Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 18:31 - Totonac Coyutla

31 Acxni̠ xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­ta­sa̠­cuá̠n tacá­tzi̠lh hua̠ntu̠ xlá xtla­huani̠t a̠má xta̠­ta­sa̠­cuacán xlacán luu xli̠­ca̠na tali̠­sí̠­tzi̠lh huata la̠li̠­huán táalh tahuaniy xpat­roncán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 18:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ chuná káx­matli a̠má rey Herodes hua̠ntu̠ xla­cas­quín a̠má tzuma̠t xlá luu snu̠n li̠púhua. Pero cumu aya xapu̠lhá xli̠­ta̠­ya­nini̠t pi̠ nama̠x­qui̠y la̠tachá túcu nas­quiniy, y na̠chuna li̠túm hua̠k xta­kax­mat­nini̠t hua̠nti̠ antá mac­xtum xca̠­tá̠hui hua̠nti̠ xca̠­pu­tza­cani̠t pus huata xlá li̠ma̠­pek­sí̠­nalh xla­cata pi̠ cama̠x­quí̠­calh;


Pero caj la̠ta tax­tuchá nac tiji a̠má tasa̠cua xlá ta̠tá­nok­lhli cha̠tum xta̠­ta­sa̠cua hua̠nti̠ na̠ xlac­le̠niy actzu cin­tavu. Xlá ma̠chó­kolh y li̠pix­chí­palh xmacán tzú­culh pix­pitay y chiné huá­nilh: “La̠n­chuj­tuncán cla­cas­quín caqui­lak­xo­koni a̠má quin­tumi̠n hua̠ntu̠ qui­la­ka­hui­lani osuchí naquin­ti­la­ka­pa­sacú tícu aquit.”


Pero a̠má chixcú xlá ni̠ ta̠pá̠­ti̠lh, mejor ma̠ta­mac­nu̠­ní̠­nalh nac pu̠la̠­chi̠n y ni̠ mak­xték­calh hasta caní afuerza ma̠xo­ko̠­ni̠­ko̠lh a̠má actzu tumi̠n hua̠ntu̠ xlá xla­ka­hui­lá­nilh.


Acxni̠ chú hua­ni­kó̠­calh, a̠má rey tuncán alh ma̠ta­sa­ni̠nán a̠má chixcú y chiné huá­nilh acxni̠ laca­quílh­ni̠lh: “Pa̠x­ca­tacu tihuana huix chixcú. Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para tzinú mini̠­niyá̠n nati­la­ta­pa̠­yacú maka̠s nac ca̠quilh­ta­macú. Aquit cma̠­tzan­ke̠­nanín y cta̠­pa̠tí̠n hua̠ntu̠ huix xqui­la­ka­hui­lani porque luu hasta xli̠­ca̠na li̠tlá̠n quis­quini xla­cata pi̠ cac­ma­ka­ka­lhí̠n.


Pero xlacán cacs tatá̠­yalh ni̠tu̠ takalh­tí̠­nalh. Jesús sí̠tzi̠lh pero xca̠­lak­li̠­pu­hua­la­ca̠ma porque xlacán ni̠ xtaaka­ta̠k­sputún pi̠ a̠tzinú li̠mac­uán naca̠­mak­ta̠­yacán cris­tianos la̠ta túcuya̠ quilh­ta­macú. Chiné hua­nipá a̠má chixcú: —Cas­tonkti mimacán. Amá chixcú stonkli xmacán y tuncán cá̠x­lalh la̠ta xmaca­sca̠cni̠t.


Acxni̠ tás­pitli a̠má lac­scujni hua̠k hua­ni­ko̠lh xpatrón lácua hua­ni­canchá. Amá chixcú la̠n sí̠tzi̠lh y chiné huá­nilh xta­sa̠cua: “La̠li̠­huán capimpi nac xli̠­ca̠­lanca ca̠chi­quí̠n, chu nac tiji y caca̠­hua­nítit catá­milh hua̠nti̠ lac­pobre, chu hua̠nti̠ ni̠lay tas­cuja, hua̠nti̠ talu̠n­tu̠­hua­nani̠t, chu hua̠nti̠ laka­xo̠kó̠n.”


Acxni̠ tancs lak­la­cá­cha̠lh Jeru­salén, úcxilhli a̠má lanca ca̠chi­quí̠n Jesús luu snu̠n li̠púhua y tzú­culh tasay.


Hua̠nti̠ tapa̠­xu­hua­má̠­nalh, na̠chuná caca̠­ta̠­pa̠­xu­huátit; pero hua̠nti̠ tali̠­pu­hua­má̠­nalh y tata­sa­má̠­nalh, hui­xinín na̠chuná caca̠­ta̠­li̠­pu­huántit y cata­sátit.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ aquit ni̠ cká­lhi̠lh li̠t­li­hueke xla­cata chuná nac­ca̠­liak­ska­hui­mi̠yá̠n cumu la̠ xlacán tat­la­hua­má̠­nalh. Pero para tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n tali̠­la­ca­ta̠­qui̠nán hua̠ntu̠ tahuán pi̠ tali̠s­cuj­ni̠ttá pus aquit na̠ cámaj li̠la­ca­ta̠­qui̠nán cumu la̠ cha̠tum laka­huiti hua̠ntu̠ aya cti­li̠s­cujni̠t chu hua̠ntu̠ cti­li̠­pa̠­ti̠ni̠t.


Aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠k caca̠­ka­lha­kax­páttit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠pux­cu­le̠má̠n, porque xlacán xcha̠­liyá̠n cuentaj ca̠t­la­hua­ni̠tán, cumu sta­lanca taca­tzi̠y pi̠ Dios naca̠­ta̠t­la­huay cuentaj caj xpa̠­la­cata xtas­cu­jutcán. Pus hua̠ntu̠ li̠pa̠­xúhu caca̠­ka­lha­kax­páttit y ni̠ caj caca̠­ta̠­la̠­hua­nítit; para caj naca̠­ta̠­la̠­hua­ni­yá̠tit naca̠­ma­ka­li̠­pu­hua­ná̠tit, xa̠huachí luu ni̠tlá̠n cati­ca̠­qui̠­tax­tunín porque ni̠tu̠ cati­ca̠­li̠­ma­cuanín.


Hui­xinín anka­lhi̠ná caca̠­la­ca­pa̠s­táctit y caca̠­la­ka­pa­xia̠lhnántit a̠ma̠ko̠lh tachí̠n hua̠nti̠ ca̠ta­mac­nu̠­cani̠t nac pu̠la̠­chi̠n, hasta cama­klhca­tzí̠tit cumu lá̠m­para lac­xtum ca̠ta̠­ta­nu̠­pá̠tit nac pu̠la̠­chi̠n, xa̠huachí caca̠­mak­ta̠­yátit hua̠nti̠ la̠ná tica̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­cani̠t porque ni̠ catzi̠­yá̠hu para ni̠ xamaktum hui­xinín na̠chuná naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ