Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 11:27 - Totonac Coyutla

27 Aca­li̠stá̠n ca̠ta̠­chu­huí̠­nalh cris­tianos y chiné ca̠huá­nilh: —La̠ta túcua kalhi̠y Quin­tla̠t hua̠k qui­ma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t. Aquit Xka­huasa Dios y ni̠tícu luu qui­la­ka­pasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ aquit Xka­huasa. Y na̠chuna li̠túm ni̠tícu luu catzi̠y lácu luu xta­la­ca­pa̠s­tacni Quin­tla̠t Dios huata caj xma̠n que̠cstu aquit cca­tzi̠y cumu aquit Xka­huasa, y na̠ caj xma̠nhuá nala­ka­pasa hua̠nti̠ aquit nac­ma̠­la­ka­pas­ni̠­putún.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 11:27
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús ca̠lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh y chiné ca̠huá­nilh: —Dios qui­ma̠x­qui̠ni̠t xli̠­hua̠k xli̠­ma̠­peksí̠n la̠qui̠ aquit nac­ma̠­pek­si̠nán uú nac ca̠quilh­ta­macú chu nac akapú̠n.


Aca­li̠stá̠n chiné ca̠huá­nilh cris­tianos: —La̠ta túcu anán, Quin­tla̠t hua̠k qui­ma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t; aquit Xka­huasa Dios y ni̠ti̠cu luu qui­la­ka­pasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na aquit Xka­huasa; y na̠chuna li̠túm Quin­tla̠t Dios ni̠ti̠cu luu catzi̠y lácu xlá xta­la­ca­pa̠s­tacni caj xma̠n aquit cca­tzi̠y porque aquit Xka­huasa, y caj xma̠nhuá tla̠n nala­ka­pasa hua̠nti̠ aquit nac­ma̠­la­ka­pas­ni̠­putún.


Ni̠para cha̠tum cris­tiano a̠ ucxilha Dios, pero hui̠ntí quin­ca̠­ma̠­la­ka­pas­ni̠­ni̠tán huá tamá cha̠stum Xka­huasa porque xlá na̠ Dios y luu lac­xtum xlá ta̠ma̠­la­cas­tucni̠t xta­la­ca­pa̠s­tacni Quin­tla̠­ticán.


’Aquit cca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠ni̠t u̠ma̠ko̠lh min­ca­maná̠n hua̠k la̠ta lácu huix kalhi̠ya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni; xlacán aya xta­lak­tzan­ka̠­ta̠­yani̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú pero huix ca̠lac­sacxtu y ca̠lak­ma̠xtu, huix chú qui­ma­ca­ma̠xqui la̠qui̠ nac­mak­ta­kalh­niyá̠n, y cumu huix luu xpu̠­chi­nacán xlacán taka­lha­kax­matni̠t min­ta­péksi̠t.


Quin­tla̠­ticán Dios pa̠x­qui̠y Xka­huasa Jesu­cristo y la̠ta túcu anán xlá hua̠k maca­ma̠x­qui̠ni̠t xla­cata naca̠­ma̠­peksi̠y.


’Pero ni̠ huá huam­putún para tícu ucxilhni̠t Dios; huata caj xma̠n aquit cuc­xilhni̠t porque huá xlá qui­ma̠­la­ka­cha̠ni̠t uú y antá aquit cmi­ni̠­tanchá nac xpa̠xtú̠n.


Aquit xlá cla­ka­pasa porque antá nac xpa̠xtú̠n cminchá, y xa̠huachí cumu huá xlá qui­ma­ca­mini̠t.


Xas­tacná alh nac akapú̠n y antá hui­lachá nac xpa̠xtú̠n Dios, xlá maca­ma̠x­qui̠­cani̠t li̠ma̠­peksí̠n la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­peksi̠y ángeles xa̠hua hua̠nti̠ xta­ma̠­pek­si̠nán nac akapú̠n na̠ xta­ka­lhi̠y li̠ma̠­peksí̠n, pero chú hua̠k huá taka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠­ma̠­peksi̠y.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ lak­makán Xka­huasa Dios, qui̠­taxtuy pi̠ na̠ maktum lak­makama y ni̠ laka­pasa tícu Quin­tla̠­ticán Dios; pero hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Jesús y li̠ta̠yay pi̠ Xka­huasa Dios, na̠ laca­tancs li̠ma̠­lu­lokma pi̠ na̠ laka­pasa y li̠pa̠­huán Quin­tla̠­ticán Dios.


Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tama̠­si­yu­má̠­nalh hua̠ntu̠ niaj huá xta­la­ca­pa̠s­tacni Jesús, hua̠nti̠ chuná lama ni̠ xli̠­ca̠na ta̠lama nac xla­táma̠t Dios, pero hua̠nti̠ aksti̠tum li̠la­tama̠y hua̠ntu̠ Jesu­cristo ma̠si­yuni̠t xli̠­ca̠na lac­xtum ta̠lama Quin­tla̠­tica̠n Dios xa̠hua Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ