Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 24:19 - Totonac Coyutla

19 Jesús ca̠huá­nilh: —Pero caqui­la̠­hua­níhu, ¿túcu chi̠nchú lani̠t? Xlacán chiné tahuá­nilh: —Hua̠ntu̠ akspú­lalh Jesús xalac Naza­ret. Aquinín xac­li̠­pu̠lh­ca̠­yá̠hu cumu la̠ xli̠­ca̠na lanca y tali̠­pa̠hu xak­chu­hui̠ná Dios caj xpa̠­la­cata pi̠ luu laca­tancs xchu­hui̠nán y na̠ xka­lhi̠y li̠t­li­hueke y tla̠n xca̠t­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 24:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka­pi­tzí̠n cris­tianos chiné xta­kalh­tí̠nán: —Huá eé pro­feta Jesús hua̠nti̠ xalac Naza­ret cxmu­ni­cipio Gali­lea.


—Huix Jesús xalac Naza­ret, ¿túcu xpa̠­la­cata qui­la̠­pek­ta­nu̠­yá̠hu? Huix caj tani̠ta qui­la̠­ma̠s­pu­tu­yá̠hu, porque aquit cla­ka­pasá̠n y cca­tzi̠y pi̠ huix hua̠nti̠ Dios lac­sacni̠t la̠qui̠ nas­cuj­na­niya.


Cha̠tum hua̠nti̠ xuanicán Cleo­fas chiné kálh­ti̠lh: —Xli̠­hua̠k cris­tianos taca­tzi̠y hua̠ntu̠ lani̠t u̠má xama̠na nac Jeru­salén. ¿Lácu pi̠ ca̠ta caj me̠cstu chú antá tampi y ni̠ catzi̠ya hua̠ntu̠ antá li̠chu­hui̠­na­ma̠­kó̠­calh?


Acxni̠ hua̠k cris­tianos taúcxilhli hua̠ntu̠ tlá­hualh Jesús la̠n tape̠­cuáxni̠lh y tzú­culh tapa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios, maka­pi­tzí̠n chiné xta­huán: —Cha̠tum lanca tali̠­pa̠hu pro­feta quin­ca̠­lak­ma­ca­mi­ni̠tán Dios. Pero maka­pi­tzí̠n chiné xta­huán: —Dios mini̠t ca̠lak­ma̠xtuy xca­maná̠n.


Maktum tzi̠sní Nico­demo alh laka­pa­xia̠lhnán Jesús y chiné huá­nilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, aquinín cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ Dios maca­mi­ni̠tán xla­cata naqui­la̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu, porque ni̠para cha̠tum tícu tla̠n ma̠siyuy lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut cumu la̠ huix ca̠t­la­huaya para ni̠ huá Dios nama̠x­qui̠y xli̠­maka­tli­hueke.


Acxni̠ a̠má pusca̠t káx­matli eé tachu­huí̠n chiné huá­nilh: —Pus hasta la̠nchú cca­tzi̠ma pi̠ huix luu lanca tali̠­pa̠hu pro­feta.


Xli̠­hua̠k cris­tianos acxni̠ taúcxilhli eé lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut hua̠ntu̠ Jesús tlá­hualh, chiné taquilh­tzú­culh: —Xli̠­ca̠na huá eé pro­feta hua̠nti̠ xli̠­mínit xuani̠t nac ca̠quilh­ta­macú.


Pero huata xlacán caj tali̠­kalh­ka­má̠­nalh y chiné takalh­tí̠­nalh: —¿Lácu pi̠ na̠ xalac Gali­lea huix? Pus huata luu li̠huana̠ cali̠­kalh­ta­huaka a̠ma̠ko̠lh libros anta­nícu tatzok­ta­hui­lani̠t xta­chu­huí̠n Dios y ne̠cxni cati­mac­lalh anta­nícu huan para cha̠tum pro­feta mini̠­tanchá nac Gali­lea.


Hui­xinín ma̠x na̠ catzi̠­yá̠tit la̠ta lácu Dios má̠x­qui̠lh xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo huá a̠má Jesús xalac Naza­ret, y chuná xlá ca̠t­la­huá­nilh lanca li̠tlá̠n lhu̠hua cris­tianos porque hua̠k ca̠ma̠t­lá̠n­ti̠lh hua̠nti̠ xta­ta̠­tatlay chu hua̠nti̠ xca̠akchi­pa­nini̠t xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán akska­huiní, xlá chuná tlá­hualh porque huá Dios xta̠­lama nac xla­táma̠t.


Y cumu Pedro ti̠tum xya̠­huani̠t xta­kalh­chu­huí̠n chiné ca̠hua­nipá cris­tianos: —¡Lac­chix­cu­huí̠n xalac Israel, cakax­páttit y luu li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ nac­ca̠­hua­niyá̠n! Hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit la̠ta lácu tila­tá­ma̠lh tamá chixcú hua­nicán Jesús xalac Naza­ret. Dios xlac­sacni̠t y xma̠x­qui̠ni̠t xli̠t­li­hueke la̠qui̠ chuná naca̠t­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut nac milak­sti̠­pa̠ncán, y la̠qui̠ chuná hui­xinín naucxi­lhá̠tit pi̠ xlá xka­lhi̠y lanca xli̠t­li­hueke Dios.


Huá xpa̠­la­cata Moisés ska­lala huá y na̠ ma̠si­yu­ní­calh la̠ta túcu xta­ca­tzi̠niy y xtat­la­huay egip­cios, catu̠huá hua̠ntu̠ tla̠n xtla­huay y tlak tali̠­pa̠hu acxni̠ xchu­hui̠nán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ