Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 21:36 - Totonac Coyutla

36 Pus hui­xinín luu ská­lalh cata­hui­látit y anka­lhi̠ná cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios la̠qui̠ chuná tla̠n naka­lhi̠­yá̠tit li̠ca­mama chu li̠t­li­hueke, y tla̠n natax­tu­ni­yá̠tit a̠má lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ namín, y xa̠huachí la̠qui̠ tla̠n naqui­la̠­ma̠­la­ca­tzu­hui̠­yá̠hu acxni̠ aquit nac­mim­paray.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 21:36
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Pero xma̠nhuá cca̠­hua­niyá̠n xla­cata pi̠ luu ská­lalh cata­hui­látit porque ni̠para tzinú catzi̠­yá̠tit túcuya̠ quilh­ta­macú aquit nac­ca̠­lak­chiná̠n.


Xli̠­cána hui­xinín luu ská­lalh cala­ta­pá̠tit xta̠­chuná cumu la̠ cha̠tum chixcú hua̠nti̠ luu ská­lalh tama̠y lhtatay la̠qui̠ ni̠ nata­lak­tanu̠y kalha̠­naní̠n, porque para xlá ni̠ ská­lalh nata­huilay ni̠para tzinú xali̠­ta­ca­tzí̠n acxni̠ nata­lak­ta­nu̠­ya̠chá̠ kalha̠­naní̠n y namak­ka­lha̠­nan­ko̠cán la̠tachá túcu xlá xka­lhi̠y.


Pus na̠chuná chú hui­xinín cumu ni̠ catzi̠­yá̠tit túcuya̠ hora y quilh­ta­macú nacmín xli̠­maktiy, huata luu ca̠mi­ni̠­niyá̠n anka­lhi̠ná ská­lalh cala­ta­pá̠tit, porque acxni̠ ni̠para tzinú li̠a̠ca­tzi̠­hui­látit nahuán aquit nac­mim­paray.


Acxni̠ Jesús chuná ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ko̠lh eé takalh­chu­huí̠n xlá ca̠hua­nipá: —Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n xla­cata pi̠ luu ská­lalh cala­ta­pá̠tit, porque ni̠ catzi̠­yá̠tit túcuya̠ quilh­ta­macú y túcuya̠ hora acxni̠ aquit nac­mim­paray xli̠­maktiy.


Ni̠ calh­ta­tátit, la̠li̠­huán cala­ca­hua̠­nántit xa̠huachí cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios la̠qui̠ ni̠ naca̠­maka­tla­jayá̠n akska­huiní. Porque ma̠squi tli­hueke kalhi̠­yá̠tit min­ta­la­ca­pa̠s­tacni, huá mimac­nicán xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ kalhi̠y li̠ca­mama.


Jesús kálh­ti̠lh: —Aquit ni̠tu̠ cka­lhi̠y, ni̠chuná cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lactzu hue̠kni xlacán taka­lhi̠y clhu­cucán anta­nícu talh­tatay, xa̠huá a̠ma̠ko̠lh lactzu spu̠n hua̠k taka­lhi̠y xma̠­se­kecán; pero aquit Xata­lac­sacni Chixcú ni̠ cka­lhi̠y anta­nícu cma̠­jaxay quiakxa̠ka acxni̠ ctla­kuán.


Pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n luu ska­lalh y cha̠­ca­tzi̠ya cata­hui­látit porque ni̠ catzi̠­yá̠tit túcuya̠ quilh­ta­macú ámaj lak­chá̠n.


Eé hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n hui­xinín na̠chuná cla­cas­quín cata­cá­tzi̠lh hua̠k a̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ naquin­ta­kalh­ka­lhíy acán nacmín, xla­cata ská­lalh cata­táhui.


Amá ángel chiné kálh­ti̠lh: —Aquit qui­hua­nicán Gab­riel, y aquit cta̠s­cujma Dios, xlá qui­ma­ca­mini̠t la̠qui̠ nac­ta̠­chu­hui̠­naná̠n y nac­ma̠­ca­tzi̠­ni̠yá̠n u̠má xasa̠sti tama̠­ca­tzi̠ní̠n.


Jesús na̠ ca̠li̠­xa­kát­li̠lh aktum takalh­chu­huí̠n la̠qui̠ chuná naca̠­li̠­ma̠­la­ca­pa̠s­tacni̠y pi̠ luu xla­ca­squinca anka­lhi̠ná nata­kalh­ta­hua­kaniy Dios y ne̠cxni nata­la­ka­cha̠niy.


Pero chú hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t la̠qui̠ nata­ka­lhi̠y a̠má xasa̠sti latáma̠t acxni̠ nata­la­cas­ta­cuanán nac ca̠li̠ní̠n, xlacán niaj cati­ta­ta­ma­káx­tokli, y ni̠para cati­ta­ká­lhi̠lh xlac­tzu­ma­jancán hua̠nti̠ nata­ma̠sta̠y la̠qui̠ nata­ta­maka­xtoka.


Porque hui­xinín chuná amá̠n ca̠qui̠­tax­tu­niyá̠n a̠má quilh­ta­macú cumu la̠ akspulay tantum taka­lhí̠n acxni̠ tahua­ca­ya̠chá nac aktum trampa acxni̠ tica­tzi̠y aya pa̠ti̠ni̠t, pus na̠chuná nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú ni̠ talia̠ca­tzi̠­hui­lá̠­nalh nahuán cris­tianos acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú la̠ aquit nac­mim­paray.


Cor­nelio ni̠ judío xuani̠t pero xlá chu xli̠­hua̠k xli̠­ta­la­ka­pasni luu xta­li̠­pa̠­huán Dios y xta­lak­tzak­sa­má̠­nalh la̠ta nata­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠y xla­ta­ma̠tcán. Xlá luu tla̠n xca­tzi̠y y anka­lhi̠ná xca̠­mak­ta̠yay li̠ma̠x­kení̠n judíos hua̠nti̠ ni̠tu̠ xta­ka­lhi̠y hua̠ntu̠ nata­mac­la­cas­quín, xa̠huachí xlá anka­lhi̠ná xkalh­ta­hua­kaniy Dios.


Ahuatá cca̠­hua­niyá̠n, ská­lalh cala­ta­pá̠tit xla­cata ni̠ti̠ naca̠ak­ska­huiyá̠n xa̠ hua chí aksti̠tum cali̠­la­ta­pá̠tit min­ta­ca̠­naj­latcán, caka­lhí̠tit li̠ca­mama xla­cata ni̠ nata­xlaj­uani̠­yá̠tit.


Porque sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ a̠má Dios hua̠nti̠ ma̠la­cas­ta­cuáni̠lh Jesús nac ca̠li̠ní̠n na̠chuná naquin­ca̠­ma̠­laca­stac­uani̠yá̠n acxni̠ nani̠­yá̠hu la̠qui̠ lac­xtum la̠ hui­xinín cumu la̠ aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Jesús xas­tacná naquin­ca̠­le̠ná̠n nac xla­catí̠n Dios.


Anka­lhi̠ná cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios ni̠ cata­xlaj­uaní̠tit, y capa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huani̠t nac mila­ta­ma̠tcán.


y na̠ anka­lhi̠ná cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios.


Pero hua̠ntu̠ huix mila­cata, acxni̠ para túcuya̠ ta­scújut nat­la­huaya li̠huana̠ cala­ca­pá̠s­tacti para chuná lak­chá̠n la̠ tla­hua­pu­tuna, y acxni̠ lak­chiná̠n tapa̠tí̠n huix cata̠­yani y capa̠ti, pero chu­na­tiyá aksti̠tum caliakchu­huí̠­nanti xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut, xa̠huachí xma̠n huá cali̠­taaka­tzanke la̠ta li̠huana̠ nama̠­kan­tax­ti̠ya min­ta­scújut hua̠ntu̠ laka­ya̠­hua­ca­ni̠ta.


Xli̠­ca̠na pi̠ xcha̠­liyá̠n tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú la̠ta nalak­sputa xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilh­ta­macú, huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ tla̠n cala­ca­pa̠s­tac­nántit y lacas­ta­lanca cala­ta­pá̠tit la̠qui̠ chuná tancs nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠tit Dios.


Xa̠huachí luu ska­lalh cala­ta­pá̠tit, cuentaj cat­la­huátit hua̠ntú tla­hua­yá̠tit osuchí hua̠ntu̠ hua­ná̠tit, porque huí cha̠tum hua̠nti̠ hua­nicán akska­huiní xlá luu ca̠si̠­tzi̠­niyá̠n, xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú putzama tícuya̠ cris­tiano nama̠­lak­tzan­ke̠­ya̠­huay, xta̠­chuná li̠taxtuy cumu la̠ tantum la̠páni̠t putzat­la̠­huán xatícu nahuay porque tzin­c­sni̠ma.


Koxu­taní̠n hui­xinín quin­ca­maná̠n, aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum cata̠­ta­la­cas­túctit Cristo la̠qui̠ ni̠tu̠ aka­tiyuj nala­yá̠hu acxni̠ nata­si­yu­paray namín, y nítú nali̠­la­ca­ma̠­xa­na­ná̠hu acxni̠ naquin­ca̠­lak­chiná̠n.


Huá a̠má lanca tali̠­pa̠hu quiDioscán hua̠nti̠ caj xma̠n huá sacstu lama xas­tacná, y hua̠nti̠ ma̠x­qui̠ni̠t tala­cas­quín Quim­pu̠­chi­nacán la̠qui̠ naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n, xla̠ kalhi̠y li̠t­li­hueke la̠qui̠ naquin­ca̠­mak­ta­ka­lhá̠n y niaj tu̠ nali̠­ta­mo­kos­ta̠­ya­yá̠hu quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, la̠qui̠ tla̠n naquin­ca̠­ma­ca­ma̠s­ta̠­caná̠n nac xla­catí̠n Dios cumu la̠ aktum li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠x­ca­jua̠lani̠t, xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n huá mini̠niy nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu, nama̠x­qui̠­yá̠hu cá̠cni̠t, y naka­lha­kax­ma­tá̠hu hua̠ntu̠ naquin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n, porque xlá kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke; na̠chuná Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, cala­ka­chix­cu­huí̠­calh, chuná la̠ xamaká̠n, la̠ ca̠lacchú, y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. Chuná calalh, amén.


Uma̠­kó̠lh cha̠tiy akchu­hui̠­naní̠n hua­tuní̠n tali̠­taxtuy akatiy xaquihui olivo xa̠hua aktiy can­de­lero hua̠ntu̠ tayá̠­nalh nac xla­catí̠n lanca tali̠­pa̠hu xDioscán hua̠nti̠ xpu̠­chiná ca̠quilh­ta­macú.


Porque la̠nchú aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta xlá naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tatit­la­huani̠t cha̠­tunu cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú, ¿tícu cahuá nata̠­yaniy xla­cata napa̠ti̠y hua̠ntu̠ nalak­chá̠n?


Acxni̠ ckax­mat­ko̠lh nícu kalhali̠t hua̠nti̠ ca̠mu̠x­ti̠­sel­lar­tla­huá­calh, caj li̠puntzú cúc­xilhli pi̠ pu̠tum xta­yá̠­nalh lhu̠hua cris­tianos hasta ni̠lay xca̠­pu̠t­le­ke­ko̠cán la̠ta xli̠­lhu̠hua xuani̠t, xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú xta­mi­ni̠­tanchá, y ti̠pa̠­katzi xta­chu­hui̠ncán la̠ta anán nac ca̠quilh­ta­macú, xlacán antá pu̠tum xta­yá̠­nalh nac xla­catí̠n a̠má lanca xlac­tá­hui̠lh ma̠pek­si̠ná anta­nícu xuí Dios y nac xla­catí̠n xBorrego, pu̠tum u̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠k xta­li̠­lha­ka̠­nani̠t xalak­sna­papa clha­ka̠tcán y xta­chi­pani̠t nac xmacancán xapalhma mó̠ko̠t.


Aca­li̠stá̠n cca̠ucxilhli kalha­tujún ángeles hua̠nti̠ xta­yá̠­nalh lacatzú nac a̠má lanca xlac­tá­hui̠lh Dios, cha̠­tunu ángeles ca̠ma̠x­quí̠­calh aka­tunu trom­peta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ