Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 17:14 - Totonac Coyutla

14 Pero huata hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Jesús nac Berea tahuá­nilh Pablo xla­cata pi̠ tuncán catá­ca̠xli y caalh pekán nac pupunú, pero huata Silas y Timoteo ni̠ tatzá̠­lalh y antá xlacán tata­mák­xtekli nac Berea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 17:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ hui­xinín naca̠­pu­tza­sta̠­la­ca­ná̠tit nac aktum ca̠chi­quí̠n huata mejor catza̠­látit y antá capítit nac aktum­li̠túm ca̠chi­quí̠n. Porque laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­mim­paray acxni̠ hui­xinín nia̠ laka­tza̠­la­ko̠­yá̠tit nahuán a̠ma̠ko̠lh lactzu ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac xapu̠­la­tama̠n Israel.


Anka­lhí̠n chuná xta­ta­mac­xtumi̠y xta­kalh­ta­hua­kaniy Dios, maktum quilh­ta­macú mac­xtum xta­hui­lá̠­nalh hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Jesús ma̠x cumu aktum ciento a̠kalha­puxam cris­tianos, Pedro tá̠yalh y chiné ca̠ta̠­kalh­chu­huí̠­nalh:


Xli̠­hua̠k após­toles, lak­ko̠­lu­tzi̠nni, chu xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Jesús tla̠n tat­lá­hualh hua̠ntu̠ San­tiago ca̠huá­nilh, xlacán talac­sác­xtulh cha̠tiy lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ lac­xtum nata­ta̠án Pablo y Ber­nabé nac Antioquía la̠qui̠ natalé̠n a̠má carta. Uma̠­kó̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ ca̠lac­sác­calh xca̠­hua­nicán Judas hua̠nti̠ na̠ xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Bar­sabás, xa̠hua Silas.


Pablo y Silas tácha̠lh nac aktum ca̠chi­quí̠n xuanicán Derbe y aca­li̠stá̠n tácha̠lh nac Listra. Antá tama̠­nók­lhulh cha̠tum kahuasa xuanicán Timoteo. Eé kahuasa y na̠ chuná xtzí hua̠nti̠ judía xuani̠t xta­li̠­pa̠­huán Jesús, pero xtla̠t griego xuani̠t.


Hua­tiyá a̠má tzi̠sní a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Jesús nac Tesa­ló­nica tahuá­nilh Pablo y Silas xla­cata pi̠ catas­ca­cáalh nac xaca̠­chi­quí̠n Berea. Acxni̠ chú tácha̠lh nac Berea anta tuncán ti̠tum táalh nac xpu̠­si­cu­lancán judíos.


Pero huata a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ táalh tala­kax­teka Pablo tatá̠­cha̠lh nac aktum ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Atenas. Acxni̠ xlacán aya xtaamá̠­nalh tatas­pita nac Berea Pablo chiné ca̠huá­nilh: —Cat­la­huátit li̠tlá̠n caca̠­hua­nítit Silas y Timoteo xla­cata pi̠ tuncán caquin­ta­lák­milh uú nac Atenas.


Lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ takax­mát­nilh xta­chu­huí̠n tali̠­pá̠­hualh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús chuná hua̠nti̠ judíos cumu la̠ griegos hua̠nti̠ xta­mini̠t tala­ka­chix­cu­hui̠y Dios, xa̠hua maka­pi­tzí̠n xpus­ca̠tcán hua̠nti̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu lac­chix­cu­huí̠n.


Pu̠tum tatá­nu̠lh nac chiqui, pero cumu ni̠ tamác­lalh antá Pablo huata Jasón tasa­káx­tulh chu maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ na̠ xta­li̠­pa̠­huán Jesús, tále̠lh nac xla­ca­ti̠ncán ma̠pek­si̠­naní̠n y palha antá tzú­culh tata­la­capu̠y, chiné xta­huán: —Ama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ ca̠hua­nicán Pablo y Silas luu tama̠aka­pek­si̠­má̠­nalh cris­tianos xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú y tali̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y aktum xasa̠sti tala­ca­pa̠s­tacni, pero chú aya tachini̠t uú nac quin­ca̠­chi­qui̠ncán.


Ni̠ li̠maka̠s quilh­ta­macú Silas y Timoteo tatá­ca̠xli nac Mace­donia y talák­cha̠lh Pablo nac Corinto. Entonces xlá niaj lí̠s­cujli hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh lactzu̠ chiqui huata caj luu xma̠n huá li̠ta­mák­xtekli naliakchu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Dios y nama̠­lu­loka xla­cata pi̠ huá Jesús a̠má hua̠nti̠ qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán xquin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t.


Pero cumu xafuerza naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ko̠y cris­tianos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac Asia, entonces ca̠huá­nilh Timoteo y Erasto xla­cata pi̠ cata­pu̠­lalhá nac Mace­donia y aca­li̠stá̠n xlá antá naca̠­lak­chá̠n.


Aktutu papá antá latá­ma̠lh y acxni̠ chú aya xta­ca̠xni̠t, xámaj taju̠y nac barco la̠qui̠ naán nac Siria, cátzi̠lh pi̠ xana­puxcun judíos xta­li̠­lac­chu­hui̠­nani̠t la̠qui̠ nata­chipay nac barco y nata­makni̠y. Entonces xlá ni̠ juerza tla­huá­nilh antá napu̠án nac barco mejor chí­palh xatiji Mace­donia y antá nati̠­tax­tu­paray la̠qui̠ tla̠n nachá̠n.


Pero maktum tzi̠sní a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya xta­li̠­pa̠­huán Jesús tamak­tá̠­yalh Saulo la̠qui̠ tla̠n natza̠lay, tamá­ju̠lh nac pektum lanca cana̠sta y antá talac­má̠c­ti̠lh nac lanca pá̠tzaps hua̠ntu̠ xli̠s­ti­lim­pa­cani̠t a̠má ca̠chi­quí̠n, pero anta­nícu ni̠ti̠ naucxilha; chuná chú tla̠n tzá̠­lalh Saulo.


Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh xta̠­ca̠­naj­laní̠n tacá­tzi̠lh hua̠ntu̠ xta­la­ca­pa̠s­tac­nini̠t Saulo, xlacán tahuá­nilh pi̠ catzá̠­lalh y tále̠lh nac Cesarea, aca­li̠stá̠n chú xlá chiné anchá nac Tarso.


Huix catzi̠ya lácu cli̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n acxni̠ calh nac xapu̠­la­tama̠n Mace­donia, cuanín: “Antá cata­mák­xtekti nac xaca̠­chi­quí̠n Efeso y caca̠­li̠­ma̠­peksi tama̠­ko̠lh maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n pi̠ niaj cata­li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh cris­tianos hua̠ntu̠ caj xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán lac­chix­cu­huí̠n y ni̠ huá xta­lu­lóktat Dios.


Acxni̠ cti­mak­xtekni nac isla de Creta huá xpa̠­la­cata cti­li̠­mak­xtekni antá la̠qui̠ nala­ca̠x­tla­hua­ko̠ya hua̠ntu̠ nia̠ xla­ca̠t­la­hua­ko̠­yá̠hu y la̠qui̠ nac aka­tunu ca̠chi­qui̠ní̠n huix naca̠­lac­saca maka­pi­tzí̠n lak­ko̠lún hua̠nti̠ naca̠­pux­cuniy cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo, pero chuná cumu la̠ aquit cti­li̠­ma̠­peksí̠n nat­la­huaya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ