Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 13:21 - Totonac Coyutla

21 Pero cumu ni̠ luu xli̠­ca̠na hua̠k xta­hui­li̠ni̠t nac xna­cujcán cumu la̠ a̠ ni̠ cama̠­ti̠­ju̠chá xtan­káxe̠k, ni̠ luu maka̠s tamaka­palay y acxni̠ chú xlacán tamaklh­ca­tzi̠y pi̠ ca̠tzak­sa­má̠­calh osuchí ca̠li̠­pu­tza­sta̠­la­má̠­calh caj xpa̠­la­cata cumu tali̠­pa̠­huán xta­chu­huí̠n Dios, huata tu̠ xlacán tat­la­huay mejor caj tali̠­pu­huán y taak­xtek­makán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 13:21
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xli̠­hua̠k cris­tianos naca̠­si̠­tzi̠­niyá̠n caj quim­pa̠­la­cata, pero hua̠nti̠ luu aksti̠tum naqui­li̠­pa̠­huán hasta la̠tachá ni̠n­co̠cxni pus huá xlá tamá amaj lak­ma̠xtuy xli̠s­tacni.


Pero na̠ cahua­nítit Juan pi̠ luu ca̠na li̠pa̠­xúhu nala­tama̠y a̠má chixcú hua̠nti̠ ni̠ naqui­li̠­lac­la­ta̠yay acxni̠ chú aya li̠huana̠ catzi̠­ni̠ttá tícu aquit.


Ama̠­ko̠lh li̠chánat hua̠ntu̠ tata­ma̠chá nac ca̠lak­chi­huixni, huá cca̠­ta̠­ma̠­la­cas­tuca a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ takax­mata xta­chu­huí̠n Dios, xli̠­ca̠na luu ya̠ tapa̠­xu­huá̠n tala­kati̠y y tla̠n tat­la­huay.


Pus caj huá tamá xpa̠­la­cata xna­ta̠­chi­quí̠n ni̠ xta­li̠­ca̠­naj­laniy. Huata Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Cha̠tum pro­feta la̠tachá nícu an hua̠k ca̠naj­la­nicán y li̠pa̠­huancán, pero acxni̠ chú cha̠n nac xca̠­chi­quí̠n xa̠huá nac xchic, antá ni̠para tzinú ca̠naj­la­nicán hua̠ntu̠ xlá li̠chu­hui̠nán.


pero acxni̠ tax­tuchi chi­chiní y li̠pe̠cua tzú­culh akchi­chín pala sca̠cli porque ni̠tu̠cu xma̠­ti̠­ju̠ni̠t xtan­káxe̠k.


Sola­mente hua̠nti̠ ni̠ nata­cho­koniy y chu­na­tiyá aksti̠tum naqui­li̠­pa̠­huán hasta acxni̠ nati̠­tax­tuko̠y hua̠ntu̠ ni̠ xala­cuán quilh­ta­macú, xli̠­ca̠na pi̠ huá chú tla̠n nalak­ma̠xtuy xla­táma̠t.


Antá Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Umá tzi̠sní hui­xinín pim­pá̠tit qui­la̠­li̠­lac­la­ta̠­ya­yá̠hu y nata̠­ka­hua­ni̠­ko̠­yá̠tit, porque chú amaj kan­taxtuy hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu chiné huán: “Aquit nac­ma̠sta̠y quilh­ta­macú xla­cata pi̠ camak­ní̠­calh xmak­ta­kalhná bor­regos y xli̠­hua̠k xbor­regos nataaka­hua­ni̠ko̠y.”


Pedro chiné huá­nilh: —Ma̠squi xli̠­hua̠k u̠ma̠ko̠lh cata­tza̠­la­makán, aquit ni̠ cac­tiak­xtek­makán huata chu­nacú nac­li̠­pa̠­huaná̠n.


Pero cumu ni̠ pu̠lhmá̠n xka­lhi̠y xtan­káxe̠k ni̠ ta̠yá­nilh acxni̠ para túcu ca̠liok­spulay osuchí ca̠liaksancán pi̠ tali̠­pa̠­huán Dios o ca̠li̠­pu­tza­sta̠­lacán, xlacán tali̠­pu­huán y tali̠­mak­xtek­ta̠yay.


Y a̠ma̠ko̠lh li̠chánat hua̠ntu̠ tata­ma̠chá nac ca̠chi­huixni huá tali̠­taxtuy a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ takax­mata xta­chu­huí̠n Dios, luu xli̠­ca̠na aktum tapa̠­xu­huá̠n taca̠­najlay, pero cumu ni̠ lhu̠hua taka­lhi̠y xtan­káxe̠k y acxni̠ ca̠li̠­tzak­sacán para luu xli̠­ca̠na taca̠­najlay huata mejor caj taak­xtek­makán.


Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —Li̠huana̠ cakax­páttit hua̠ntu̠ nac­ca̠­hua­niyá̠n: hui­xinín qui­la̠­pu­tza­ma̠­náhu porque ko̠tán la̠n hua̠­yántit y la̠n kástit, pero ni̠ huá qui­la̠­li̠­pu­tza­ma̠­náhu la̠qui̠ naqui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu acxni̠ úcxi­lhá̠tit cca̠t­la­huay lac­lanca quin­ta­scújut.


Amá quilh­ta­macú Dios nacá̠­ma̠x­qui̠y xpu̠­ta­hui̠lhcán nac akapú̠n a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ anka­lhi̠ná talak­tzák­salh hua̠ntu̠ tla̠n y hua̠ntu̠ lakati̠y Dios nac xla­ta­ma̠tcán y naca̠­ma̠x­qui̠y li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxni lak­sputa.


Porque para aquinín xli̠­ca̠na huá ta̠ta­la­cas­tuc­ni̠­táhu Cristo ni̠tu̠ li̠ma­cuán para cir­cun­ci­dar­la­ni̠­táhu osuchí ni̠tu̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠­táhu, caj xma̠nhuá li̠ma­cuán nali̠­pa̠­hua­ná̠hu, y u̠má quin­ta­ca̠­naj­latcán aksti̠tum nali̠­la­ta­ma̠­yá̠hu nac quin­ta­pa̠x­qui̠tcán.


Tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n pi̠ luu xla­ca­squinca nacir­cun­ci­dar­la­yá̠tit, xlacán chuná tat­la­hua­má̠­nalh porque huá tapu­tza­má̠­nalh lácu lacuán cris­tianos nata­li̠­taxtuy nac xlak­sti̠­pa̠ncán a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ taca̠­najlay pi̠ xla­ca­squinca li̠huana̠ nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu hua̠k hua̠ntu̠ huán xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés y huá tali̠­si̠­tzi̠niy tali̠­pu­tzas­ta̠lay xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taca̠­najlay pi̠ xma̠n huá Jesús ma̠sta̠y lak­táxtut.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán para cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta o ni̠tu̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta, huata caj xma̠n huá li̠ma­cuán nama̠­lu­loka pi̠ xli̠­ca̠na Dios ma̠sa̠s­ti̠ni̠t mila­táma̠t.


Na̠ cli̠­ma̠aka­tzanke̠y Dios xla­cata pi̠ Cristo catáhui y huá cama̠­pek­sí̠­nalh nac mina­cujcán la̠qui̠ anka­lhi̠ná aksti̠tum nali̠­pa̠­hua­ná̠tit, y na̠chu­na­tiyá nala̠­pa̠x­qui̠­yá̠tit cumu la̠ xlá ca̠pa̠x­qui̠yá̠n,


Aquit cca­tzi̠y pi̠ Dios anka­lhi̠ná naca̠­mak­ta̠­yayá̠n porque a̠má tla̠n ta­scújut hua̠ntu̠ ma̠n ma̠la­ca­tzu­qui̠ni̠t nac mila­ta­ma̠tcán acxni̠ hui­xinín xapu̠lh tili̠­pa̠­huántit Jesús, xlá li̠huana̠ nama̠­kan­tax­ti̠­ti̠­lhay hasta acxni̠ namín xli̠­maktiy Jesu­cristo.


Cumu la̠ huix sta­lanca catzi̠ya pi̠ xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ uú xta­hui­lá­nalh hua̠nti̠ xalac xapu̠­la­tama̠n Asia quin­taak­xtek­makan­ko̠lh, na̠chuná quin­tat­lá­hualh quin­ta̠­lacán Figelo xa̠hua Her­mó­genes; xli̠­ca̠na pi̠ la̠n quin­ta­ma­ka­li̠­púhua acxni̠ chuná quin­tat­lá­hualh.


porque tamá Demas hua̠nti̠ caj xma̠n lakati̠y li̠pa̠­xúhu nali̠­la­tama̠y hua̠ntu̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú aktum cátzi̠lh quiak­xtek­má­kalh y alh putzay hua̠ntu̠ lakati̠y nac xaca̠­chi­quí̠n Tesa­ló­nica; quin­ta̠­lacán Cres­cente ani̠t nac xapu̠­la­tama̠n Gali­cia, y Tito na̠ ani̠t nac Dal­macia.


Xli̠­ca̠na pi̠ xli̠­hua̠k aquinín lhu̠hua hua̠ntu̠ liaktzan­ka̠­ta̠­ya­yá̠hu y tla­hua­yá̠hu hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, pero para cha̠tum cris­tiano ne̠c­xnicú aktzanka̠y hua̠ntu̠ li̠kalh­chu­hui̠nán xli̠­ca̠na pi̠ tamá chixcú makaac­chá̠n tala­ca­pa̠s­tacni y catzi̠y cuentaj tla­huay xli̠­hua̠k xla­táma̠t.


Cumu xli̠­hua̠k mina­cujcán aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios xlá anka­lhi̠ná ca̠li̠­mak­ta̠­yamá̠n xli̠t­li­hueke la̠qui̠ tla̠n nalak­chi­pi­ná̠tit y naka­lhi̠­yá̠tit a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­li̠­ka­lhi̠má̠n y naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú.


Aquit cca­tzi̠y pi̠ antá lapá̠tit anta­nícu pux­cuhui y ma̠pek­si̠nán akska­huiní; pero hui­xinín chu­na­tiyá aksti̠tum qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu, ni̠para tzinú aka­tiyuj li̠látit min­ta­ca̠­naj­latcán o para niaj quin­ti­la̠­li̠­pa̠­huáhu a̠má quilh­ta­macú acxni̠ nac mila­ca­ti̠ncán mak­ní̠­calh Antipas hua̠nti̠ luu aksti̠tum xliakchu­hui̠nán quin­ta­chu­huí̠n; chuná tat­lá­hualh tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y porque hua̠k huá taka­lha­kax­mat­má̠­nalh hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠ma akska­huiní, porque antá tzu­cuni̠t ma̠pek­si̠nán nac min­ca̠­chi­qui̠ncán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ