Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:10 - Totonac Coyutla

10 y chiné huá­nilh: —¡Cacs caquí­lhuanti huix aksa­ni̠ná chixcú, huix xta̠­chuná kalhi̠ya min­kásat cumu la̠ kalhi̠y akska­huiní porque xma̠nhuá cuentaj tla­hua­ni̠ta nat­la­huaya hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n! ¿Hasta ni̠n­co̠cxni huix pímpa̠t aka­tzi­yanca ca̠mak­xteka hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tali̠­pa̠­huam­putún Dios?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chi̠nchú a̠má ca̠tu­huá̠n pus huá la̠ta xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú. Amá xatlá̠n li̠chánat huá tali̠­taxtuy hua̠nti̠ taca̠­naj­lani̠t quin­ta­chu­huí̠n y tata­pek­si̠niy Dios; y chi̠nchú a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xali̠xcáj­nit li̠cúxtut huá xlacán tali̠­taxtuy hua̠nti̠ tata­pek­si̠niy akska­huiní.


Porque xli̠­ca̠na pi̠ antá nac xnacú cha̠tum cris­tiano mina̠chá xalac­li̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni, antá mina̠chá xta­la­ca­pa̠s­tacni la̠ta lácu namakni̠y xta̠­cris­tiano, antá lac­pu­huán la̠ naxa­katli̠y tunuj pusca̠t o chixcú, o la̠ nala­ka­mak­lhti̠y xpusca̠t xta̠­chixcú, na̠chuná para taka­lhá̠n, taquic­lhcatza xa̠huá taaksaní̠n.


’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos chu hui­xinín fariseos porque hui­xinín luu xaaksa­ni̠­naní̠n! La̠n pim­pá̠tit pa̠ti̠­na­ná̠tit porque hui­xinín ca̠ma̠­lac­chu­hua­ni­yá̠tit xamá̠­lacchi hua̠nti̠ tata­nu̠­putún nac xta­péksi̠t Dios la̠qui̠ ni̠tícu natanu̠y. Hui­xinín ni̠ tanu̠­pu­tu­ná̠tit nac xta­péksi̠t Dios, y na̠ni̠­para ca̠mak­xte­ká̠tit xla­cata nata­ta­nu̠­ya̠chá hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tata­nu̠­putún.


Pero acxni̠ Juan ca̠úcxilhli pi̠ na̠chuná fariseos chu sadu­ceos xta­lakmín xla­cata na̠ nata­ta̠k­munuy huata xlá chiné ca̠huá­nilh: —Chú hui­xinín luu xta̠­chuná lapá̠tit cumu lá talay a̠ma̠ko̠lh lac­li̠xcáj­nit xca­naní̠n lu̠hua acxni̠ tatzucuy tatza̠­laniy lhcúya̠t acxni̠ ca̠x­ko­yu­má̠­calh. ¿Tícu ca̠ma̠­ca­tzi̠ní̠n hui­xinín para caj la̠ nataakmu­nu­yá̠tit chú aya tla̠n napu̠­tax­tu­yá̠tit xla­cata a̠má tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ la̠nchú Dios naca̠­ma­ca­mi­niyá̠n?


Pero Quim­pu̠­chi­nacán chiné ca̠huá­nilh: —Hui­xinín fariseos luu caj xma̠n ca̠che­ke̠­yá̠tit nac xmacni miva­sucán chu mim­pu­la̠­tucán, pero nac mim­pu̠­lac­nicán antá nac mina­cujcán luu li̠xcáj­nit hui­lachá caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit para taka­lhá̠n osuchí para lac­li̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni.


’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos! Porque hui­xinín ca̠ma̠­lac­chu­hua­ni­yá̠tit má̠lacchi a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tapu­tzay lácu luu nata­la­ka­pasa xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios; na̠ ni̠para hui­xinín ma̠kan­tax­ti̠­pá̠tit, y ni̠ lacas­qui­ná̠tit para tícu luu nalak­tzaksay y nama̠­kan­taxti̠y a̠túnuj cris­tiano.


Juan ca̠kálh­ti̠lh: —Aquit a̠má hua̠nti̠ tili̠­chu­huí̠­nalh pro­feta Isaías acxni̠ chiné huá: “Nata­kax­mata nac desierto la̠ naakchu­hui̠nán cha̠tum chixcú y chiné nahuán: Caca̠x­tla­hua­nítit kantum tiji hua̠ntu̠ luu statua antaní nalac­tla̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán.”


Huá hui­xinín min­tla̠tcán akska­huiní; hui­xinín huá tapek­si̠­ni­yá̠tit y huá tla­hua­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ xlá lakati̠y. Tamá akska­huiní luu anka­lhi̠ná xamak­ni̠ná kalhi̠y xta­pu­huá̠n hasta la̠ta xquilh­tzúcut ca̠quilh­ta­macú. Xlá ne̠cxni li̠chu­hui̠nán hua̠ntu̠ talu­lóktat y ni̠para hua̠ntu̠ laca­ti̠tum. Acxni̠ xlá ma̠tzu­qui̠y xtaaksaní̠n anta tuncán li̠ta­siyuy hua̠ntu̠ xlá xta­pu­huá̠n porque luu xaaksa­ni̠ná, y huá xlá xtla̠tcán hua̠k aksa­ni̠­naní̠n.


Luu ská­lalh cata­hui­látit porque hasta hua̠nti̠ lac­xtum ca̠ta̠­ca̠­naj­la­yá̠tit la̠nchú maka­pi­tzí̠n nata­ta­la­kas­pit­ta̠yay y nata­lak­makán xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios y nata­tzucuy tama̠­siyuy taaksaní̠n y lhu̠hua nata­li̠­pa̠­huán.


Aquit cla­cas­quín pi̠ xma̠nhuá napa̠x­qui̠­yá̠tit y nali̠­pa̠­hua­ná̠tit Cristo, pero aca­tunu clac­pu­huán pi̠ chuná cumu la̠ akska­huiní tiak­ska­huí­mi̠lh a̠má xapu̠lh pusca̠t hua̠nti̠ xuanicán Eva xla­cata naka­lha­kax­mat­makán Dios, hui­xinín ni̠tu̠ tika­lha­kax­pat­ma­ka­ná̠tit y ni̠tu̠ naca̠ak­ska­hui­mi̠yá̠n tamá akska­huiní.


Ma̠squi xli̠­ca̠na tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠tu̠ túnuj xasa̠sti tachu­huí̠n hua̠ntu̠ naca̠­lak­ma̠x­tu­niyá̠n mili̠s­tac­nicán, caj xma̠n tala­má̠­nalh maka­pi­tzí̠n aksa­ni̠­naní̠n cris­tianos hua̠nti̠ aka­tiyuj ca̠t­la­huayá̠n porque ca̠hua­niyá̠n pi̠ ni̠chuná lapá̠tit osu ni̠ chuná ca̠naj­la­yá̠tit cumu la̠ lacas­quín Dios; pero xlacán caj ca̠li̠­ma̠­kalh­chui̠ni̠­pu­tuná̠n a̠túnuj tachu­huí̠n hua̠ntu̠ tahuán pi̠ huá ma̠sta̠y lak­táxtut y ni̠ tala­kati̠y a̠má xlak­táxtut mili̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ ca̠ma̠x­qui̠yá̠n Cristo.


Acxni̠ chuná naquin­ca̠­qui̠­tax­tu­niyá̠n niaj xta̠­chuná cati­li̠­tax­túhu cumu la̠ lactzu̠ camán hua̠nti̠ para u̠cu tunu hua̠ntu̠ tala­ca­pa̠s­tacni̠t natat­la­huay, caj li̠puntzú aya tunu hua̠ntu̠ tat­la­hua­pu­tum­paray, y laca­pala ca̠liak­ska­hui­mi̠cán a̠túnuj xasa̠sti tas­tac­ya̠hu hua̠ntu̠ taliakchu­hui̠­nam­pu̠lay tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ na̠ xaaktzanká̠n tala­má̠­nalh.


Xlacán taaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t porque tamak­xtek­ya̠­huani̠t hua̠ntu̠ xaak­sti̠tum tiji, huata xlacán chuná tamaca­sta̠­la­má̠­nalh xla­táma̠t a̠má maká̠n pro­feta xuanicán Balaam xka­huasa Beor, u̠má pro­feta tit­la­ja­pú­tulh lhuhua tumi̠n caj xpa̠­la­cata nat­la­huay hua̠ntu̠ niaj lak­chá̠n,


Pero hua̠nti̠ anka­lhi̠ná lak­tzak­sama lácu nat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n xli̠­ca̠na pi̠ huá tapek­si̠niy akska­huiní, porque la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú akska­huiní tuncán tzu­cuni̠t tla­huay tala̠­ka­lhí̠n. Huá xpa̠­la­cata lí̠milh Xka­huasa Dios nac ca̠quilh­ta­macú y ma̠lak­spú­tulh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t akska­huiní.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ