Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 23:10 - Totonac Coyutla

10 Pero cumu a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n ni̠ taaká­ta̠ksli hua̠ntu̠ ca̠hua­ní­calh huata caj li̠huaca xta­si̠­tzi̠ni̠t, a̠má coman­dante pé̠cualh chicá nata­makni̠y Pablo, pus huá xpa̠­la­cata ca̠li̠­ma̠­pék­si̠lh xtropa xla­cata pi̠ caqui̠­ti­yá­calh Pablo anta­nícu xyá y cata­mac­nú̠­calh nac cuartel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 23:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ Pablo li̠chá̠n­calh nac cuartel chiné huá­nilh coman­dante: —¿Pi̠ naqui­ma̠x­qui̠ya quilh­ta­macú caj tzinú cta̠­chu­hui̠­nam­pu­tuná̠n? Y cumu nac xata­chu­huí̠n griego xakát­li̠lh, amá coman­dante chiné kálh­ti̠lh: —¡Lácu! ¿Pi̠ tla̠n huix chu­hui̠­nana cxa­ta­chu­huí̠n griego?


Amá coman­dante ni̠ cátzi̠lh túcu xpa̠­la­cata luu ma̠rí xta­li̠­si̠­tzi̠­nini̠t Pablo, mejor ma̠ta­mac­nu̠­ní̠­nalh nac xpu̠­lacni cuartel y ma̠pek­sí̠­nalh xla­cata pi̠ cake̠s­nók­calh la̠qui̠ nahuán túcu ni̠tlá̠n xtla­huani̠t, hua̠ntu̠ xpa̠­la­cata ma̠rí xta­li̠­si̠­tzi̠­nini̠t a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n.


Pero xpux­nímit Pablo, xka­huasa xpi̠pi cátzi̠lh hua̠ntu̠ xta­lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t a̠ma̠ko̠lh judíos, xlá la̠li̠­huán alh nac cuartel la̠qui̠ nahuaniy xcucu hua̠ntu̠ xca­tzi̠y.


Umá chixcú hua̠nti̠ aquit cma̠­la­ka­cha̠­nimá̠n xta­chi­pani̠t judíos y xtaamá̠­nalh tamakni̠y, ma̠x a̠huayu xti­ta­mak­ni̠ni̠t pero cumu aquit ccá­tzi̠lh la̠li̠­huán cca̠­tá̠alh qui­sol­dados y cca̠­mák­lhti̠lh. Acxni̠ chú aquit clí̠­chilh nac cuartel xlá qui­huá­nilh pi̠ na̠ antá nac Roma tapeksi̠y.


Aca­li̠stá̠n chú aquit cca̠­ma̠­mac­xtú­mi̠lh xli̠­hua̠k ma̠pek­si̠­naní̠n judíos la̠qui̠ hua­tuní̠n nata­ma̠­ka­lha­pali̠y.


Antá chú nac eé ca̠chi­quí̠n akta̠ti ciento tropa hua̠nti̠ caj xtat­la̠­hua­má̠­nalh, tatás­pitli nac cuartel xalac Jeru­salén, caj xma̠nhuá hua̠nti̠ a̠cahua̠yu chinej tale̠nchá Pablo.


Pero quin­ca̠­lak­chín coman­dante Clau­dio Lisias xlá quin­ca̠­pek­tanú̠n, aquinín ni̠ xac­ma­ca­ma̠x­qui̠­pu­tu­ná̠hu pero luu xafuerza quin­ca̠­mak­lhtí̠n.


Laca­lhu̠hua antá nícua cqui̠­cha̠ni̠t laka­chuní̠n aya cmu̠xtuy nac kalh­tu̠­choko; quin­ta­li̠­pa̠­taxtuy y quin­ta­mak­ni̠­putún kalha̠­naní̠n; quin­ta­si̠­tzi̠niy y quin­ta­mak­ni̠­putún qui­na­ta̠­chi­quí̠n xa̠hua hua̠nti̠ xala mákat. Ma̠squi nac ca̠chi­quí̠n aca­tunu quin­ta­mak­ni̠­putún, xa̠hua nac ca̠tu­huá̠n chu nac pupunú ni̠cajcu ca̠li̠ní̠n cqui̠­ta̠­yani̠t; y aca­tunu quin­ta­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ na̠ huá Cristo talac­scuj­ni­má̠­nalh.


Nata̠lán, luu cuentaj cat­la­huátit hua̠ntu̠ camá̠n ca̠hua­niyá̠n: acxni̠ hui­xinín tamac­xtu­pi̠­yá̠tit tancs caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠­nancán, pero ni̠ pu̠lh hui­xinín cachu­hui̠­nam­pu­tútit huata na̠ cata­chu­hui̠­nan­ke̠lh xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos, y ni̠para calak­si̠­tzí̠tit para ni̠ chu­hui̠­nántit.


Pero para ma̠s­ta̠­yá̠tit quilh­ta­macú xla­cata naca̠­maka­tla­jayá̠n nac mina­cujcán taquic­lhcatza xa̠hua tasi̠tzi, y la̠tachá túcuya̠ ta­scújut tla­hua­yá̠tit, huá chuná li̠t­la­hua­yá̠tit porque caj hui̠ntí ta̠la̠­maka­tla­ja­pá̠tit, pero tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠para tzinú ca̠mi­ni̠­niyá̠n tlancaj naca̠­li̠­maklh­ca­tzi̠­ca­ná̠tit porque ni̠ aksti̠tum ma̠kan­tax­ti̠­pá̠tit cumu la̠ lacas­quín Dios nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit xta­scújut.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ