Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 14:31 - Totonac Coyutla

31 Acxni­tiyá chú Jesús maca­chí­palh, y chiné huá­nilh: —¡Cará kahua! Chi̠nchú cumu huana qui­li̠­pa̠­huana, ¿lácu chú li̠lac­pú­huanti pi̠ aquit ni̠ cac­ti­mak­ta̠yán?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 14:31
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero acxni̠ xlá maklh­cá­tzi̠lh pi̠ luu tli­hueke la̠ta xmima uú̠n juerza lak­lhpé̠­cualh tzinú, y cumu tzú­culh lak­tzanka̠y nac chú­chut xlá chiné qui­lhá­nilh: —¡Quim­pu̠­chiná Jesús, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­mak­ta̠ya!


Acxni̠ chú xlacán tatá­ju̠lh nac barco a̠má uú̠n tuncán tácacsli.


Jesús tuncán cátzi̠lh hua̠ntu̠ xta­qui­lhuamá̠­nalh y chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata la̠n­tamá li̠hua­ná̠tit pi̠ ni̠tu̠ li̠ta­ná̠tit cax­ti­lá̠n­chahu? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay ca̠naj­la­yá̠tit hua̠ntu̠ aquit ctla­huay!


Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Hui­xinín ni̠ kalhi̠­yá̠tit li̠t­li­hueke nac min­ta­ca̠­naj­latcán xla­cata li̠huana̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠tit Dios. Aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ para hui­xinín caj xtzu­cútit kalhi̠­yá̠tit min­ta­ca̠­naj­latcán ca̠na̠ caj la̠ xliactzuná cumu la̠ xatalhtzi acula, y caj la̠ta hui­xinín xuanítit eé ke̠stí̠n: “Cata­ke̠nu antá la̠ta huila y capit tahui­laya a̠lacatunu”, pus a̠má ke̠stí̠n xli̠­ca̠na xlá pi̠ xta­ké̠­nu̠lh. Y ni̠para pu̠lactum xtahui hua̠ntu̠ hui­xinín ni̠lay xtla­huátit cumu para xli̠­ca̠na xli̠­pa̠­huántit Dios.


Cumu para huá Dios chuná lak­li̠­la­káti̠t li̠huana̠ ca̠ca̠x­ya̠­huay a̠ma̠ko̠lh lactzu li̠cúxtut hua̠ntu̠ la̠nchú li̠la­káti̠t tayá̠­nalh nac ca̠tu­huá̠n, pero caj cha̠lí o tu̠xama nax­nekko̠y, naca̠cán y nata­mac­pu̠cán nac ca̠lh­cu­ya̠tni, ¿lac­pu­hua­ná̠tit chú pi̠ huata hui­xinín ni̠ luu cati­ca̠­li̠­ta̠­ka­tzanké̠n? ¡Xli̠­ca̠na luu lani̠­tátit porque ni̠lay aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠tit!


Pero huata xlá chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Túcu xpa̠­la­cata ma̠rí li̠pe̠­cuampá̠tit? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín ni̠ luu qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu! ¿Nícu chi̠nchú huí min­ta­ca̠­naj­latcán? Huata xlá la̠li̠­huán tá̠qui̠lh, ca̠la­ca­quílh­ni̠lh uú̠n xa̠hua pupunú xla­cata pi̠ cata­tá­cacsli, y tuncán ca̠tzi­yanca huan­ko̠lh.


Jesús lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh antaní xmá, maca­chí­palh y laka­siyu má̠qui̠lh, acxni­tuncán mák­xtekli lhcúya̠t. Amá pusca̠t tá̠qui̠lh y tzú­culh ca̠x­tla­huay para túcu naca̠­ta̠­huay.


Jesús laka­lhá­malh, xamá­nilh nac xmacni y chiné huá­nilh: —Chuná cla­cas­quín, la̠nchú tuncán capacsti.


Pus luu xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n para tícu nahuaniy eé ke̠stí̠n: “Cata­ke̠nu la̠ tahuila y capit taju̠ya nac pupunú”, para xlá ca̠najlay y catzi̠y pi̠ chuná naqui̠­taxtuy xli̠­ca̠na chuná ámaj qui̠­tax­tuniy.


Xa̠huachí capi­tittá y caca̠­hua­ni­pítit xdis­cí­pulos xa̠hua Pedro xla­cata pi̠ naca̠­pu̠­la­niyá̠n naán a̠má nac Gali­lea y antá naucxi­lha̠­pítit porque chuná tica̠­huanín.


Jesús chiné ca̠huá­nilh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n: —¿Túcu xpa̠­la­cata ma̠rí li̠pe̠­cuaná̠tit? ¿Nícu chú álh mili̠­ca­ma­macán, chi̠nchú hua­ná̠tit pi̠ qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu?


Jesús maca­chí­palh a̠má tzuma̠t y huá­nilh: —Talita cumi —u̠má tachu­huí̠n huam­putún: Huix cuanimá̠n, tzuma̠t, cata̠qui.


Huata xlacán chiné tahuá­nilh: —Xli̠­ca̠na pi̠ lacas­ta­cuanani̠t nac ca̠li̠ní̠n Quim­pu̠­chi­nacán porque mismo Simón Pedro ucxilhni̠t.


Y caj la̠ta min­ta­la­ka­lha­maní̠n caqui­la̠­ma̠x­quí̠hu mili̠t­li­hueke la̠qui̠ aquinín tla̠n nac­ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠hu ta̠tat­laní̠n y nac­tla­hua­yá̠hu lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut, y chuná xli̠­hua̠k cris­tianos nata­ca­tzi̠y pi̠ xata­lac­sacni milac­scujni Jesús kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke.


Aquit cla­cas­quín pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos la̠tachá nícu y anka­lhi̠ná cata­kalh­ta­hua­ká­nilh Dios, y acxni̠ nata­chexa xmacancán y nata­lak­lacá̠n Dios hua̠ntu̠ aksti̠tum cata­huí­li̠lh xna­cujcán ni̠ti̠ cata­si̠­tzí̠­nilh y ni̠ti̠ cata­ta̠­la̠­hua­ni­pú­tulh.


Cumu xli̠­hua̠k mina­cujcán aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios xlá anka­lhi̠ná ca̠li̠­mak­ta̠­yamá̠n xli̠t­li­hueke la̠qui̠ tla̠n nalak­chi­pi­ná̠tit y naka­lhi̠­yá̠tit a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­li̠­ka­lhi̠má̠n y naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ