San Marcos 8:33 - Totonac Coyutla33 Jesús huitek talákspitli, láca̠lh pekán antaní xtahuilá̠nalh xa̠makapitzí̠n xdiscípulos y chiné huánilh Pedro: —Catlahua li̠tlá̠n, huix akskahuiní, catatampu̠xtu antaní cyá porque huix ni̠ lacapa̠stacnana cumu la̠ Dios sino cumu la̠ talacapa̠stacnán lacchixcuhuí̠n uú xalac ca̠quilhtamacú. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero huata Jesús talakáspitli y chiné huánilh Pedro: —¡Luu xli̠ca̠na catlahua li̠tlá̠n catatampu̠xtu antanícu aquit cyá porque huix xta̠chuná akskahuiní y caj quisaka̠li̠ya! Xli̠ca̠na pi̠ huix ni̠chuná kalhi̠ya mintalacapa̠stacni cumu lá lacapa̠stacnán Dios huata huix chuná lacapa̠stacnana cumu lá talacapa̠stacnán cati̠hua lacchixcuhuí̠n.
Pero xlacán cacs tatá̠yalh ni̠tu̠ takalhtí̠nalh. Jesús sí̠tzi̠lh pero xca̠lakli̠puhualaca̠ma porque xlacán ni̠ xtaakata̠ksputún pi̠ a̠tzinú li̠macuán naca̠makta̠yacán cristianos la̠ta túcuya̠ quilhtamacú. Chiné huanipá a̠má chixcú: —Castonkti mimacán. Amá chixcú stonkli xmacán y tuncán cá̠xlalh la̠ta xmacasca̠cni̠t.
Tamá chixcú hua̠nti̠ tlahuani̠t a̠má lanca tala̠kalhí̠n niaj cama̠xquí̠tit talacasquín macxtum naca̠ta̠layá̠n, huata maktum pi̠ catamacxtútit y cahuanítit pi̠ cumu huá lacscujniputún akskahuiní entonces huá macama̠xqui̠pá̠tit xlacata pi̠ catlahuánilh hua̠ntu̠ tlahuaniputún, y hasta cama̠laksputúnilh xmacni la̠qui̠ acxní namimparay xli̠maktiy Quimpu̠chinacán nac ca̠quilhtamacú huá catzi̠y para nalakalhamán y nalakma̠xtuniy xli̠stacni.
Pero xli̠hua̠k hua̠nti̠ chuná tali̠catzi̠y stalanca catacátzi̠lh pi̠ maktum natalaktzanka̠ta̠yay. Xlacán xpu̠chinacán tatlahuani̠t hua̠ntu̠ caj xma̠n natali̠makapa̠xuhuay xmacnicán hua̠ntu̠ tali̠hua̠yán y hua̠ntu̠ natali̠pa̠xuhuay; luu tali̠lacata̠qui̠nán xli̠hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcájnit tatlahuay ma̠squi luu ca̠mini̠niy pi̠ caj xtali̠lacama̠xánalh. Ni̠tu̠ tunu talacapa̠stacmá̠nalh sino caj xma̠n hua̠ntu̠ anán uú nac ca̠quilhtamacú.
Pero para tícuya̠ cristiano nama̠luloknicán pi̠ xli̠ca̠na tlahuani̠t tala̠kalhí̠n ma̠squi xlá aya catzi̠y pi̠ niaj xli̠tláhuat, pus nac xlacati̠ncán xli̠hua̠k hua̠nti̠ tali̠pa̠huán Cristo huix cali̠huani hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tlahuama la̠qui̠ natakaxmata xa̠makapitzí̠n y chuná natlahuay tala̠kalhí̠n.
Cumu huixinín catzi̠yá̠tit lácu Cristo hua̠k pa̠xuhua̠na̠ pá̠ti̠lh hua̠ntu̠ tlahuanícalh huá cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ huixinín na̠ mili̠pa̠ti̠tcán xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ca̠lakchiná̠n nac milatama̠tcán. Xa̠huachí luu mili̠catzi̠tcán pi̠ a̠má cristiano hua̠nti̠ ma̠tla̠nti̠y napa̠ti̠y nac xmacni xli̠hua̠k tapa̠tí̠n hua̠ntú nalakchín xli̠ca̠na li̠ma̠siyuma pi̠ aya lakmakani̠t xli̠hua̠k tala̠kalhí̠n,
Tancs cacatzí̠tit pi̠ áquit cca̠akastacya̠huay y cca̠li̠huaníy hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tatlahuay hua̠nti̠ cca̠lacsacni̠t porque cca̠pa̠xqui̠y y cca̠ma̠aksti̠tumi̠li̠putún; huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n maktum calakpalí̠tit xali̠xcájnit mintalacapa̠stacnicán y cama̠lacatzuhui̠parátit Dios la̠qui̠ xma̠n huá nali̠pa̠huaná̠tit.