San Lucas 6:42 - Totonac Coyutla42 Pus cumu ni̠para tzinú catzi̠ya para na̠ huí hua̠ntu̠ lacatanu̠má̠n nac milakastapu, ¿lácu chú tla̠n li̠huaniya cha̠tum minta̠cristiano: “Caquima̠xqui talacasquín naclacama̠xtuyá̠n tamá actzu̠ pokxni hua̠ntu̠ lacatanu̠má̠n nac milakastapu”? ¡Pus huix luu aksani̠ná chixcú! Huata xatlá̠n pu̠lh huix calacama̠xtúcanti hua̠ntu̠ lacatanu̠má̠n nac milakastapu la̠qui̠ chuná luu li̠huana̠ naucxilha y chuná tla̠n nalacama̠xtuya a̠má pokxni hua̠ntu̠ lacatanu̠ma minta̠cristiano. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pus, ¿lácu chú tla̠n liucxilhniya xtala̠kalhí̠n cha̠tum minta̠cristiano, xta̠chuná cumu la̠ a̠ catalakaxtapuchá y lacatanu̠ma nac xlakastapu actzu pokxni, pero para huata huix chú ni̠para tzinú maklhcatzi̠ya pi̠ na̠ talakaxtapuni̠ta y huix tlak lanca palhqui̠m hua̠ntu̠ lacatanu̠má̠n nac milakastapu?
Pero aquit aya cca̠makchuhui̠nani̠tán nac xlacatí̠n Quintla̠t la̠qui̠ a̠má mintaca̠najlatcán ne̠cxni natatlaji̠y, y chi̠nchú acxni̠ huix aya taxtunini̠ta nahuán hua̠ntu̠ liaktzanka, pus chú huata caca̠makta̠ya xa̠makapitzí̠n minta̠cristianos acxni̠ xlacán na̠ naca̠tzaksacán nac xlatama̠tcán cumu la̠ huix tzaksacani̠ta nahuán.
’Pus na̠chuna li̠túm caj cali̠lacapa̠stáctit xtahuacatcán akatunu quihui: ni̠para akatum quihui anán hua̠ntu̠ luu xli̠ca̠na tla̠n y para chú natzucuy tahuacay xtahuácat hua̠ntu̠ ni̠ lacuán; y ni̠para akatum quihui hua̠ntu̠ ni̠ xatlá̠n chú natzucuy tahuacay hua̠ntu̠ luu xalacuán xtahuácat.
y chiné huánilh: —¡Cacs caquílhuanti huix aksani̠ná chixcú, huix xta̠chuná kalhi̠ya minkásat cumu la̠ kalhi̠y akskahuiní porque xma̠nhuá cuentaj tlahuani̠ta natlahuaya hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n! ¿Hasta ni̠nco̠cxni huix pímpa̠t akatziyanca ca̠makxteka hua̠nti̠ xli̠ca̠na tali̠pa̠huamputún Dios?
Aquit ni̠ quincuenta tícu huix, pero luu lacatancs cuaniyá̠n pi̠ acxni̠ ca̠li̠ya̠huaya tatlahuani̠t tala̠kalhí̠n xa̠makapitzí̠n cristianos y li̠pa̠xuhuaya pi̠ Dios naca̠ma̠xoko̠ni̠y xpa̠lacata hua̠ntu̠ tatlahuani̠t, pus cacatzi pi̠ na̠ ni̠para huix catita̠pa̠tí̠canti, porque acxni̠ ca̠ma̠lacapu̠ya xa̠makapitzí̠n qui̠taxtuy pi̠ ma̠n tapú̠pa̠t nac lhcúya̠t porque na̠chuná li̠taxtuya cumu la̠ xlacán.
Xli̠hua̠k u̠má hua̠ntu̠ qui̠taxtuma huá Dios chuná tlahuama, xlá ma̠tlá̠nti̠lh pi̠ Cristo naxoko̠nuniy quimpa̠lacatacán la̠qui̠ aquinín hua̠nti̠ xmakali̠puhuani̠táhu Dios caj xpa̠lacata quintala̠kalhi̠ncán chú tla̠n naquinca̠ma̠lacatzuhui̠parayá̠n nac xlacatí̠n; xa̠huachí quinca̠ma̠xqui̠yá̠n tascújut xlacata caca̠ma̠catzi̠níhu xli̠hua̠k cristianos pi̠ niaj ti̠ cape̠cuanilh Dios caj xpa̠lacata cumu li̠makasi̠tzi̠ni̠t xtala̠kalhí̠n porque chú tla̠n ta̠pa̠ti̠ni̠y.