Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 5:20 - Totonac Coyutla

20 Acxni̠ Jesús ca̠úcxilhli pi̠ luu xli̠­ca̠na xta­li̠­pa̠­huán pi̠ xlá tla̠n nama̠t­la̠nti̠y, chiné huá­nilh a̠má ta̠tatlá: —¡Amigo, la̠ta xli̠­hua̠k min­ta­la̠­ka­lhí̠n cma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 5:20
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Antá xlá xuilachá acxni̠ li̠cha̠­ní­calh cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xlu̠n­tu̠­hua­nani̠t, a̠má ta̠tatlá pu̠chexni xpu̠­le̠ncán. Acxni̠ Jesús ca̠úcxilhli pi̠ a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n xta­li̠­pa̠­huán xla­cata pi̠ tla̠n xlá nama̠t­la̠nti̠y chiné huá­nilh a̠má ta̠tatlá: —Catu̠x­ca̠ni ta̠ta, porque xli̠­hua̠k min­ta­la̠­ka­lhí̠n aya cma̠­tzan­ke̠­na­ni­ni̠tán.


Pus caqui­la̠­hua­níhu, ¿xatúcu a̠tzinú ni̠para tuhua ma̠kan­tax­ti̠cán, pi̠ acxni̠ nahua­niya cha̠tum ta̠tatlá: “Min­ta­la̠­ka­lhí̠n hua̠k cma̠tzanke̠naniyá̠n”, osuchí para nahua­niya: “La̠li̠­huán cata̠qui y catlá̠huanti”?


Acxni̠ ca̠úcxilhli Jesús pi̠ luu xta­li̠­pa̠­huán xla­cata tla̠n nama̠t­la̠nti̠y chiné huá­nilh ta̠tatlá: —Luu snu̠n cla­ka­lha­maná̠n y la̠ta xli̠­hua̠k min­ta­la̠­ka­lhí̠n cma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n.


Jesús chiné huá­nilh a̠má pusca̠t: —Xli̠­hua̠k min­ta­la̠­ka­lhí̠n aquit cma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n.


Xlá hua̠k xca̠­la­ka­pasa la̠ta lácu xlacán xta̠­yatcán cha̠­tunu cris­tianos y pus Jesús ni̠ xla­cas­quima para tícu nali̠­ta̠­chu­hui̠nán la̠ta lácu xlacán xta­pu­hua̠ncán.


Aca­li̠stá̠n Jesús ma̠nok­lhuchá nac lanca pu̠si­culan y chiné huá­nilh: —Chú luu tla̠n cumu aya tat­la̠n­ti̠­ni̠ta, pero chú niaj cat­lahua tala̠­ka­lhí̠n cumu la̠ xtla­huaya xapu̠lh la̠qui̠ niaj nachi­payá̠n a̠má luu a̠tzinú xali̠­pe̠­cuánit tajátat.


Acxni̠ cha̠lh Ber­nabé luu la̠n pa̠xú­hualh acxni̠ úcxilhli hua̠ntu̠ Dios xtla­huani̠t nac xla­ta­ma̠tcán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos xalac Antioquía; entonces xlá ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh xla­cata pi̠ ma̠squi lhu̠hua tu̠ ni̠tlá̠n caca̠ok­spú­lalh ni̠ cata­tax­la­juáni̠lh xla­cata nata­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Jesús.


Amá chixcú luu cuentaj xtla­huani̠t hua̠ntu̠ xli̠­chu­hui̠­na­má̠­calh y Pablo úcxilhli pi̠ antá culucs xuí y na̠ úcxilhli pi̠ xka­lhi̠y taca̠­nájlat xla­cata nama̠t­la̠nti̠y.


Y chú cumu ma̠pa̠­ti̠­ní̠tit y li̠s­tac­ta̠­yani̠t cama̠­tzan­ke̠­na­nítit, y caca­tzí̠tit pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ hui­xinín nama̠­tzan­ke̠­na­ni­yá̠tit para túcu ni̠tlá̠n xtla­huani̠t, pus na̠chuná aquit cma̠­tzan­ke̠­naniy, y cuan cma̠­tzan­ke̠­naniy porque na̠chuná aquit cca̠­la­ka­lhamán, y sta­lanca catzi̠y Cristo pi̠ hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n xli̠­ca̠na.


Cata̠­pa̠ti para cha̠tum min­ta̠­cris­tiano nat­la­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, huix ni̠ casi̠­tzi̠ni huata cama̠­tzan­ke̠­nani, chuná cumu la̠ quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­ni̠tán Cristo na̠chuná cala̠­ma̠­tzan­ke̠­na­níhu.


Xamaktum para huí ti̠ chuná nalac­pu­huán: “Huix huana pi̠ li̠pa̠­huana Cristo, y aquit nac qui­la­táma̠t ctla­huama hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut.” Pus caqui­ma̠­si­yuni lácu li̠pa̠­huana Cristo ma̠squi ni̠ti̠ li̠ma̠­si­yúpa̠t xata­scújut, y aquit nac­ma̠­si­yu­niyá̠n la̠tachá túcuya̠ ta­scújut tla̠n cli̠t­la­huay quin­ta­ca̠­nájlat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ