Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 1:8 - Totonac Coyutla

8 Aquit caj chú­chut cca̠­liakmu­nu­ni̠tán, pero xlá naca̠­liakmu­nuyá̠n xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 1:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xli̠­ca̠na xlá pi̠ caj chú­chut aquit cca̠­liakmu­numá̠n la̠qui̠ chuná nali̠­ca­tzi̠cán pi̠ xli̠­ca̠na lak­pa­li̠­ni̠­tátit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán; pero chú amajá chin cha̠tum hua̠nti̠ aquit cpu̠­la­ni­ti̠­lhay huata xlá naca̠­liakmu­nuyá̠n xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo chu lhcúya̠t. Pero xlá a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná aquit, xa̠huachí aquit ni̠para tzinú qui­mi­ni̠niy nac­li̠­taxtuy cumu lá xta­sa̠cua nacuán la̠qui̠ nac­xcutniy xata­síhu xtu̠­xu̠hua.


Acxni̠ xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos chiné xca̠­huaniy: —Niaj maka̠s quilh­ta­macú mima a̠cha̠tum ti̠ a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut hua̠nti̠ ni̠para tzinú cma­ka­lak­chá̠n nac­li̠­tanu̠y cumu la̠ xta­sa̠cua nac­xcutniy xacorrea xta­tu̠nú̠n.


Ni̠ li̠maka̠s quilh­ta­macú Jesús táca̠xli nac xca̠­chi­quí̠n Naza­ret hua̠ntu̠ huí nac xmu­ni­cipio Gali­lea, y Juan akmú­nulh nac xakalh­tu̠­choko Jordán.


Juan chiné ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos: —Xli̠­ca̠na xlá pi̠ aquit caj chú­chut cca̠­liakmu­numá̠n, pero niaj maka̠s quilh­ta­macú mima cha̠tum chixcú hua̠nti̠ naca̠­liakmu­nuyá̠n xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo chu lhcúya̠t. Xlá a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná aquit, pus aquit ni̠para tzinú qui­mi­ni̠niy nac­li̠­taxtuy xta­sa̠cua nacuán la̠qui̠ nac­xcutniy xata­síhu xtu̠­xu̠hua.


Juan chiné ca̠huá­nilh: —Aquit caj chú­chut cliakmu­nu̠nún, pero uú nac mim­pu̠­la­ta­ma̠ncán ca̠ta̠­lamá̠n cha̠tum chixcú hua̠nti̠ ni̠ laka­pa­sá̠tit.


Aquit na̠ ni̠naj xac­ca­tzi̠y tícu xlá, pero hua̠nti̠ qui­ma­cá­milh la̠qui̠ nac­liakmu­nu̠nún chú­chut chiné qui­huá­nilh: “Acxni̠ naucxilha Espíri­tu Santo ta̠c­ta­ma̠chi nac xok­spú̠n cha̠tum chixcú y antá nata­mak­xteka, pus huá tamá ti̠ naliakmu­nu̠nún Espíri­tu Santo.”


Cumu la̠ catzi̠­yá̠tit xla­cata pi̠ Juan Bau­tista caj chú­chut tiliakmu­nú̠­nulh, pero ni̠para tzinú maka̠s quilh­ta­macú hui­xinín nali̠­ta­mu­nu­yá̠tit xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo.


Ama̠­ko̠lh ca̠naj­laní̠n judíos xalac Jope hua̠nti̠ xta­ta̠­mini̠t Pedro luu cacs tala­cáhua y ni̠lay xtaaka­ta̠ksa túcu xpa̠­la­cata na̠ xca̠­ma̠x­qui̠­má̠­calh xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos xta­huani̠t.


Chiné huán Dios: Acxni̠ nalak­chá̠n a̠má a̠huata quilh­ta­macú aquit nac­ca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k cris­tianos quiEspíritu. Laka­huasán xa̠hua lac­tzu­maján hua̠nti̠ min­ca­mancán nata­li̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ aquit quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni. Laka­huasán hua̠nti̠ cajcu tas­tac­má̠­nalh xlacán lhu̠hua hua̠ntu̠ nac­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠ni̠y, y lak­ko̠­lu­tzi̠nni catu̠huá hua̠ntu̠ aquit nac­ca̠­li̠­ma̠­ma̠­nixni̠y.


Y cha̠­tunu ca̠lák­milh Espíri­tu Santo nac xla­ta­ma̠tcán xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos, y na̠ acxni­tiyá tzú­culh tali̠­chu­hui̠nán ti̠pa̠­katzi tachu­huí̠n hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y chuná nata­chu­hui̠nán.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ qui̠­lhu̠­huacán porque hui̠ntí judíos y hui̠ntí ni̠ judíos, maka­pi­tzí̠n ca̠s­ta̠­cani̠t ca̠ma̠s­cu­ju­má̠­calh cumu la̠ tachí̠n, y maka­pi­tzí̠n ni̠ti̠ ca̠ma̠­peksi̠y aka­tzi­yanca tala­má̠­nalh, pero cumu acxtum ca̠naj­la­yá̠hu y li̠taakmu­nu­ni̠­táhu Espíri­tu Santo porque hua̠k kalhi̠­yá̠hu xli̠t­li­hueke y quin­ca̠­ta̠­lamá̠n nac qui­la­ta­ma̠tcán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ