Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 3:29 - Totonac Coyutla

29 Pero hua̠nti̠ cala̠huá nali̠­kalh­ka­ma̠nán hua̠ntu̠ xlá luu laca­tancs catzi̠y pi̠ hua̠ xta­scújut Espíri­tu Santo xlá ni̠lay cati­ma̠­tzan­ke̠­na­ní­calh xta­la̠­ka­lhí̠n sinoque cane̠c­xni­cahuá xlá le̠n xcuenta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 3:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán xuani̠t, antá naca̠­ma­ca̠ncán nac pu̠pa̠ti̠n anta­nícu taxo­ko̠­nu­má̠­nalh nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú; y chi̠nchú a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t antá nata­chá̠n nac akapú̠n anta­nícu tapa̠­xu­hua­má̠­nalh nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


Pero maka­pi­tzí̠n xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos hua̠nti̠ antá xta­la­yá̠­nalh xlacán chiné talac­púhua: “Umá chixcú caj xpa̠­la­cata xta­chu­huí̠n li̠kalh­ka­ma̠­nama y ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠ma Dios.”


Y hua̠nti̠ ca̠ni̠­makan­cani̠t lac­chaján taak­ska­hui­mak­lhti̠y xchiccán, la̠qui̠ ni̠ti̠ mat naca­tzi̠y lácu xta̠­yatcán maka̠s takalh­ta­hua­kaniy Dios. Pero ni̠para tzinú taca­tzi̠y xla­cata pi̠ a̠tzinú xlacán la̠n a̠ma̠ko̠lh tapa̠­ti̠nán.


Huá chuná ca̠li̠­huá­nilh porque xlacán xta­qui­lhuamá̠­nalh pi̠ xlá xka­lhi̠y xes­pí­ritu akska­huiní.


’Pus la̠tachá tícuya̠ cris­tiano hua̠nti̠ cala̠huá naqui­li̠­chu­hui̠nán aquit Xata­lac­sacni Chixcú juerza tla̠n nama̠­tzan­ke̠­na­nicán xta­la̠­ka­lhí̠n, pero hua̠nti̠ cala̠huá nali̠­kalh­ka­ma̠nán xta­scújut Espíri­tu Santo a̠má cris­tiano ni̠lay cati­ma̠­tzan­ke̠­na­ní­calh xta­la̠­ka­lhí̠n.


Uma̠­kó̠lh hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tala­má̠­nalh maktum pi̠ amá̠­calh ca̠lac­tla­hua­ya̠­huacán y maktum pi̠ naca̠­ma̠­pa̠­nu̠cán mákat la̠qui̠ niaj nataucxilha Quim­pu̠­chi­nacán y niaj cati­ta­tá­nu̠lh nac xpu̠­ma̠­peksí̠n anta­nícu tasiyuy lanca xli̠­maka­tli­hueke xa̠hua xli̠­cá̠cni̠t.


Na̠ luu xta̠­chuná tali̠­taxtuy cumu la̠ lac­lanca ta̠ke­ya̠­huaná xalac pupunú y cumu la̠ xlak­púput chú­chut tali̠­ma̠­siyuy lac­li̠xcáj­nit xta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ tat­la­huay. Na̠ xta̠­chuná tali̠­taxtuy cumu la̠ stacu hua̠ntu̠ niaj kalhi̠y xtax­káket y tapa̠­tax­tu­ta̠­yani̠t nac xti­jicán, pero ámaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ naca̠­ma­ca̠ncán nac xala­ka­ca̠­pucsua xpu̠­ta­hui̠lhcán anta­nícu naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


Chuná cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠nti̠ taka­lha­kax­mat­má­kalh Dios na̠chuná a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Sodoma y Go­morra xa̠hua maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ xta̠­la­catzú ca̠chi­qui̠ní̠n, xlacán hua̠k xta­mak­tla­hua­má̠­nalh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠­xcájnit tala̠­ka­lhí̠n, xta­mak­pa̠­xu­hua­má̠­nalh xmac­nicán, y lhu̠hua hua̠ntu̠ niaj xli̠t­la­huatcán xuani̠t xlacán hua̠k xtat­la­hua­má̠­nalh. Huá xpa̠­la­cata Dios ca̠li̠­ma̠­pa̠­tí̠­ni̠lh y maktum ca̠lh­cu­yu­hui­li̠­ko̠lh, xa̠huachí xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlacán tapa̠­ti̠ni̠t chuná ca̠t­lá­hualh la̠qui̠ cris­tianos xala ca̠lacchú quilh­ta­macú nali̠­ca­tzi̠­ta­hui­la­yá̠hu pi̠ niaj cat­la­huáhu hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit cumu la̠ xlacán xtat­la­hua­má̠­nalh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ