Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 8:58 - Totonac Coyutla

58 Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na luu laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n, pi̠ hasta la̠ta ni̠najtí xlama Abraham aquit xac­la­majá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 8:58
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Ni̠ cajcu maktum cca̠­huanín, pero hui­xinín ni̠ qui­la̠­ca̠­naj­la­ni­yá̠hu. Xa̠huachí a̠má lac­lanca ta­scújut hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠yá̠n, pus huá qui­ma̠t­la­hui̠y Quin­tla̠t, y na̠ luu huá li̠tum laca­tancs tama̠­lu­loka tícuya̠ chixcú aquit.


’Huá u̠ma̠ko̠lh min­ca­maná̠n hua̠nti̠ huix qui­ma­ca­ma̠x­qui̠­ni̠ta la̠qui̠ xlacán naquin­ta­li̠­pa̠­huán, pus aquit cla­cas­quín pi̠ antaní aquit cámaj tahuilay nac quim­pu̠­ma̠­peksí̠n, na̠ antá xlacán lac­xtum xquin­ta­ta̠­ta­hui­lachá la̠qui̠ nataucxilha a̠má lanca qui­li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ aquit nac­ka­lhi̠­paray; huá xpa̠­la­cata huix qui­li̠­ma̠xqui cumu luu xli̠­ca̠na quim­pa̠x­qui̠ya, na̠ anka­lhi̠ná quim­pa̠x­qui̠­ni̠ta hasta la̠ta nia̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠­yá̠hu ca̠quilh­ta­macú.


Pus la̠nchú caqui­ma̠x­qui̠­para antá nac mim­pa̠xtú̠n a̠má lanca li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ aquit xac­ka­lhi̠y acxni̠ antá xac­ta̠­la­ma̠­chá̠n hasta la̠ta nia̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠­yá̠hu tuncán ca̠quilh­ta­macú.


Pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­huanín pi̠ hui­xinín kalhi̠­yá̠tit lhu̠hua tala̠­ka­lhí̠n y acxni̠ nani̠­yá̠tit huá nali̠­lak­tzan­ka̠­yá̠tit. Cumu para ni̠ naca̠­naj­la­yá̠tit pi̠ aquit a̠má hua̠nti̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n, pus acxni̠ nani̠­yá̠tit pim­pá̠tit li̠lak­tzan­ka̠­yá̠tit min­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.


y huá chiné ca̠li̠­hua­nipá: —Hasta acxni̠ hui­xinín naqui­la̠­ma̠­ta̠lh­ma̠­ni̠­yá̠hu nac cruz, pus acxnicú luu naaka­ta̠k­sá̠tit tícu aquit; y na̠ acxnicú naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ aquit ni̠tu̠ ctla­huay hua̠ntu̠ caj que̠cstu qui­la­cata, huata caj xma̠nhuá cuan hua̠ntu̠ qui­ma̠­si­yu­nini̠t Quin­tla̠t.


Jesús ca̠huá­nilh: —Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n xlacán tali̠­taxtuy cumu la̠ xta­sa̠­cuacán tala̠­ka­lhí̠n, osuchí cumu la̠ xta­chi̠ncán.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ nacuentaj­tla­huay hua̠ntu̠ aquit cli̠­chu­hui̠nán xlá ne̠cxni catí­ni̠lh xli̠s­tacni.


Cristo xla̠ta xlama hasta acxni̠ ni̠najtu̠ a̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠y Dios, y hua̠ntu̠ la̠nchú anán huá chu­nacú lianan­ti̠­lhay caj xpa̠­la­cata cumu chuná xlá laca­squini̠t.


Tancs caca­tzí̠tit pi̠ Jesu­cristo ne̠c­xnicú ámaj talak­pali̠y, hua­tiyá xuani̠t ko̠tán, hua­tiyá na̠ la̠nchú, y hua­tiyá nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


chiné qui­huá­nilh: —Aquit cla­cas­quín pi̠ catzokti nac mactum libro xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ nacuaniyá̠n xa̠hua hua̠ntu̠ nac­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠yá̠n, y caca̠­ma­ca­pini cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo y tahui­lá̠­nalh nac a̠ma̠ko̠lh laca­tujún ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ ca̠ma̠­peksi̠y Asia, a̠ma̠ko̠lh ca̠chi­qui̠ní̠n hua­nicán: Efeso, Esmirna, Pér­gamo, Tiatira, Sardis, Fila­delfia xa̠hua Laodicea.


“Aquit xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú clama, hasta la̠ta xquilh­tzúcut, xa̠hua xliakas­putni.” Chuná huán Quim­pu̠­chi­nacán Dios hua̠nti̠ lanca xla­ca­tzúcut y xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú tila­ta­ma̠ni̠t, chuná la̠ ca̠lacchú lamajcú y amajcú tila­tama̠y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


Xlá qui­hua­nipá: —Na̠ catzok­nuni a̠má xpu̠­la­le̠­nacán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo nac xaca̠­chi­quí̠n Esmirna, y chiné cahuani: “Chiné huan hua̠nti̠ xla̠ta xlama hasta la̠ta xli̠­quilh­tzúcut y lámaj nahuán hasta xliakas­putni, hua̠nti̠ tíni̠lh pero la̠nchú kalhi̠­pa­rani̠t xla­táma̠t:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ