Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 18:13 - Totonac Coyutla

13 Y a̠má cha̠­tum­li̠túm chixcú hua̠nti̠ xma̠­la­ka­xo­ke̠ná im­pues­tos, huata xlá mákat quilh­pu̠tay tá̠yalh y ni̠para tzinú xta­la­ca­ya̠­hua­putún ta̠lhmá̠n, mejor xlá xcux­mu̠­ka­xi­má̠­calh y chiné xkalh­ta­hua­kama xqui­lhuama: “Quim­pu̠­chiná Dios, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la­ka­lhá­manti y caqui­ma̠­tzan­ke̠­nani porque luu lhu̠hua hua̠ntu̠ ctla­huani̠t quin­ta­la̠­ka­lhí̠n.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 18:13
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Felipe, Bar­to­lomé chu Tomás; Mateo hua̠nti̠ xma̠­la­ka­xo­ke̠nán im­pues­tos, xa̠huá San­tiago hua̠nti̠ xka­huasa Alfeo; Labeo hua̠nti̠ na̠ xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Tadeo;


’Y na̠chuna li̠túm acxni̠ hui­xinín nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠tit Dios ni̠ chuná cat­la­huátit cumu la̠ tat­la­huay hua̠nti̠ caj taak­ska­hui­mi̠nán. Xlacán tala­kati̠y takalh­ta­hua­ka­ta̠yay nac mim­pu̠­si­cu­lancán xa̠hua nac xca̠­cha̠s­tu̠ní̠n tiji anta­nícu luu lhu̠hua tza­macán la̠qui̠ a̠ma̠ko̠lh cris­tianos mat nataucxilha hua̠ntu̠ xlá tla­huama. Huata aquit xli̠­ca̠na laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlacán tat­la­huay pus chuná chú aya tamac­lani̠t hua̠ntu̠ xta­pu­tza­má̠­nalh xla­cata pi̠ naca̠­ca̠c­ni̠­na­nicán, y aya ca̠ma̠s­ka­hui­cani̠t nahuán porque niaj tu̠ cati­ta­maka­maklhtí̠­nalh nac xla­catí̠n Dios.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ luu li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ hua­ni­putún xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu chiné tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka: “Aquit ni̠ cma̠t­la̠nti̠y caj xma̠n naqui­la̠­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu min­ta­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ ca̠mak­ni̠­yá̠tit, pus huata aquit cla­cas­quín pi̠ na̠ caca̠­la­ka­lha­mántit xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ na̠ talak­tzan­ka̠­ta̠­ya­má̠­nalh nac xla­ta­ma̠tcán.” Y na̠chuná li̠tum aquit ni̠ huá cmini̠t ca̠huaniy xla­cata nata­lak­pali̠y xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na lacuán cris­tianos, huata huá cmini̠t ca̠ta­saniy hua̠nti̠ luu mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n la̠qui̠ aquit nac­ca̠­lak­ma̠xtuy.


Na̠chu­na­li̠túm acxni̠ hui­xinín nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠tit Dios, para tícu min­ta̠­cris­tiano ta̠ra̠t­la­hua­ni̠tán y ta̠la̠­ma­ka­si̠­tzi̠­ni̠tán, pus huata pu̠lhá cata̠­pa̠ti y cama̠­tzan­ke̠­nani laquimpi Min­tla̠­ticán hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n na̠ naca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n min­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Acxni̠ cha̠lh nac aktum actzu̠ ca̠chi­quí̠n taúcxilhli kalha­cá̠hu lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xca̠­pa­sani̠t pu̠lactum li̠xcáj­nit tzitzi hua­nicán lepra, xlacán juerza tzinú laka­mákat tata̠­yachá.


Jesús tatam­pú̠x­tulh tzinú alh tlak laka­mákat y antá tatzo­kós­talh la̠qui̠ nakalh­ta­hua­kaniy Dios,


Xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ antá xta­la­yá̠­nalh y hua̠nti̠ taúcxilhli la̠ta túcua xkan­tax­tuni̠t, la̠li̠­huán táalh y caj la̠ta xta­li̠­pu­hua̠ncán xca̠­cux­mu̠­ka­xi­ti̠­lhacán.


Acxni̠ Simón Pedro úcxilhli hua̠ntu̠ xtla­huani̠t laka­ta­tzo­kós­talh Jesús y chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, luu cat­lahua li̠tlá̠n capit porque aquit luu xli̠­ca̠na mak­la̠­ka­lhi̠ná chixcú.


Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh cris­tianos takáx­matli hua̠ntu̠ Pedro ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh xlacán tzú­culh tali̠­pu­huán hasta nac xna­cujcán caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xta­ti̠t­la­huani̠t, y chiná taka­lhás­quilh Pedro xa̠hua xa̠maka­pi­tzí̠n após­toles: —Nata̠lán, ¿túcu chi̠nchú aquinín qui­li̠t­la­huatcán?


Pero Dios sta­lanca ma̠si­yuma pi̠ xli̠­ca̠na quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n porque acxni̠ aquinín chu­nacú xti­li̠­lak­tzan­ka̠­ta̠­ya­ma̠­náhu quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán Cristo milh ni̠y caj quim­pa̠­la­ca­tacán la̠qui̠ naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.


Hui­xinín ta̠ya­nítit makat­la­játit min­ta­li̠­pu­hua̠ncán chuná cumu la̠ lakati̠y Dios, y Dios ca̠mak­ta̠­ya­ni̠tán, ca̠ma̠x­quí̠n li̠t­li­hueke la̠qui̠ nama̠­xo­ko̠­ni̠­yá̠tit a̠má chixcú hua̠ntu̠ xtla­huani̠t li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n nac milak­sti̠­pa̠ncán. Porque snu̠n xca̠­ma̠­ma̠­xa­ni̠­ni̠tán huá luu xli̠­si̠­tzi̠­ni­yá̠tit, y cumu ni̠ xca­tzi̠­yá̠tit lácu luu nat­la­hua­yá̠tit la̠ta nala­ca̠x­tla­hua­yá̠tit aquit qui­la̠­ka­lhas­quíhu y la̠ta tu̠ cca̠­huanín nali̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠­yá̠tit ni̠ aka­tiyuj li̠látit huata chuná tla­huátit, tamac­xtútit a̠má chixcú hua̠nti̠ xtla­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n y ma̠pa̠­ti̠­ní̠tit. Antá sta­lanca li̠ta­sí­yulh pi̠ hui­xinín ni̠ xmak­li̠­ca­tzi̠­yá̠tit la̠ta tu̠ tlá­hualh ni̠tlá̠n.


Xli̠­hua̠k aquinín quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n naca̠­naj­la­yá̠hu hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n xla­cata pi̠ Cristo Jesús qui̠­lachi nac ca̠quilh­ta­macú la̠qui̠ naca̠­lak­ma̠xtuy xli̠­hua̠k mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n, y aquit tla̠n lacán cta­huilay lanca mak­la̠­ka­lhi̠ná hua̠nti̠ aya lak­ma̠x­tu­cani̠t.


Pus niaj aka­tiyuj caláhu huata cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ calak­ta­la­ca­tzu­huí̠hu la̠qui̠ nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠hu Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ luu tla̠n quin­ca̠­ca­tza­niyá̠n, quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n, quin­ca̠­ta̠­pa̠­ti̠­niyá̠n, xa̠huachí xlá naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n acxni̠ tat­la­ji̠­ma̠­náhu nahuán.


Aquit nac­ca̠­ta̠­pa̠ti̠y y nac­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­naniy xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tatit­la­huani̠t, y niaj para maktum cac­ti­la­ca­pá̠s­tacli xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ