San Juan 16:28 - Totonac Coyutla28 Aquit antá ctaca̠xni̠tanchá nac akapú̠n la̠qui̠ nacmín latama̠y uu̠ nac ca̠quilhtamacú, pero chú cámaj makxteka eé ca̠quilhtamacú la̠qui̠ naclakamparay antaní huilachá Quintla̠t. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ahuata a̠má quilhtamacú xma̠ko̠tani̠nama porque aya xlakchá̠n xapa̠xcua taakspuntza̠lí̠n, Jesús stalanca xcatzi̠y pi̠ aya xlakcha̠ni̠t hora la̠ta lácu natapa̠qui̠y nac ca̠quilhtamacú la̠qui̠ nalakamparay Xtla̠t. Xlá luu xli̠ca̠na xca̠pa̠xqui̠ni̠t hua̠nti̠ xca̠lacsacni̠t nac ca̠quilhtamacú, y na̠ luu ankalhi̠ná ca̠pá̠xqui̠lh y ca̠maktá̠yalh hasta acxni̠ ni̠lh.
Huixinín aya kaxpatni̠tátit hua̠ntu̠ cca̠huanín pi̠ aquit camajá ca̠makxteká̠n pero na̠ catzi̠yá̠tit pi̠ nacmimparay la̠qui̠ acxtum nacca̠ta̠latama̠yá̠n; para luu xli̠cána xquila̠pa̠xquí̠hu aya xtili̠pa̠xuhuátit pi̠ cama antaní huilachá Quintla̠t porque chuná xtapa̠xuhuá̠n y xlá a̠tzinú lanca xlacatzúcut ni̠ xachuná aquit.
La̠nchú aya ccatzi̠ma̠náhu pi̠ la̠ta túcu huix hua̠k catzi̠ya y ni̠ xajuerza para tícu nali̠kalhtzaksayá̠n para túcu nakalhasquimputuná̠n chicá para túcu ni̠ catzi̠ya. Pus hasta huá chú luu lacatancs cli̠taluloká̠hu cli̠ca̠najlayá̠hu pi̠ xli̠ca̠na huix antá tani̠tampi nac xpa̠xtú̠n Dios.
’Aquit niaj maka̠s cactilatáma̠lh uú nac ca̠quilhtamacú porque clakama̠chá̠n antaní huix huilapi, pero huatuní̠n antacú uú natatamakxteka nac ca̠quilhtamacú. Papá Dios huix ankalhi̠ná tla̠n kalhi̠ya mintapuhuá̠n, aquit xli̠hua̠k quinacú cli̠ma̠katzanke̠yá̠n xlacata huix caca̠maktákalhti y caca̠ma̠uxca̠ni u̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ huix quima̠xqui̠ni̠ta la̠qui̠ luu lakxtum catalachá nac xtapa̠xqui̠tcán cumu lá̠mpara cha̠tumá catahuanchá xta̠chuná cumu la̠ huix chu aquit luu lakxtum lama̠náhu porque luu la̠pa̠xqui̠yá̠hu.
Jesús chiné ca̠huánilh: —Cumu para xli̠ca̠na huá cahuá Mintla̠ticán Dios huixinín xquila̠pa̠xquí̠hu, porque antá cmini̠tanchá nac xpa̠xtú̠n antaní xlá huilachá; pus aquit ni̠ caj quintapa̠xuhuá̠n ma̠squi cmini̠t uú nac ca̠quilhtamacú, sinoque huá quimacamini̠t Dios hua̠nti̠ Quintla̠t.