Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 4:22 - Totonac Coyutla

22 Hui­xinín samari­tanos ni̠para tzinú catzi̠­yá̠tit tícu luu laka­chix­cu­hui̠­yá̠tit pero aquinín judíos cca­tzi̠­yá̠hu hua̠nti̠ cla­ka­chix­cu­hui̠­ma̠­náhu, porque hua̠nti̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n antá mima̠chá nac xlak­sti̠­pa̠ncán judíos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 4:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y na̠chuná tatzokni̠t pi̠ amá̠­calh ma̠la­ka­pun­tu­mi̠cán quin­ta­chu­huí̠n nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú, nama̠­tzu­qui̠cán nac Jeru­salén; naliakchu­hui̠­nancán pi̠ xla­ca­squinca hua̠k xcris­tianos nata­lak­pali̠y xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán la̠qui̠ chuná tla̠n naca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­nicán xta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Luu aklhu̠hua ca̠t­la­hua­ni­ni̠­tátit anta­nícu ca̠la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit, acxni̠ aquit xac­ca̠ucxilh­tla̠­huán ccha̠lh lacatum anta­nícu tla­hua­ni̠­tátit aktum xpu̠­si­culan pero antá ni̠tu̠ tanu̠ma tzincun, huata caj chiné tatzokni̠t nac pu̠santu: “Uú cla­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu a̠má Dios hua̠nti̠ para lámaj cahuá ni̠ cla­ka­pa­sá̠hu.” Pus hua̠n­tamá Dios hua̠nti̠ hui­xinín laka­chix­cu­huí̠­yá̠tit ma̠squi ni̠ laka­pa­sá̠tit, pus huá chú xta­chu­huí̠n aquit cli̠­chu­hui̠­nama y cmi­ni̠tán ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n.


La̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú Dios ca̠ta̠­pá̠­ti̠lh xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos hua̠ntu̠ tatit­lá­hualh porque caj ni̠ xta­ca­tzi̠y hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh, pero la̠nchú ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma xla­cata pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos cani̠­huaj xalaní̠n la̠ta nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú cata­lak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y cata­la­ká­pasli tícu luu xDioscán.


Acxni̠ Dios macá­milh nac ca̠quilh­ta­macú Jesús pu̠lh hui­xinín judíos xalac Israel ca̠lak­ma­ca­chín la̠qui̠ naca̠­si­cu­la­na̠t­la­huayá̠n, pero mili̠­lak­pa­li̠tcán xalac­li̠xcáj­nit min­ta­la­ka­pa̠s­tac­nicán y aksti̠tum mili̠­pa̠­hua­natcán.


Pero ma̠squi ca̠la­ka­lha­man­ca­ni̠­tátit ni̠ calac­pu­huántit hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos para a̠tzinú lacuán cris­tianos hui­xinín ni̠xa­chuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ luu judíos ti̠ cca̠­li̠­ma̠xtuy cumu la̠ xli­ca̠na̠ xmak­xpi̠ní̠n lá̠xux. Pero para xamaktum nalac­pu­hua­ná̠tit pi̠ hui­xinín a̠tzinú lac­ta­li̠­pa̠hu, li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit para hui­xinín ma̠x­qui̠­pá̠tit hua̠ntu̠ nali̠­la­tama̠y eé lanca tachaná̠n anta­nícu chú mak­ta­pek­si̠ya, porque xli̠­ca̠na pi̠ huá a̠má xtan­káxe̠k xatlá̠n la̠xux ma̠x­qui̠má̠n li̠t­li­hueke y latáma̠t la̠qui̠ tla̠n nala­ta­pa̠ya.


Porque xli̠­hua̠k catzi̠cán pi̠ Quim­pu̠­chi­nacán Jesús xamaká̠n quilh­ta­macú huá xma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá a̠má ko̠lu­tzí̠n Judá, pero Moisés ni̠tu̠ ca̠li̠­chu­huí̠­nalh xli̠­ta­la­ka­pasni Judá acxni̠ xlá tzokli nac xli̠­ma̠­peksí̠n xatícu natas­cuja cumu la̠ cura nac xla­catí̠n Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ