Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 5:10 - Totonac Coyutla

10 Na̠chuná xta­pe̠­cuamá̠­nalh maka­pi­tzí̠n li̠tum xta̠s­qui̠­ti̠­naní̠n Simón Pedro hua̠nti̠ xca̠­hua­nicán San­tiago y Juan xca­maná̠n Zebedeo, pero Jesús chiné hua­nipá: —Ni̠ cape̠­cuántit porque chuná cumu hui­xinín saka­ju̠­nu­ná̠tit xla­cata nachi­pa­yá̠tit squi̠ti, la̠nchú aquit nac­ca̠­ma̠­si­yu­niyá̠n lácu naca̠­pu­tza­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ taaktzan­ka̠­ta­ma̠ni̠t.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 5:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios na̠ luu xta̠­chuná amaj qui̠­taxtuy cumu la̠ pu̠sa­kajú̠n acxni̠ maju̠cán nac kalh­tu̠­choko y ti̠pa̠­katzi la̠tachá túcuya̠ squi̠ti hua̠k ti̠tiyay.


Pero Jesús ca̠xa­kát­li̠lh y chiné ca̠huá­nilh: —¡Cata­ca­májtit, ni̠ cape̠­cuántit, porque aquit Jesús hua̠nti̠ cca̠­la­ka­ma̠­chá̠n!


Huata na̠ acxni­tiyá chú a̠má quilh­ta­macú xpusca̠t Zebedeo ca̠ta̠­ta­la­ca­tzú­hui̠lh anta­nícu xyá Jesús a̠má cha̠tiy xla­ka­huasán hua̠nti̠ xca̠­hua­nicán San­tiago y Juan. Xlá laka­ta­tzo­kós­talh nac xla­catí̠n la̠qui̠ nas­quiniy aktum lanca li̠tlá̠n.


Pero Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Hui­xinín caqui­la̠s­ta̠­la­níhu porque chuná cumu lá saka­ju̠­nu­ná̠tit xla­cata nachi­pa­yá̠tit squi̠ti, aquit nac­ca̠­ma̠­si­yu­niyá̠n la̠nchú lácu naca̠­pu­tza­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ taaktzan­ka̠­ta­ma̠ni̠t.


Caj li̠puntzú Jesús akchú tla̠­huampá y ca̠úcxilhli cha̠­tiy­li̠tum lac­chix­cu­huí̠n na̠ li̠na­ta̠lán, San­tiago y Juan xcamán Zebedeo. Xlacán antá xta­ta­ju̠­má̠­nalh nac aktum barco xta­la­ca­chi̠­má̠­nalh xtza̠lhcán; na̠ antá xta­ju̠ma ko̠lu­tzí̠n Zebedeo hua̠nti̠ xtla̠tcán. Jesús ca̠ta­sá­nilh y ca̠huá­nilh xla­cata pi̠ cata­sta̠­lá­nilh.


Pero Jesús ca̠huá­nilh: —Hui­xinín xchi­pa­naní̠n squi̠ti, qui­la̠s­ta̠­la­níhu y aquit nac­ca̠­ma̠­si­yu­niyá̠n la̠ ca̠chi­pacán cris­tianos ti̠ ta̠k­tzan­ka̠ni̠t.


Xlacán tzú­culh tama­ca­huaniy xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠s­qui̠­ti̠­na­ni̠ncán hua̠nti̠ xta­ta­ju̠­má̠­nalh nac aktum­li̠tum barco la̠qui̠ namincán ca̠mak­ta̠­yacán. Xlacán la̠li̠­huán talí̠­milh xbar­cucán y tali̠­ma̠­tzá­malh squi̠ti pa̠tiy barco, pero aya xta­lak­tzan­ka̠­putún nac chú­chut caj la̠ta xli̠­tzin­cacán.


Huá chuná li̠huán porque xlá xpe̠­cuaxni̠ni̠t na̠chuná xa̠maka­pi­tzí̠n xcom­pa­ñeros xta­pe̠­cuani̠t caj xpa̠­la­cata cumu ca̠li̠­ma̠­la­ca­huá̠­ni̠lh aktum lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut.


Ama̠­ko̠lh kalha­cu̠tiy após­toles hua̠nti̠ xlá ca̠lí̠lh­ca̠lh chiné xca̠­hua­nicán: Simón hua̠nti̠ Jesús li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Pedro; Andrés xta̠Simón; San­tiago y Juan; Felipe xa̠hua Bar­to­lomé;


Luu mac­xtum xta­hui­lá̠­nalh Simón Pedro chu Tomás hua̠nti̠ xta­li̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠y Gemelo, xa̠hua Nata­nael xalac Caná xmu­ni­cipio Gali­lea, chu xcamán Zebedeo, xa̠hua a̠cha̠tiy li̠túm xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n Jesús.


Y cha̠­tunu ca̠lák­milh Espíri­tu Santo nac xla­ta­ma̠tcán xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos, y na̠ acxni­tiyá tzú­culh tali̠­chu­hui̠nán ti̠pa̠­katzi tachu­huí̠n hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y chuná nata­chu­hui̠nán.


Para tícu catzi̠­putún túcu xpa̠­la­cata cli̠­lac­sacni̠t Tito la̠qui̠ huá naca̠­la­ka­na̠­chá̠n mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ caj xpa̠­la­cata porque u̠má chixcú hua̠nti̠ la̠n qui­mak­ta̠­yama nac xli̠­ta­scújut Dios y cca­tzi̠y pi̠ na̠chuná naca̠­mak­ta̠­yayá̠n naca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n antá; y chi̠nchú a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ tata̠amá̠­nalh huá ma̠n tama̠­la­ka­cha̠ni̠t mina­ta̠­lancán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Jesús y tala­má̠­nalh nac lactzu̠ ca̠chi­quí̠n uú laca­tzuní̠n. Uma̠­kó̠lh lac­chix­cu­huí̠n tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠­má̠­nalh Dios caj xpa̠­la­cata xtas­cu­jutcán.


y chuná nata­tza̠­laniy akska­huiní hua̠nti̠ xta­chí̠n ca̠li̠­lama y ca̠ma̠t­la­hui̠ma hua̠ntu̠ xlá lacas­quín natat­la­huay.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ