nac akapú̠n. Acxni̠ chú chuná nat­la­hua­ko̠ya la̠li̠­huán natam­pa­raya la̠qui̠ huix na̠ naquis­ta̠­la­niya.


Huata a̠má kahuasa chiné huá­nilh xtla̠t: “Huix sta­lanca catzi̠ya la̠ta nícu akli̠t ca̠ta cta̠s­cujmá̠n, y ni̠para maktum caj chu­natá xac­ka­lha­kax­mat­makán, pero huix ni̠para maktum xqui­ma̠xqui ca̠na caj tantum xas­kata mibor­rego la̠qui̠ nac­makni̠y y nac­ca̠­ta̠­huay quiamigos.


Pus xli̠­ca̠na aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ na̠chuná qui̠­taxtuy nac akapú̠n acxni̠ tala­má̠­nalh nac ca̠quilh­ta­macú aktum ciento cris­tianos, y para cha̠tum nachipay hua̠ntu̠ ni̠ xatlá̠n tiji anta­nícu nalak­tzanka̠y, y acxni̠ lak­pali̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni y li̠pa̠­huam­paray Dios. Pus nac akapú̠n luu lhu̠hua anán tapa̠­xu­huá̠n caj xpa̠­la­cata eé chixcú hua̠nti̠ qui̠­tás­pitli anta­nícu ni̠tlá̠n y ni̠ xachuná caj xla­ca­tacán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xata̠­ti­pu­xa­ma­cu̠­na­ja̠tza cumu xlacán tla̠na xta­pu­hua̠ncán y ni̠tu̠ talak­pa­li̠­má̠­nalh.


Y a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n chu­nacú xta­li̠­ma̠­ka­tzan­ke̠­má̠­nalh, pus huata Jesús taáctzajli y chiné ca̠huá­nilh: —La̠ta mac­xtum yá̠tit, para tax­tu­ya̠chá cha̠tum hua̠nti̠ ni̠túcu tit­la­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n, pus huata huá xlá luu mini̠niy casacli aktum chí­huix y cama­ca­pú̠­lalh la̠qui̠ naacta­la­mak­ni̠­yá̠tit tamá pusca̠t.


Maktum quilh­ta­macú aquit akpuntum xac­lama, cumu ni̠ xac­la­ka­pasa xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés ni̠ xac­ca­tzi̠y para xac­lak­tzan­ka̠­ta̠­yama, pero acxni̠ chú cli̠­kalh­ta­huá­kalh li̠ma̠­peksí̠n ccá­tzi̠lh pi̠ li̠xcáj­nit xac­lama y lhu̠hua tala̠­ka­lhí̠n xac­tla­huama hua̠ntu̠ Dios ni̠ lacas­quín nac­tla­huay.


Umá li̠ma̠­peksí̠n xquin­ca̠­li̠­mac­uaniyá̠n cumu la̠ cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ ca̠mak­ta­kalha lactzu̠ camán la̠qui̠ naquin­ca̠­mak­ta­kalh­le̠ná̠n hasta antá nac xla­catí̠n Cristo; y acxni̠ chú nali̠­pa̠­hua­ná̠hu xli̠­ca̠na pi̠ xlá tla̠n naquin­ca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ xalak­taxtún cris­tianos hua̠nti̠ niaj taka­lhi̠y xta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Aquit luu li̠huana̠ xac­ma̠­kan­tax­ti̠ma a̠má xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés la̠qui̠ ni̠para cha̠tum tícu naqui­li̠­huaniy para ni̠ li̠huana̠ xac­ma̠­kan­tax­ti̠ma caj la̠ta xac­lac­pu­huán pi̠ huá nac­li̠­lak­taxtuy. Pus chuná tancs xac­li̠s­cujma quin­tas­ma­ni̠ncán hasta huá xpa̠­la­cata xac­ca̠­li̠­si̠­tzi̠niy y hasta la̠n cca̠­ti­ma̠­pa̠­ti̠­nini̠t judíos hua̠nti̠ aya xta­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ