San Mateo 10:15 - Totonac Coyutla15 Xli̠ca̠na cca̠huaniyá̠n pi̠ acxni̠ nalakchá̠n quilhtamacú la̠ta Dios naca̠ma̠xoko̠ni̠y xli̠hua̠k cristianos, pero hua̠nti̠ tahuilá̠nalh nac a̠má ca̠chiquí̠n a̠tzinú luu lhu̠hua la̠ta natapa̠ti̠nán ni̠xachuná a̠ma̠ko̠lh lacli̠xcájnit cristianos hua̠nti̠ xtahuilá̠nalh xamaká̠n quilhtamacú nac a̠ma̠ko̠lh ca̠chiquí̠n hua̠ntu̠ xca̠huanicán Sodoma y Gomorra. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque aquit xli̠ca̠na cca̠huaniyá̠n pi̠ li̠huán la̠nchú tla̠ncú lamaj nahuán ca̠quilhtamacú xa̠huá akapú̠n, ni̠para cha̠tum cristiano anán hua̠nti̠ tla̠n nama̠take̠nu̠niy ca̠na̠ caj aktum letra osuchí aktum punto hua̠ntu̠ maká̠n tatzoktahuilani̠t xli̠ma̠peksí̠n Dios nac li̠kalhtahuaka sinoque hasta caní nakantaxtuko̠y hua̠ntu̠ antá huan pi̠ xli̠kantáxtut.
Amá quilhtamacú acxni̠ naca̠ma̠xoko̠ni̠cán cristianos nac xlacatí̠n Dios, lhu̠hua hua̠nti̠ naquintahuaniy: “Quimpu̠chinacán, aquinín xacli̠chuhui̠naná̠hu mintachuhuí̠n, caj mintacuhuiní xacli̠quilhaná̠hu tlán xacca̠tlakaxtuyá̠hu xespíritu akskahuiní, xa̠huachí caj mintacuhuiní tla̠n xacca̠li̠tlahuayá̠hu laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut.”
Para nac aktum ca̠chiquí̠n ni̠tlá̠n naca̠tlahuacaná̠tit y ni̠ natakaxmatputun hua̠ntu̠ huixinín li̠chuhui̠nampá̠tit, la̠li̠huán cataxtútit y cxlacati̠ncán caca̠tantu̠tincxcántit pokxni hua̠ntu̠ antá ca̠lactahuacán la̠qui̠ xlacán natacatzi̠y pi̠ huixinín ni̠ lakati̠yá̠tit hua̠ntu̠ xlacán xkasatcán.
Pero a̠má chixcú hua̠nti̠ ni̠tu̠ quiliucxilha y caj lakmakán hua̠ntu̠ kaxmata quintachuhuí̠n, pus xlá aya huí hua̠ntu̠ nali̠ma̠lacapu̠cán porque huata huá quintapéksi̠t hua̠ntu̠ kaxmatni̠t ámaj ma̠laktzanke̠y acxni̠ nalakchá̠n a̠má a̠huata quilhtamacú la̠ta naputza̠nanicán xcuenta.
Hua̠ntu̠ xlá xtapa̠xuhuá̠n Quintla̠t hua̠nti̠ quimacamini̠t, xlá lacasquín li̠huana̠ nacca̠maktakalha la̠qui̠ ni̠para cha̠tum nalaktzanka̠y hua̠nti̠ xlá quimacama̠xqui̠ni̠t naquili̠pa̠huán, la̠qui̠ acxni̠ nalakchá̠n quilhtamacú la̠ta xlá laclhca̠huili̠ni̠t aquit hua̠k nacca̠ma̠lacastacuani̠y nac ca̠li̠ní̠n.
Pus xli̠ca̠na huá luu xtapa̠xuhuá̠n Quintla̠t pi̠ xli̠hua̠k la̠ta tícu naquintakaxmatniy y naquintaca̠najlaniy pi̠ aquit Xkahuasa, natakalhi̠y li̠pa̠xúhu latáma̠t cane̠cxnicahuá quilhtamacú y huá xlacán hua̠nti̠ nacca̠ma̠lacastacuani̠y acxni̠ nalakchá̠n a̠huatá quilhtamacú.
Porque juerza ámaj lakchá̠n quilhtamacú acxni̠ Dios li̠lhca̠ni̠t la̠ta lácu xli̠hua̠k cristianos xala ca̠quilhtamacú naca̠ta̠tlahuay taxokó̠n nac xlacatí̠n cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xlá ma̠n lacsacni̠t, y xlacata xli̠hua̠k cristianos natacatzi̠y pi̠ xli̠ca̠na huá li̠ma̠lacastacuáni̠lh nac ca̠li̠ní̠n.
Ne̠cxnicú titachokota̠yayá̠hu xlacata naaná̠hu li̠tamacxtumi̠yá̠hu xtachuhuí̠n Dios cumu la̠ tali̠catzi̠y makapitzí̠n, huata caj li̠huaca cala̠ma̠akpuhuantiyaní̠hu cha̠tum a̠cha̠tum la̠qui̠ macxtum nalayá̠hu, xali̠huaca la̠ ca̠lacchú porque catzi̠yá̠hu pi̠ talacatzuhui̠ma quilhtamacú acxni̠ namimparay xli̠maktiy Quimpu̠chinacán.
Na̠chunali̠túm Dios na̠ ca̠ma̠pa̠tí̠ni̠lh xli̠hua̠k cristianos nac xaca̠chiquí̠n Sodoma y Gomorra porque maktum ca̠lhcuyuhuili̠ko̠lh y ca̠ta caj xalhcaca a̠má ca̠chiquí̠n tamákxtekli, la̠quí natali̠lacapa̠stacnana̠chá xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ li̠xcájnit natalatama̠ya̠chá natali̠catzi̠tahuilay pi̠ juerza naca̠ma̠pa̠ti̠ni̠cán.
Quimpu̠chinacán catzi̠y lácu ca̠lakma̠xtuy xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ xli̠ca̠na xlá ca̠ucxilha pi̠ maktum tamacama̠xqui̠ni̠t xlatama̠tcán, pero xlá na̠ ni̠ ca̠pa̠tzanka̠niy hua̠ntu̠ tatitlahuanít xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ li̠xcájnit tale̠má̠nalh xlatama̠tcán xlacata naca̠putza̠naniy túcua tatitlahuani̠t acxni̠ nalakchá̠n quilhtamacú nasputcán y naca̠ta̠tlahuay taxokó̠n xli̠hua̠k cristianos.
Pero u̠má akapú̠n xa̠hua ca̠tiyatni hua̠ntu̠ la̠nchú aquinín pu̠huila̠náhu ca̠lacchú quilhtamacú, aya li̠pu̠lhca̠cani̠t pi̠ huá lhcúya̠t nali̠ma̠laksputucán, xli̠ca̠na pi̠ chuná naqui̠taxtuy porque huá Dios chuná li̠ma̠peksi̠nani̠t, xlacata pi̠ huá tamá lhcúya̠t naca̠ma̠sputuhuili̠y cristianos acxni̠ nasputa ca̠quilhtamacú y Dios naca̠ta̠tlahuay taxokó̠n xli̠hua̠k hua̠nti̠ li̠xcájnit tatilatáma̠lh xlacata naca̠ma̠pa̠ti̠ni̠cán.
Li̠huana̠ li̠taluloka nac quilatama̠tcán xtapá̠xqui̠t Jesucristo porque aquinín aksti̠tum li̠lama̠náhu xtapá̠xqui̠t chuná cumu la̠ tilatama̠ni̠t Jesucristo, y ma̠squi nachá̠n quilhtamacú acxni̠ Dios naca̠ta̠tlahuay taxokó̠n xli̠hua̠k cristianos, aquinín ni̠tu̠ akatiyuj catili̠láhu cumu li̠pa̠huaná̠hu.
Na̠chuna li̠túm Dios ni̠ ca̠ma̠tzanke̠nánilh a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠nti̠ caj xma̠n takalhakaxmatmákalh hua̠ntu̠ xlá xca̠li̠ma̠peksi̠ni̠t, huata taakxtekmákalh xatlá̠n xpu̠tahui̠lhcán antanícu xca̠huili̠cani̠t nac akapú̠n; Dios ca̠ma̠tapá̠nu̠lh y lacatumá nícu ca̠tamacnu̠ni̠t cumu la̠ cpu̠la̠chi̠n ca̠li̠makakalhi̠ma hasta nalakchá̠n quilhtamacú acxni̠ Dios naca̠ta̠tlahuay cuenta xli̠hua̠k cristianos la̠qui̠ na̠ acxni̠ naca̠ma̠pa̠ti̠ni̠y xli̠hua̠k tama̠ko̠lh ángeles.
Chuná cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠nti̠ takalhakaxmatmákalh Dios na̠chuná a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ xtahuilá̠nalh nac xaca̠chiquí̠n Sodoma y Gomorra xa̠hua makapitzí̠n hua̠nti̠ xta̠lacatzú ca̠chiqui̠ní̠n, xlacán hua̠k xtamaktlahuamá̠nalh xli̠hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcájnit tala̠kalhí̠n, xtamakpa̠xuhuamá̠nalh xmacnicán, y lhu̠hua hua̠ntu̠ niaj xli̠tlahuatcán xuani̠t xlacán hua̠k xtatlahuamá̠nalh. Huá xpa̠lacata Dios ca̠li̠ma̠pa̠tí̠ni̠lh y maktum ca̠lhcuyuhuili̠ko̠lh, xa̠huachí xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xlacán tapa̠ti̠ni̠t chuná ca̠tláhualh la̠qui̠ cristianos xala ca̠lacchú quilhtamacú nali̠catzi̠tahuilayá̠hu pi̠ niaj catlahuáhu hua̠ntu̠ li̠xcájnit cumu la̠ xlacán xtatlahuamá̠nalh.