35 Amá xpu̠chiná burru niaj tu̠ ca̠huánilh y xlacán talé̠nilh antanícu xuilachá Jesús, tali̠ke̠tlápalh clhaka̠tcán y tahuilánilh Jesús.
Huá u̠má chuná lí̠lalh la̠qui̠ chuná hua̠k li̠kantáxtulh hua̠ntu̠ títzokli cha̠tum profeta nac xlibro antanícu chiné huán:
Caj li̠puntzú talí̠milh a̠má xatzí burro xa̠huá cskata; acxni̠ chú tali̠ke̠tlapánilh clhaka̠tcán Jesús ke̠táhui.
—Porque Quimpu̠chinacán maclacasquimputún —takalhtí̠nalh xlacán.
Acxni̠ tzúculh talakakalhu̠y a̠má ke̠stí̠n huanicán Monte de los Olivos lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ xtatarami̠má̠nalh clhaka̠tcán nac tiji la̠qui̠ antá nalactla̠huán Jesús.
Li̠cha̠lí a̠má quilhtamacú luu lhu̠hua a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ xtamini̠t nac xapa̠xcua taakspuntza̠lí̠n, acxni̠ tacátzi̠lh pi̠ Jesús xámaj cha̠n nac Jerusalén,
Jesús xpu̠mima tantum actzu̠ burru hua̠ntu̠ csa̠cuani̠t, chuná xlá li̠ma̠kantáxti̠lh hua̠ntu̠ xtatzokni̠t xpa̠lacata nac li̠kalhtahuaka antaní chiné huán: